계구우후
덤프버전 :
분류
1. 곁 뜻[편집]
닭의 부리와 소의 꼬리
2. 속 뜻[편집]
이 고사성어는 원래 '寧爲鷄口, 勿爲牛後(영위계구 물위우후, 닭의 부리가 될지언정 소의 꼬리는 되지 말라)'의 줄임말이다. 큰 단체에서 꼴찌로 지내는 것보단 작은 단체에서라도 우두머리가 되어 주도적인 역할을 하는 점이 더 좋다는 뜻을 가리킨다.
3. 유래[편집]
사마천의 사기 소진(蘇秦)열전, 사마광의 자치통감 주기(周紀) 현왕(顯王) 36년 기사에 한(韓)나라 선혜왕(宣惠王)과 소진의 대화에서 나온 격언이다.[1]
중국 전국시대 동주(東周)의 수도(首都)인 낙양(洛陽)출신 소진이라는 종횡가(縱橫家)의 이야기로 그가 6국(한,韓 위,魏 조,趙 연,燕 제,齊 초,楚,,,)을 순방하면서 합종책(合縱策 : 진(秦)나라의 동진(東進)을 막기 위한 계책)을 제시하면서 한나라의 선혜왕(宣惠王)에게 전언(傳言)하면서 언급된 말이다.
용의 꼬리보다 뱀의 머리가 낫다로 잘못 알고 있는 사람도 많다. 용두사미와 전혀 뜻이 다른데도 헷갈려 하는 사람들이 많다.
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-12 04:29:31에 나무위키 계구우후 문서에서 가져왔습니다.
[1] 이 고사성어는 오래전에 유래된 속담이라고 하는 말이 사마천 사기에서 전해진다.[2] 그러나 15년 후 결국 이런저런 이유로 동맹 자체는 그리 오래 지속되지는 못하였다. 상세한 것은 소진(전국시대) 참조.