비밀뿐는
jon-YAKITORY가 2022년 10월 8일에
유튜브에 투고한
VOCALOID 오리지널 곡이다.
제 2회
The VOCALOID Collection × 마법의 i랜드(魔法のiらんど) 콜라보가 진행되어
어둠 부문에서 jon-YAKITORY의 심사로 당선된 아마코(雨子)라는 소설을 소재로 제작된 곡이다.
유튜브
|
|
비밀뿐 / jon-YAKITORY feat.하츠네 미쿠
|
なんてったの?今
|
난텟타노 이마
|
뭐라고 했어? 지금
|
なんてったの?
|
난텟타노
|
뭐라고 했어?
|
笑ってるだけじゃわからないよ
|
와랏테루다케쟈 와카라나이요
|
웃기만 해선 알 수 없는걸
|
二人の秘密が
|
후타리노 히미츠가
|
두 사람의 비밀이
|
花を咲かせたんだ
|
하나오 사카세탄다
|
꽃을 피운거야
|
一時の夢も終わる
|
잇토키노 유메모 오와루
|
한때의 꿈도 끝났어
|
私はダレだ?
|
와타시와 다레다
|
나는 누구야?
|
貴方は何処だ?
|
아나타와 도코다
|
당신은 어디있어?
|
痛い痛いの全て
|
이타이 이타이노 스베테
|
아픈 것 아픈 것 모두
|
飛ばしてよダーリン
|
토바시테요 다아린
|
날려보내줘 달링
|
曖昧なままで
|
아이마이나 마마데
|
애매한 채로
|
不確かなままで
|
후타시카나 마마데
|
불확실한 채로
|
挨拶がわりのキスをしようか
|
아이사츠 가와리노 키스오 시요오카
|
인사 대신의 키스를 할까
|
ふざけてんじゃん ねえ
|
후자케텐쟌 네에
|
장난치고 앉았어, 저기
|
ふざけてんじゃん
|
후자케텐쟌
|
장난치고 있잖아
|
いないいないばあで煙に巻くの?
|
이나이이나이바아데 케무리니 마쿠노
|
없다 없다 짠 하면서 홀리려는 거야?
|
きっとずっと秘密は
|
킷토 즛토 히미츠와
|
분명 계속 비밀은
|
貴方だけのもの
|
아나타다케노 모노
|
당신만의 것
|
私を弄ぶの
|
와타시오 모테아소부노
|
나를 가지고 노는거야
|
私はダレだ?
|
와타시와 다레다
|
나는 누구야?
|
貴方は何処だ?
|
아나타와 도코다
|
당신은 어디있어?
|
嫌い嫌いを全て
|
키라이 키라이오 스베테
|
싫어 싫어를 전부
|
受け止めてダーリン
|
우케토메테 다아린
|
받아들여줘 달링
|
おしまいの先へ
|
오시마이노 사키에
|
마지막의 너머까지
|
連れてってなんて
|
츠렛텟테난테
|
데려가달라고
|
言えないよ私
|
이에나이요 와타시
|
나는 말할 수 없어
|
もう戻れないし
|
모오 모도레나이시
|
이제 돌이킬 수도 없는걸
|
小さくなって待ってた
|
치이사쿠낫테 맛테타
|
작아져서 기다리고 있었어
|
真っ赤な傘の中
|
맛카나 카사노 나카
|
새빨간 우산 안에서
|
愛の根っこを生やしてた
|
아이노 넷코오 하야시테타
|
사랑의 뿌리를 기르고 있었어
|
生き抜くため
|
이키누쿠 타메
|
살아가기 위해
|
もっともっとわかってよ
|
못토 못토 와캇테요
|
좀 더 좀 더 알아채줘
|
感じたこと全て
|
칸지타 코토 스베테
|
느꼈던 걸 전부
|
愛がもっと欲しいんだよ
|
아이가 못토 호시인다요
|
사랑이 좀 더 필요한거야
|
わたしも
|
와타시모
|
나도
|
もう何回 君の言葉に
|
모오 난카이 키미노 코토바니
|
벌써 몇번이나 너의 말에
|
惑わされてるのでしょう
|
마도와사레테루노데쇼오
|
현혹당했던 거겠지
|
その愛を愛を愛を
|
소노 아이오 아이오 아이오
|
그 사랑을 사랑을 사랑을
|
手に出来ないのなら
|
테니 데키나이노나라
|
손에 넣을 수 없다면
|
秘密のままでいい
|
히미츠노 마마데 이이
|
비밀인 채로도 괜찮아
|
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-01 18:25:01에 나무위키
비밀뿐 문서에서 가져왔습니다.