4colors

덤프버전 :






{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0"

마마무의 음반 (발매일순)
{{{-4

미니 9집

White Wind
2019. 03. 14.



{{{-4

정규 2집

reality in BLACK
2019. 11. 14.
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px"
마마무의 일본 음반 (발매일순)
{{{-4

일본 싱글 2집

Wind flower -Japanese ver.-
2019. 02. 06.


4colors
2019. 08. 07.


{{{-4 {{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 1px 8px; border-radius: 3px; background-image: linear-gradient(to right, #DB1C41, #000); font-size: 0.865em; color: #fff"
일본 정규 2집
reality in BLACK -Japanese Edition-
2020. 03. 11.



4colors


파일:마마무 일본 정규 1집 4colors 통상반 앨범 자켓.jpg


Japan 1st Full Album

발매일
[[일본|
파일:일본 국기.svg
일본
]][[틀:국기|
]][[틀:국기|
]]
2019년 8월 7일
아티스트
마마무
기획사
RBW
유통사
JVC 켄우드 빅터 엔터테인먼트
곡 수
12곡

1. 개요
2. 앨범 아트
3. 수록곡
3.1. Starry Night -Japanese ver.-
3.1.1. 가사
3.2. Be Calm
3.3. Egotistic -Japanese ver.-
3.3.1. 가사
3.4. SELFISH (Feat. Seulgi of Red Velvet)
3.5. Wind flower -Japanese ver.-
3.6. HELLO
3.7. gogobebe -Japanese ver.-
3.7.1. 가사
3.8. 25
3.9. Décalcomanie -Japanese ver.-
3.10. You Don't Know Me
3.11. Sleep Talk
3.12. 涙そうそう
3.12.1. 가사
4. 음반 구성
5. 여담



1. 개요[편집]


2019년 8월 7일 발매된[1] 걸그룹 마마무의 첫 번째 일본 정규 앨범.

4 Season 4 Color Project의 네 음반별[2] 타이틀곡[3]의 일본어 버전과 해당 앨범의 상징 멤버별 솔로곡[4]의 원곡이 수록되었으며, 기존에 일본에서 발매했던 싱글앨범의 곡들과 추가적으로 솔라가 솔라감성을 통해 개인적으로 커버했던 '눈물이 주룩주룩'의 원곡인 涙そうそう의 마마무 버전이 수록되었다.


2. 앨범 아트[편집]


Japan 1st Full Album
4colors
버전별 자켓 사진
초회한정반
Type-A
Type-B

파일:마마무 4colors 초회한정반 A 앨범커버.jpg


파일:마마무 4colors 초회한정반 B 앨범커버.jpg

통상반

파일:마마무 일본 정규 1집 4colors 통상반 앨범 자켓.jpg


3. 수록곡[편집]



Japan 1st Full Album '4colors'

2019. 08. 07. 발매
트랙
제목
작사
작곡
편곡

CD1

01
Starry Night -Japanese ver.-
Lauren Kaori, 문별, SUKA
김도훈, 박우상
김도훈, 박우상
02
Be Calm
화사
박우상, 화사
박우상
03
Egotistic -Japanese ver.-
Natsumi Watanabe, 문별, SUKA
김도훈, 박우상
김도훈, 박우상
04
SELFISH (Feat. Seulgi of Red Velvet)
박우상
박우상
박우상
05
Wind flower -Japanese ver.-
Natsumi Watanabe
김도훈, 박우상
김도훈, 박우상
06
HELLO
솔라
솔라
김도훈, 밍키
07
gogobebe -Japanese ver.-
Natsumi Watanabe, 문별, SUKA
김건모, 김도훈
김도훈
08
25
박우상, 휘인
박우상
박우상
09
Décalcomanie -Japanese ver.-
Natsumi Watanabe
김도훈
김도훈, MGR, 박우상
10
You Don't Know Me
Lauren Kaori
ArmySlick, Lauren Kaori
ArmySlick
11
Sleep Talk
Lauren Kaori, 문별
Axel Hall, Stonebridge,
Damien Hall / Stone Music (STIM),
Lauren Kaori
Axel Hall, Stonebridge,
Damien Hall / Stone Music (STIM)
12
涙そうそう
Ryoko Moriyama
BEGIN
신민
[1] 일본 한정 발매. 국내에서는 따로 발매되지 않았다.[2] Yellow Flower, RED MOON, BLUE;S, White Wind.[3] '별이 빛나는 밤', '너나 해', 'Wind flower', '고고베베 (gogobebe)'.[4] 화사 - 덤덤해지네, 문별 - SELFISH, 솔라 - HELLO, 휘인 - 25.


