뒈져버리자구는
Neru가 2017년 12월 29일에
니코니코 동화와
유튜브에 투고한
카가미네 린·렌의
VOCALOID 오리지널 곡이다.
2021년 3월 21일에 전설입성하였다.
됐~어 됐~어 됐~어와 이어지는 곡으로, 전작과 같이 밝은 멜로디에 어두운 가사를 가진다. 사실 이건
제목만 봐도...참고로 영상에 나오는 캐릭터는 각각 야야와 아이라고 한다.
笑えないコントより笑えない
|
와라에나이 콘토요리 와라에나이
|
안 웃긴 콩트보다 웃기지 않아
|
有り余っている倦怠感
|
아리아맛테이루 켄타이칸
|
남아돌고 있는 권태감
|
ぺトロールと一緒に火を着け
|
페토로오루토 잇쇼니 히오 츠케
|
페트롤[1]과 함께 불을 붙여
|
一思いにしてくれないか
|
히토오모이니시테 쿠레나이카
|
단숨에 해주지 않을래?
|
つまらない映画よりつまらない
|
츠마라나이 에이가요리 츠마라나이
|
시시한 영화보다 시시해
|
聞くに耐えない大衆扇動
|
키쿠니 타에나이 타이슈우 센도오
|
차마 들을 수 없는 대중 선동
|
気まぐれな同情を買い占め
|
키마구레나 도오죠오오 카이시메
|
변덕스러운 동정을 사재기해
|
揶揄わんといてくれないか
|
카라카완토이테 쿠레나이카
|
놀리지 말아줬으면 해
|
這い上がる術は無い
|
하이아가루 스베와 나이
|
기어오를 방법은 없어
|
余命も然程は無い
|
요메이모 사호도와 나이
|
남은 생도 딱히 없어
|
落ちぶれる事ばかり
|
오치부레루 코토바카리
|
몰락하게 될 일들뿐
|
僕等はきっとあぶれ者
|
보쿠라와 킷토 아부레모노
|
우리들은 분명히 낙오자
|
ちょーだい ちょーだい 肯定をちょーだい
|
쵸오다이 쵸오다이 코오테이오 쵸오다이
|
주세요 주세요 긍정을 주세요
|
それ以外はいらないね
|
소레 이가이와 이라나이네
|
그것 이외에는 필요 없어
|
どーだい どーだい 本心はどーだい
|
도오다이 도오다이 혼신와 도오다이
|
어때 어때 본심은 어때
|
奈落の底で遊ぼうぜ
|
나라쿠노 소코데 아소보오제
|
나락의 바닥에서 놀아보자
|
そして明日はくたばろうぜ
|
소시테 아스와 쿠타바로오제
|
그리고 내일은 뒈져버리자
|
下らないリーベより下らない
|
쿠다라나이 리이베요리 쿠다라나이
|
하찮은 연애보다 하찮아
|
どれも滑稽な英雄譚
|
도레모 콧케이나 에이유우탄
|
모두 우스꽝스러운 영웅담
|
ペタントのような眼差しで
|
페탄토노 요오나 마나자시데
|
들러붙는 듯한 시선으로
|
骨の髄根こそぎ救えない
|
호네노 즈이 네코소기 스쿠에나이
|
뼛속까지 전부 구할 수는 없어
|
意味も無い嘘を吐き
|
이미모 나이 우소오 츠키
|
의미도 없는 거짓말을 해
|
虚栄が積もるあまり
|
쿄에이가 츠모루 아마리
|
허영이 쌓인 나머지
|
空威張りするあたり
|
카라이바리스루 아타리
|
허세를 부릴 정도로
|
僕等って相当成らず者
|
보쿠랏테 소오토오 나라즈모노
|
우리들은 상당히 어설픈 사람
|
ちょーだい ちょーだい 肯定をちょーだい
|
쵸오다이 쵸오다이 코오테이오 쵸오다이
|
주세요 주세요 긍정을 주세요
|
乞食だって厭わないね
|
코지키닷테 이토와나이네
|
구걸해도 싫어하지 말아줘
|
どーだい どーだい 本心はどーだい
|
도오다이 도오다이 혼신와 도오다이
|
어때 어때 본심은 어때
|
檻の中で暮らそうぜ
|
오리노 나카데 쿠라소오제
|
감옥 속에서 살아가자
|
そして明日はくたばろうぜ
|
소시테 아스와 쿠타바로오제
|
그리고 내일은 뒈져버리자
|
ああやってこうやって
|
아아얏테 코오얏테
|
이렇게 저렇게
|
どうしようもないと思った
|
도오시요오모나이토 오못타
|
어쩔 도리가 없다고 생각했어
|
結局は何だって
|
켓쿄쿠와 난닷테
|
결국에는 뭐든지
|
才能が肝心なんだ
|
사이노오가 칸진난다
|
재능이 중요한 거야
|
敗因が何かって
|
하이인가 난캇테
|
패인이 무엇인지는
|
本当は知っているんだ
|
혼토오와 싯테이룬다
|
사실은 알고 있는 거야
|
単純で明快だった
|
탄쥰데 메이카이닷타
|
단순하고 명쾌했어
|
僕等は弱者だ
|
보쿠라와 쟈쿠샤다
|
우리들은 약자야
|
もっとちょーだい ちょーだい 承認をちょーだい
|
못토 쵸오다이 쵸오다이 쇼오닌오 쵸오다이
|
좀 더 주세요 주세요 승인을 주세요
|
心だって切り売って
|
코코로닷테 키리웃테
|
마음조차도 잘라서 팔아
|
絶体絶命 どうだっていいさ
|
젯타이 제츠메이 도오닷테 이이사
|
절체절명 어찌됐든 상관 없어
|
こんな人生悔い無いね
|
콘나 진세이 쿠이나이네
|
이런 인생에 후회는 없어
|
ちょーだい ちょーだい 肯定をちょーだい
|
쵸오다이 쵸오다이 코오테이오 쵸오다이
|
주세요 주세요 긍정을 주세요
|
それ以外はいらないね
|
소레 이가이와 이라나이네
|
그것 이외에는 필요 없어
|
どーだい どーだい 本心はどーだい
|
도오다이 도오다이 혼신와 도오다이
|
어때 어때 본심은 어때
|
こんな人生悔い無いね
|
콘나 진세이 쿠이나이네
|
이런 인생에 후회는 없어
|
ならばさっとくたばろうぜ
|
나라바 삿토 쿠타바로오제
|
그러면 바로 뒈져버리자
|
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-24 10:40:51에 나무위키
뒈져버리자구 문서에서 가져왔습니다.