슈퍼

최근 편집일시 :

1. 영어 단어
3. 만화에서 하나의 이름
4. 2010년 영화
5. 방송, 영상 관련 용어
6. JR 홋카이도에서 운행되었던 특급 틸팅열차를 구분하는 이름


1. 영어 단어[편집]


Super. 강하다는 의미를 나타내는 영어 단어이다. 왠지 이 단어를 앞에만 붙이기만 해도 그 대상이 강해진다는 느낌을 받게 된다. 대개 "초"로 번역된다.

한글로는 발음 [sju:pə(r)]를 외래어 표기법에 따라서 '슈퍼'라고 적는데,# 실제 미국식 발음은 '수퍼'[suːpə(r)]로 들리기 때문에 두 표기가 혼용된다. u 앞의 반모음 j 탈락 현상은 미국 영어에서 주로 일어나지만[1] 반모음 앞의 자음이 마찰음 계열일 경우 영국식 영어에서도 탈락하거나 아니면 구개음화한다. 특히 한국어에서 '슈'는 구개음화해서 [ʃu]로 발음되는 탓에 더 동떨어지게 들린다.

하지만 엄밀히 말하면 영국 발음은 슈퍼가 아니다. 미국에서 super는 확실히 수퍼로 발음되지만 영국에서는 미국과 같은 방법으로 발음하거나, 스유퍼에 가깝게 발음한다. 뭔가 와닿지 않는가? '슈퍼' 표기를 인정한 근거가 된 발음 기호인 [sju:pə(r)]를 잘 보면 su 발음이 일괄적으로 '슈'로 표기하는 ʃu가 아니라 sju임을 알 수 있다. 즉, s가 치경 마찰음 그대로인채로 뒤에 연구개 접근음을 동반한 u 발음(ju)이 뒤따르게 되면서 '슈퍼'가 아니라 '스유퍼' 비슷하게 발음되는 것이다! 아무튼 영국 발음이 '슈퍼'에 더 가깝다는건 틀린 설명이다.

서양권에서는 감탄사로 사용하기도 해 유튜브에 Super! 혹은 Cупep![2]라는 댓글이 많이 달려 있다.

1.1. 생물 분류 단계[편집]


Infra < Sub < Hypo < Ultra < Super < Hyper
분류학적 랭크에서 차상위에 위치한다.

각각에 대응하는 단어는
Infra↔Ultra
Sub↔Super
Hypo↔Hyper
인데, 어째선지 Hypo가 아니라 Infra가 최하위에 위치한다.


2. 슈퍼마켓준말[편집]


일본인들이 supermarket에서 super만 떼어 만든 재플리시 스파(スーパー)를 한국이 그대로 받아 들인 표현이다. 자세한 건 슈퍼마켓 문서 참조.


3. 만화에서 하나의 이름[편집]


영어의 한 단어인 Super를 이용한 이름 붙이기, 일종의 형태의 인물,로봇 등이 새로운 형태나 어떠한 장비를 추가 장착하거나 새로운 동료가 추가로 합체되었을 때[3] 붙여지는 이름이다. 로봇물에서는 메인 로봇[4]들끼리 합체했을 땐, 그레이트나 킹이 들어갈때도 있다.

드래곤볼 슈퍼가 나온 이후, 어떤 완결된 만화의 후속작이 발표되었을때 붙이는 용어가 되기도 했다. 반요 야샤히메의 경우에는 이누야샤 슈퍼, 금색의 갓슈!! 2의 경우엔 금색의 갓슈퍼라고 불리는게 예이다. 예외지만 베르세르크는 완결된 후속작은 아니지만 원작자가 사망해서 어시가 담당하는 화부터 베르세르크 슈퍼라고 불린다.

4. 2010년 영화[편집]


슈퍼(영화) 문서 참고.


5. 방송, 영상 관련 용어[편집]


1. (이미지를 결합하여 보여줄 수 있도록) 겹쳐 놓다

2. (어떤 요소・특질을) 덧붙이다

네이버 영어사전 superimpose


두 개 이상의 화면을 중첩시켜 단일 프레임에 동시에 나타나게 하는 기법

네이버 영화사전 슈퍼인포즈


자막을 화면에 밀착시키는 것

두산백과 슈퍼임포즈(superimpose)


슈퍼임포즈(superimpose)의 줄임말로 이것을 줄여서 슈퍼, 수퍼라고 하며 일본식 발음인 수파라고 부른다. 이중인화, 이중표시라고도 부른다. 방송사에서는 텔레비전 방송프로그램의 자막을 가리키는 단어로 사용중이며, 방송국 조정실에서 텔레비전 프로그램 자막과 관련된 지시를 할때 이 단어를 사용한다.


6. JR 홋카이도에서 운행되었던 특급 틸팅열차를 구분하는 이름[편집]


대표적으로 슈퍼 호쿠토, 슈퍼 오오조라, 슈퍼 토카치 등이 있다.


7. 오버워치 프로게이머 매튜 델리시[편집]


파일:나무위키상세내용.png   자세한 내용은 매튜 델리시 문서를 참고하십시오.



8. 스타크래프트 2 프로게이머 서성민[편집]


파일:나무위키상세내용.png   자세한 내용은 서성민 문서를 참고하십시오.



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-04 14:02:57에 나무위키 슈퍼 문서에서 가져왔습니다.

[1] 이를테면 미국 영어에서 news는 '누즈'처럼 발음된다. 스탠리 큐브릭 감독도 미국에서는 '쿠브릭'처럼 발음된다.[2] 키릴문자를 사용하는 일부 동유럽 국가에서 Super를 자국어로 옮긴것. 수뻬르라고 읽는다. 이를 시그니처로 하는 아제르바이잔 요리 유튜버 Wilderness Cooking에서도 확인이 가능하다.[3] 주로 새로운 동료는 오체 분해가되어 다리, 팔, 가슴 장식, 날개에 붙는 파츠 식으로 합체된다.[4] 주인공이 탑승하는 로봇 1호랑 로봇 2호나 대량의 인물이 나와 메인 로봇이 많을 때도 있다.