3.1. Starry Night -Japanese ver.-[편집]


Track 1 〈 Starry Night -Japanese ver.- 〉
{{{-2 {{{#000 "Starry Night -Japanese ver.-"은 한국 곡 "별이 빛나는 밤(Starry Night)"의 일본어 버전으로
라틴 풍의 느낌에 인상적인 기타 리프로 시작하여 쉴새 없이 몰아치는 다이나믹한 곡 전개가 인상적인 곡으로 마마무의 또 다른 분위기를 찾기 위해 많은 노력을 기울여 탄생했다.}}}}}}


'Starry Night -Japanese ver.-





3.1.1. 가사[편집]



Starry Night -Japanese ver.-

「Starry Night -Japanese ver.-」 가사
ALL / 솔라 / 문별 / 휘인 / 화사
일본어
일본어 발음
한국어
寒い空を塗り替える風
柔らかい春が訪れ
何か変わりそうな予感がするの
新しい日は来るかな
暗い夜に寂しく浮かんだ
キラキラ月が
光を描く
君が出たことで
浴槽、水が未練と
溢れるため息が その場所埋めてく
夜は明けても
私は Still alone
Starry night
こんな夜は
I feel you you you around me
消せない記憶たちが
心離れない
夜空に Star light
Ya ya ya ya ya ya
夜空に Star light
Ya ya ya ya ya ya
夜空に Star light
冬が過ぎてまた花は咲く
春色の香り纏って
代わり映えのない日々を繰り返し
それでも明日を待ってる
日が沈めばいつものように
夜な夜な描く
あなたの姿
Do you want me to leave? No!
私はそのまま oh
暗い夜空に隠れ
ふと見えないのよ
夜は明けても
私は Still alone
Starry night
こんな夜は
I feel you you you around me
消せない記憶たちが
心離れない
夜空に Star light
Ya ya ya ya ya ya
夜空に Star light
Ya ya ya ya ya ya
夜空に Star light
Starry Starry Night
君いない夜
心 空しい
二人の姿は暮れ
現実拒み 目を閉じる
なぜ君がちらつくの
Leave me alone
崩れてく
Starry night
こんな夜は
I feel you you you around me
消せない記憶たちが
心離れない
夜空に Star light
Ya ya ya ya ya ya
夜空に Star light
Ya ya ya ya ya ya
夜空に Star light
사무이소라오누리카에루카제
야와라카이하루가오토즈레
난카카와리소우나요칸가스루노
아타라시이히와쿠루카나
쿠라이요루니사미시쿠우칸다
키라키라츠키가
히카리오에가쿠
키미가데타코토데
요쿠소우,미즈가미렌토
아후레루타메이키가 소노바쇼우메테쿠
요루와아케테모
와타시와 Still alone
Starry night
콘나요루와
I feel you you you around me
케세나이키오쿠타치가
코코로하나레나이
요조라니 Star light
Ya ya ya ya ya ya
요조라니 Star light
Ya ya ya ya ya ya
요조라니 Star light
후유가스기테마타하나와사쿠
하루이로노카오리마돗테
카와리바에노나이히비오쿠리카에시
소레데모아스오맛테루
히가시즈메바이트모노요우니
요나요나에가쿠
아나타노스가타
Do you want me to leave? No!
와타시와소노마마 oh
쿠라이요조라니카쿠레
후토미에나이노요
요루와아케테모
私は Still alone
Starry night
콘나요루와
I feel you you you around me
케세나이키오쿠타치가
코코로하나레나이
요조라니 Star light
Ya ya ya ya ya ya
요조라니 Star light
Ya ya ya ya ya ya
요조라니 Star light
Starry Starry Night
키미이나이요루
코코로 무나시이
후타리노스가타와쿠레
겐지츠코바미 메오토지루
나제키미가치라츠쿠노
Leave me alone
쿠즈레테쿠
Starry night
콘나요루와
I feel you you you around me
케세나이키오쿠타치가
코코로하나레나이
요조라니 Star light
Ya ya ya ya ya ya
요조라니 Star light
Ya ya ya ya ya ya
요조라니 Star light
-



3.2. Be Calm[편집]


파일:나무위키상세내용.png   자세한 내용은 Yellow Flower 문서를 참고하십시오.


