AURORA/싱글

덤프버전 :


파일:나무위키+상위문서.png   상위 문서: AURORA



1. 개요
2. 정규 싱글
3. 기타 싱글
3.1. EP
3.1.1. Running With The Wolves
3.1.2. Infections Of A Different Kind (Step 1)
3.2. Stand-Alone[1]



1. 개요[편집]


오로라가 발매한 싱글을 정리한 문서.



2. 정규 싱글[편집]



2.1. 1집 All My Demons Greeting Me As A Friend[편집]



파일:Runaway_cover.jpg
파일:Running_With_The_Wolves_cover.jpg
파일:Muder_Song.jpg
파일:Half_The_World_Away.jpg
파일:Conqueror_cover.webp

Runaway

정식 싱글

2015. 02. 07.


Running with the Wolves

정식 싱글

2015. 04. 20.


Muder Song (5, 4, 3, 2, 1)

정식 싱글

2015. 08. 25.


Half the World Away

정식 싱글

2015. 11. 12.


Conqueror

정식 싱글

2016. 02. 15.

파일:I_Went_Too_Far.jpg
파일:Winter_Bird.jpg


I Went Too Far

정식 싱글

2016. 07. 05.


Winter Bird

정식 싱글

2016. 12. 20.



2.2. 2집 A Different Kind Of Human (Step 2)[편집]



파일:A_Different_Kind_Of_Human_logo.png

파일:Animal_cover.jpg
파일:The_Seed.jpg
파일:The_River.jpg
파일:Apple_Tree.webp
파일:Daydreamer.jpg

Animal

정식 싱글

2019. 01. 24.


The Seed

정식 싱글

2019. 04. 05.


The River

정식 싱글

2019. 05. 10.


Apple Tree

정식 싱글

2019. 09. 26.


Daydreamer

정식 싱글

2019. 11. 01.



2.3. 3집 The Gods We Can Touch[편집]



파일:The_Gods_We_Can_Touch_logo.png

파일:Exist_For_Love.jpg
파일:Cure_For_Me.jpg
파일:Giving_In_To_The_Love.jpg
파일:Heathens.jpg
파일:A_Dangerous_Thing.jpg

Exist For Love

정식 싱글

2020. 05. 14.


Cure For Me

정식 싱글

2021. 07. 07.


Giving In To The Love

정식 싱글

2021. 10. 14.


Heathens

정식 싱글

2021. 12. 02.


A Dangerous Thing

정식 싱글

2022. 01. 07.

파일:A_Temporary_High.jpg
파일:The_Woman_I_Am.jpg
파일:Storm.jpg
파일:The_Devil_Is_Human.jpg
파일:A_Potion_For_Love.jpg

A Temporary High

정식 싱글

2022. 01. 21.


The Woman I Am

정식 싱글

2022. 04. 04.


Storm

정식 싱글

2022. 06. 17.


The Devil Is Human

정식 싱글

2022. 07. 08.


A Potion For Love

정식 싱글

2022. 07. 29.



3. 기타 싱글[편집]



3.1. EP[편집]



3.1.1. Running With The Wolves[편집]



Awakening

파일:Awakening_cover.jpg

수록음반
Running With The Wolves[2]
종류
파일:single_sign.png 정규 싱글
발매
2014년 3월 23일
작곡작사
오로라, Odd Martin Skålnes
프로듀서
Odd Martin Skålnes, Magnus Skylstad[3]
순위
-
링크

-
가사
[ 펼치기 · 접기 ]


-2 With a tiny rope and a bag of stones
And all her broken wishing bones
She's going in, she's going home
Oh, this little golden eye
Fighting every day
Behind the light, behind the light
Walking faster down the street
Red eyes and no shoes on her feet
Going on this journey, determined to complete
This is farewell, this is goodnight
The last time she will see the daylight
See the daylight
And she's going on a journey
Always walking down the road
And the water is always calling
"My little child, please come home"
That's when she went away
Away from the light of day
Standing by the riverside
Patiently waiting for the tide
To come along, to come along
The water's going to her feet
And on her body, wind so cold and sweet
So cold and sweet
And she's going on a journey
Always walking down the road
And the water is always calling
"My little child, please come home"
And the stars were brightly shining
When she reached out they were gone
And the water started calling
"My little child, please come home"
Feel the water in her body
Water's never going out
Feel the water in her body
Water's never going out
Feel the water in her body
Water's never going out
Feel the water in her body
Water's never going out
Feel the water in her body
Water's never going out
Feel the water in her body
Water's never going out
Feel the water in her body
Water's never going out
Feel the water in her body
Water's never going out
And she's going on a journey
(Water's never going out)
Always walking down the road
(Water's never going out)
And the water is always calling
(Water's never going out)
"My little child, please come home"
(Water's never going out)
And the stars were brightly shining
(Water's never going out)
When she reached out they were gone
(Water's never going out)
And the water started calling
(Water's never going out)
"My little child, please come home
(Water's never going out) "
When a shiny light hit her eye
And she turned around and
Climbed towards the sky towards the sky





