작사: 秋元康
작곡: 大河原 昇
편곡: 若田部 誠 (야부시타 / 타키노 / 오카다 / 이와타)さっき見てた夢を思い出せない
삿키 미테타 유메오 오모이 다세나이
방금 본 꿈을 떠올릴 수 없어
すぐ消えてしまって切なくなるんだ
스구 키에테시맛테 세츠나쿠나룬다
금방 사라져 버려서 안타까워
(이치오카 / 이소가이 / 이시다치 / 이마무라 / 후쿠다)日差しのようにあの日に戻れればいいのに
히자시노요-니 아노 히니 모도레레바이이노니
햇살처럼 그 날로 돌아온다면 좋을 텐데
(이시다미 / 카도와키 / 토로부 / 타나카 / 나카무라 / 카이 / 오키)瞼閉じても ここに僕しかいないよ
마부타 토지테모 코코니 보쿠시카 이나이요
눈 감아도 여기에 나밖에 없어
(ALL)風を待とう この岬で
카제오마토오 코노미사키데
바람을 기다리자 이 곳에서
もう少しで春は来るはず
모오스코시데 하루와 쿠루하즈
곧 봄은 올 거야
青い海に日差しが跳ねて
아오이 우미니 히자시가 하네테
푸른 바다에 햇살이 비춰져서
君を乗せた船が近づくよ
키미오 노세타 후네가 치카즈쿠요
너를 태운 배가 가까워져
I can’t stop loving you 愛は止まらない
I can’t stop loving you 아이와 토마라나이
I can’t stop loving you 사랑은 멈출 수 없어
離れ離れ 時が過ぎても
하나레바나레 토키가 스기테모
서로 떨어져서 시간이 지나더라도
I wanna see you again ただ会いたくて
I wanna see you again 타다 아이타쿠테
I wanna see you again 그저 만나고 싶어서
それが恋と気づいた 今さら
소레가 코이토 키즈이타 이마사라
그게 사랑이라고 깨달았어 이제와서
(이시다치 / 이치오카 / 이소가이 / 이마무라 / 후쿠다)まるで帆を畳んだ 帆船のように
마루데 호오 타탄다 한센노요니
마치 돛을 접은 범선처럼
(타나카 / 이시다미 / 토로부)僕は何もできず凪の中にいた
보쿠와나니모데키즈나기노나카니이타
나는 아무것도 하지 않고 잔잔한 물결 속에 있어
(카이 / 나카무라 / 오키 / 카도와키)やりたいことを 見つけて 都会へ行った
야리타이코토오 미츠케테 토카이에잇타
하고 싶은 것을 찾으러 도시에 갔어
(이와타 / 타키노 / 야부시타 / 오카다)君は元気か 夢は見続けてるか
키미와 겡키카 유메와 미츠즈케테루카
너는 잘 지낼까 꿈은 계속 보고 있을까
(ALL)風が吹くよ 入江を抜け
카제가 후쿠요 이리에오누케
바람이 불어 후미를 빠져나가
待ちわびてた春と一緒に
마치와비테타 하루토 잇쇼니
애타게 기다렸어 봄과 같이
渡り鳥が帰って来たら
와타리도리가 카엣테 키타라
철새가 돌아온다면
僕はやっと君に言えるんだ
보쿠와 얏토 키미니 이에룬다
나는 드디어 너와 말해
I can’t stop loving you 溢れる気持ち
I can’t stop loving you 아후레루 키모치
I can’t stop loving you 넘치는 마음
どう話せば伝わるだろう
도-하나세바츠타와루다로
어떻게 말해야 전해질까
I wanna hold your hand 抱きしめたいよ
I wanna hold your hand 다키시메타이요
I wanna hold your hand 끌어안고 싶어
波のように切ない願いを
나미노요-니 세츠나이 네가이오
파도같이 안타까운 바람을
(타키노)ああ やがて
아아 야가테
아아 곧
(야부시타 / 오카다 / 이와타)風が吹いて来るまで
카제가 후이테 쿠루마데
바람이 불어 올 때까지
(이시다치 / 이치오카 / 이소가이 / 이마무라 / 후쿠다)Miss you 僕は桟橋に立って
Miss you 보쿠와 산바시니탓테
Miss you 나는 부두에 서서
(카이 / 타나카 / 이시다미 / 오키 / 나카무라 / 토로부 / 카도와키)君を待っていよう
키미오 맛테이요
너를 기다리고 있을게
(ALL)風を待とう この岬で
카제오마토오 코노미사키데
바람을 기다리자 이 곳에서
もう少しで春は来るはず
모오스코시데 하루와 쿠루하즈
곧 봄은 올 거야
青い海に日差しが跳ねて
아오이 우미니 히자시가 하네테
푸른 바다에 햇살이 비춰져서
君を乗せた船が近づくよ
키미오 노세타 후네가 치카즈쿠요
너를 태운 배가 가까워져
I can’t stop loving you 愛は止まらない
I can’t stop loving you 아이와 토마라나이
I can’t stop loving you 사랑은 멈출 수 없어
離れ離れ 時が過ぎても
하나레바나레 토키가 스기테모
서로 떨어져서 시간이 지나더라도
I wanna see you again ただ会いたくて
I wanna see you again 타다 아이타쿠테
I wanna see you again 그저 만나고 싶어서
それが恋と気づいた 今さら
소레가 코이토 키즈이타 이마사라
그게 사랑이라고 깨달았어 이제와서
가사 번역/출처