3.3. Egotistic -Japanese ver.-[편집]


Track 3 〈 Egotistic -Japanese ver.- 〉
{{{-2 {{{#000 "Egotistic -Japanese ver.-"은 한국 곡 "너나 해 (Egotistic)"의 일본어 버전으로 정열적인 여름의 이미지가 떠오르는 강렬하고 화끈한 이 곡은
제멋대로 굴고 자신을 먼저 챙기는 연인에게 일침을 가하는 사이다 같은 노래이다.}}}}}}


'Egotistic -Japanese ver.-





3.3.1. 가사[편집]



Egotistic -Japanese ver.-

「Egotistic -Japanese ver.-」 가사
ALL / 솔라 / 문별 / 휘인 / 화사
일본어
일본어 발음
한국어
私は 周る衛星
でもあなたが太陽なワケない
思うまま 中心だね
好き勝手に やっちゃダメ!
教えて震えるだけで
その瞳 ふさぐ魔法
腕の中 抜け出すわ
泣かせたら ホントにダメ!
自分のことだけしか
考えないでしょ
バカみたいに 合わせた
私を 悩ます
最後まで 寂しくする
言うことない Go away
説明が要る? No way
怒ったって 傷口に塩
もう 勝手にしな
私は あなただけ
あなたは 自分だけ
思うまま中心だね
ホント 自分だけ
それなら 勝手にしなよ
好き勝手を やっちゃダメ
勝手にしな AY
眠れなかった
クールになっても
その態度が 理解不能
いや降参 くたびれた
私の道をゆくわ
あなたがいなくても 平気よ
腕の中 抜け出すわ
前向きに 生きてくの
合わせた 私
毎度 That's OK man
毎日 繰り返し
この好意 あなたの権利あるなら
なんか間違ってる!
何で驚く?
当たり前でしょ!
泣いたって 無駄よ 今更
もう 勝手にしな
こっちは あなただけ
そっちは 自分だけ
思うまま 中心だね
ホント 自分だけ
それなら 勝手にしなよ
猛反省する時を
待ってるわね 勝手にね
I don't, baby I don't stay
I don't, baby I don't stay
I'm ready to go on my way
言うことない Go away
説明が要る? No way
怒ったって 傷口に塩
私も 勝手にする
Bicho Malo
私は あなただけ
あなたは 自分だけ
思うまま 中心だね
ホント 自分だけ
それなら 勝手にしなよ
好き勝手を やっちゃダメ
つまんない
サ!サ!サイテイね
もういいわ
自分だけ Hey
悔やんでも
ご勝手に
勝手にね 勝手にどうぞ
私も好きに生きるわ 勝手にしな
와타시와 마와루에이세이
데모아나타카타이요-나와케나이
오모우마마 츄-신다네
스키캇테니 얏챠다메!
오시에테후루에루다케데
소노히토미 후사구마호우
우데노나카 누케다스와
나카세타라 혼토니다메!
지분노코토다케시카
칸가에나이데쇼
바카미타이니 아와세타
와타시오 나야마스
사이고마데 사미시쿠스루
이우코토나이 Go away
세츠메이가이루? No way
오콧탓테 키즈구치니시오
모우 캇테니시나
와타시와 아나타다게
아나타와 지부-운다케
오모우마마 츄-신다네
혼토 지분다케
소레나라 캇테니시나요
스키캇테오 얏챠다메
캇테니시나 AY
네무레나캇타
쿠-루니낫테모
소노타이도가 리카이후노-
이야코우산 쿠타비레타
와타시노미치오유쿠와
아나타가이나쿠테모 헤이키요
우데노나카 누케다스와
마에무키니 이키테쿠노
아와세타 와타시
마이도 That's OK man
마이니치 쿠리카에시
코노코-이 아나타노켄리아루나라
난카마치갓테루!
난데오도로쿠?
아타리마에데쇼!
나이탓테 무다요 이마사라
모우 캇테니시나
콧치와 아나타다케
솟치와 지부-운다케
오모우마마 츄-신다네
혼토지분다케
소레나라 캇테니시나요
모-한세이스루토키오
맛테루와네 캇테니네
I don't, baby I don't stay
I don't, baby I don't stay
I'm ready to go on my way
이우코토나이 Go away
세츠메이가이루? No way
오콧탓테 키즈구치니시오
와타시모 캇테니스루
Bicho Malo
와타시와 아나타다케
아나타와 지부-운다케
오모우마마 츄-신다네
혼토 지분다케
소레나라 캇테니시나요
스키캇테오 얏챠다메
츠만나이
사!사!사이테이네
모우이이와
지분다케 Hey
쿠얀데모
고캇테니
캇테니네 캇테니도우조
와타시모스키니이키루와 캇테니시나
-



3.4. SELFISH (Feat. Seulgi of Red Velvet)[편집]


파일:나무위키상세내용.png   자세한 내용은 SELFISH 문서를 참고하십시오.


