홋카이도 방언

덤프버전 :




1. 개요
2. 설명
3. 매체에서 홋카이도 방언 사용자


1. 개요[편집]


北海道方言(ほっかいどうほうげん

일본 홋카이도에서 사용되는 방언. 홋카이도벤(北海道弁)이라고도 부른다. 일본어 방언 중에선 사용자가 적다보니 잘 알려지지 않은 편이고 외국에선 홋카이도가 방언이 없는 줄 아는 사람도 있다.


2. 설명[편집]


대체로 인근 지역의 방언인 도호쿠벤의 영향을 많이 받았으며 해안부 방언과 내륙부 방언으로 나뉘는데 그 중에서 해안부 방언은 마츠마에 방언과 도난 방언으로 나뉜다. 홋카이도는 19세기 메이지 유신 이후에야 본격적인 개척이 시작되고 일본인들이 이주했었기 때문에 사투리와 같은 언어의 변형이 생길 여지가 적었고 따라서 방언이 크게 두드러지지는 않는 편이다. 다만 중세 시대부터 홋카이도 일부 해안에 자리잡고 아이누와 교역을 해오던 일본인들이 쓰는 홋카이도 해안 방언은 도호쿠벤만큼 일본어 표준어와 차이가 크고 난이도가 높다.

현대에 들어서는 방언 사용이 나날이 줄어 홋카이도 방언은 잘 알려지지 않은 편이고 삿포로와 같은 대도시에서는 그 경향이 더 강해 거의 완벽한 표준어화가 진행되었기에 현재는 수도권 등지와 언어가 크게 다르지 않다.

간혹 홋카이도의 원주민인 아이누족들이 쓰는 언어 아이누어를 홋카이도 방언과 혼동하는 사람도 있지만, 홋카이도 방언은 홋카이도로 진출한 일본인(야마토 민족)이 쓰는 일본어의 방언 중의 하나로 아이누어와는 전혀 다른 언어이다.


3. 매체에서 홋카이도 방언 사용자[편집]


홋카이도와 자주 비교되는 한국의 지역이 강원도이다보니 한국판으로 홋카이도 방언이 로컬라이징 될 경우 대체로 영동 방언으로 로컬라이징 되는 경우가 많다.



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2024-03-19 08:14:30에 나무위키 홋카이도 방언 문서에서 가져왔습니다.

[1] 공식 설정상 홋카이도벤을 구사할 줄 안다고 한다.[2] 자주하는 대사도 대표적인 홋카이도 방언인 なまらめんこい(매우 귀여워)

관련 문서