3.5. Wind flower -Japanese ver.-[편집]


파일:나무위키상세내용.png   자세한 내용은 Wind flower -Japanese ver.- 문서를 참고하십시오.


3.6. HELLO[편집]


파일:나무위키상세내용.png   자세한 내용은 BLUE;S 문서를 참고하십시오.


3.7. gogobebe -Japanese ver.-[편집]


Track 7 〈 gogobebe -Japanese ver. 〉
"gogobebe -Japanese ver.-"은 한국 곡 "고고베베 (gogobebe)"의 일본어 버전으로 지나간 사랑과 일들에 연연하지 않고 신나게 즐기고 있는 유쾌한 마마무의 모습을 만날 수 있다.


'gogobebe -Japanese ver.-





3.7.1. 가사[편집]



gogobebe -Japanese ver.-

「gogobebe -Japanese ver.-」 가사
ALL / 솔라 / 문별 / 휘인 / 화사
일본어
일본어 발음
한국어
携帯を あっちに置いて
悩み捨てましょ
痛みなんて 飲み干しましょ
いい子は やめて
リズム身任せ 豪快に 遊ぼ ラララ
YA YA
朝 起きて 変わったわけない
何でもないこと 意味持たない
Oh yeah
無駄 antipathy
背中押したことない
I go I go Butterfly
Oh グラス ぶつけて Zzann
It's ok to not be fine
気にしなくて 大丈夫
めっちゃ楽しもう
drop drop drop
gogobebe
投げちゃえ suit & tie
ドレスコード bling bling bling
二人の mix & match
残らず drunken drunken
gogobebe
豪快に 遊ぼ
夢中になろう
要らない wrong & right
on & on on & on
gogobebe
gogobebe
gogobebe
Look up the here
Focus focus focus
私は被写体
無視して 無駄口
ミュート Click click ピッ
ああだ こうだ うるさい子が一番先に uh
映画では die へ
So raise 自己愛
It's ok to not be fine
気にしなくて 大丈夫
めっちゃ楽しもう
drop drop drop
gogobebe
投げちゃえ suit & tie
ドレスコード bling bling bling
二人の mix & match
残らず drunken drunken
gogobebe
豪快に 遊ぼ
夢中になろう
要らない wrong & right
on & on on & on
gogobebe
gogobebe
gogobebe
Nine / Six six nineteen
Nine / Six gogobebe
準備は OK
狂う 準備は It's OK
始めよう ah yey yeah
みんなでワイワイ みんなでワイワイ
gogobebe
投げちゃえ suit & tie
ドレスコード bling bling bling
二人の mix & match
残らず drunken drunken
gogobebe
豪快に 遊ぼ
夢中になろう
要らない wrong & right
on & on on & on
gogobebe
gogobebe
gogobebe
gogobebe
gogobebe
케이타이오 앗치니오이테
나야미스테마쇼
이타미난테 노미호시마쇼
이이코와 야메테
리즈무미마카세 고-카이니 아소보 라라라
YA YA
아사 오키테 카왓타와케나이
난데모나이코토 이미모타나이
Oh yeah
무다 antipathy
세나카오시타코토나이
I go I go Butterfly
Oh 구라스 부츠케테 Zzann
It's ok to not be fine
키니시나쿠테 다이죠-부
멧챠 타노시모-
drop drop drop
gogobebe
나게챠에 suit & tie
도레스코-도 bling bling bling
후타리노 mix & match
노코라즈 drunken drunken
gogobebe
고-카이니 아소보
무츄-니나로우
이라나이 wrong & right
on & on on & on
gogobebe
gogobebe
gogobebe
Look up the here
Focus focus focus
와타시와 히샤타이
무시시테 무다구치
뮤-토 Click click 핏
아아다 코우다 우루사이코가이치방사키니 uh
에이가데와 die 헤
So raise 지코아이
It's ok to not be fine
키니시나쿠테 다이죠-부
멧챠타노시모-
drop drop drop
gogobebe
나게챠에 suit & tie
도레스코-도 bling bling bling
후타리노 mix & match
노코라즈 drunken drunken
gogobebe
고-카이니 아소보
무츄-니나로우
이라나이 wrong & right
on & on on & on
gogobebe
gogobebe
gogobebe
Nine / Six six nineteen
Nine / Six gogobebe
쥰비와 OK
쿠루우 쥰비와 It's OK
하지메요우 ah yey yeah
민나데와이와이 민나데와이와이
gogobebe
나게챠에 suit & tie
도레스코-도 bling bling bling
후타리노 mix & match
노코라즈 drunken drunken
gogobebe
고-카이니 아소보
무츄-니나로우
이라나이 wrong & right
on & on on & on
gogobebe
gogobebe
gogobebe
gogobebe
gogobebe
-



3.8. 25[편집]


파일:나무위키상세내용.png   자세한 내용은 White Wind 문서를 참고하십시오.


3.9. Décalcomanie -Japanese ver.-[편집]


파일:나무위키상세내용.png   자세한 내용은 Décalcomanie -Japanese ver.- 문서를 참고하십시오.


3.10. You Don't Know Me[편집]


파일:나무위키상세내용.png   자세한 내용은 Décalcomanie -Japanese ver.- 문서를 참고하십시오.


3.11. Sleep Talk[편집]


파일:나무위키상세내용.png   자세한 내용은 Wind flower -Japanese ver.- 문서를 참고하십시오.


3.12. 涙そうそう[편집]


Track 12 〈 涙そうそう 〉
{{{-2 {{{#000 ‘눈물이 주룩주룩’은 일본 영화 ‘눈물이 주룩주룩’ OST 로 유명한 가수 나츠카와 리미의 곡으로,
원제 "나다소우소우(涙そうそう)"는 오키나와 말로 ‘눈물이 뚝뚝 넘쳐 흐름 떨어진다’라는 의미로 작사 모리야마 료우코가 어린 시절 세상을 일찍 떠난 오빠를 생각하는 마음을 가사로 담아냈다.
커버트랙으로 2019년 2월에 진행된 방일 공연에서 그 가창력을 선보여 큰 화제가 되었다.}}}}}}


涙そうそう





3.12.1. 가사[편집]



涙そうそう

「涙そうそう」 가사
ALL / 솔라 / 문별 / 휘인 / 화사
일본어
일본어 발음
한국어
古いアルバムめくり
ありがとうってつぶやいた
いつもいつも胸の中
励ましてくれる人よ
晴れ渡る日も 雨の日も
浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても
おもかげ 探して
よみがえる日は 涙そうそう
一番星に祈る
それが私のくせになり
夕暮れに見上げる空
心いっぱいあなた探す
悲しみにも 喜びにも
思うあの笑顔
あなたの場所から私が
見えたら きっといつか
会えると信じ 生きてゆく
晴れ渡る日も 雨の日も
浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても
さみしくて 
恋しくて
君への想い 涙そうそう
会いたくて
会いたくて
君への想い 涙そうそう
후루이아루바무메쿠리
아리가토우-떼츠부야이타
이츠모이츠모무네노나카
하게마시테쿠레루히토요
하레와타루히모 아메노히모
우카부아노에가오
오모이데토오쿠아세테모
오모카게 사가시테
요미가에루히와 나다소우소우
이치방보시니이노루
소레가와타시노쿠세니나리
유우구레니미아게루소라
코코로잇파이아나타사가스
카나시미니모 요로코비니모
오모우아노에가오
아나타노바쇼카라와타시가
미에타라 킷토이츠카
아에루토신지 이키테유쿠
하레와타루히모 아메노히모
우카부아노에가오
오모이데토오쿠아세테모
사미시쿠테
코이시쿠테
키미헤노오모이 나다소우소우
아이타쿠테
아이타쿠테
키미헤노오모이 나다소우소우
-



4. 음반 구성[편집]


〈4colors〉 음반 구성
종류
가격
CD
DVD
특전
이벤트
통상반
파일:일본 국기.svg ¥3,056
CD1
-
-
참가권 O
초회한정반
A
파일:일본 국기.svg ¥5,093
DVD[5]
-
B
파일:일본 국기.svg ¥5,093
-
럭셔리 바인딩 소책자 (40p)[6]


5. 여담[편집]


  • 오리콘 주간 앨범 차트에 14위로 진입했다.
파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-18 23:19:39에 나무위키 4colors 문서에서 가져왔습니다.

[5] 2018년 10월, 2019년 2월 콘서트 DVD[6] "4Season 4Color Project" 등의 사진으로 구성된 럭셔리 바인딩 소책자 포함