Under Stars

파일:Under_Stars.jpg

수록음반
Running With The Wolves[4]
종류
파일:single_sign.png 정규 싱글
발매
2014년 12월 2일
작곡작사
오로라, Dan McDougall
프로듀서
Dan McDougall, Odd Martin Skålnes
순위
-
링크

-
가사
[ 펼치기 · 접기 ]


-2 Mad world beats
Outside our hearts
Times of need
We are apart
Under stars
We are alone
Under stars
Knuckles move under your skin
He wraps his heart and drags them in
And they move it all around
Until we cry
Under stars
Under stars
Mother cries and turns around
Walks outside without a sound
The rain against her skin
While she faces every sin
Under stars
Under stars
They have only fallen asleep
They have only fallen asleep
They have only fallen asleep
They have only fallen asleep
They have only fallen asleep
They have only fallen asleep
I've seen it many times
Each time they close their eyes, say goodbye
Rest in peace and give yourself to harmony
I've seen it many times
Each time they close their eyes, say goodbye
Rest in peace and give yourself to harmony
Give yourself to harmony
Underneath the stars





Runaway

파일:Runaway_cover.jpg

수록음반
Running With The Wolves[A]
종류
파일:single_sign.png 정규 싱글
발매
2015년 2월 7일
작곡작사
오로라, Magnus Skylstad
프로듀서
오로라, Odd Martin Skålnes, Magnus Skylstad
순위
-
링크

파일:유튜브 아이콘.svg
가사
[ 펼치기 · 접기 ]


-2 I was listening to the ocean
난 바다의 소리를 들었어
I saw a face in the sand
난 모래 속의 얼굴을 봤어
But when I picked it up
하지만 내가 그걸 집어 들었을 때
Then it vanished away from my hands
그건 내 손 틈으로 사라졌어
I had a dream I was seven
난 내가 일곱 살이었을 때 꿈이 있었어
Climbing my way in a tree
나무에 있는 내 길을 오르는 것
I saw a piece of heaven
난 천국의 조각을 봤었어
Waiting, impatient, for me
기다렸어, 안달났어, 나에겐

And I was running far away
그리고 난 멀리 도망 갔어
Would I run off the world someday?
언젠간 내가 세상으로 부터 도망 갈 수 있을까?
 Nobody knows, nobody knows
아무도 몰라, 아무도 몰라
And I was dancing in the rain
그리고 난 비 속에서 춤을 췄었어
I felt alive and I can't complain
난 살아 있음을 느꼈고 난 불평 할 수 없었어
But now take me home
하지만 지금 나를 집으로 데려가줘
Take me home where I belong
내가 있어야 할 집으로 데려가줘
I can't take it anymore
난 더 이상 견딜 수 없어

I was painting a picture
난 그림을 그렸어
The picture was a painting of you
그 그림은 너를 그린거야
 And for a moment I thought you were here
그리고 그 순간 난 니가 여기 있다고 생각 했었어
But then again, it wasn't true
하지만 또 다시, 그건 사실이 아니게 돼
And all this time I have been lying
그리고 이 모든 시간에 난 누워 있곤 했어
Oh, lying in secret to myself
오, 나 혼자 비밀리에 누웠어
I've been putting sorrow on the farest place on my shelf
난 내 선반의 가장 먼 곳에 내 슬픔을 내려 놨어

And I was running far away
그리고 난 멀리 도망 갔어
Would I run off the world someday?
언젠간 내가 세상으로 부터 도망 갈 수 있을까?
 Nobody knows, nobody knows
아무도 몰라, 아무도 몰라
And I was dancing in the rain
그리고 난 비 속에서 춤을 췄었어
I felt alive and I can't complain
난 살아 있음을 느꼈고 난 불평 할 수 없었어
But now take me home
하지만 지금 나를 집으로 데려가줘
Take me home where I belong
내가 있어야 할 집으로 데려가줘
I got no other place to go
난 갈 만한 다른 장소가 없어
Now take me home
지금 나를 집으로 데려가줘
Take me home where I belong
내가 있어야 할 집으로 데려가줘
I got no other place to go
난 갈 만한 다른 장소가 없어
Now take me home
지금 나를 집으로 데려가줘
Take me home where I belong
내가 있어야 할 집으로 데려가줘
I can't take it anymore
난 더 이상 견딜 수 없어

But I kept running for a soft place to fall
하지만 난 떨어질만한 부드러운 장소를 향해 계속해서 달려가
And I kept running for a soft place to fall
그리고 난 떨어질만한 부드러운 장소를 향해 계속해서 달려가
And I kept running for a soft place to fall
그리고 난 떨어질만한 부드러운 장소를 향해 계속해서 달려가
And I kept running for a soft place to fall
그리고 난 떨어질만한 부드러운 장소를 향해 계속해서 달려가

And I was running far away
그리고 난 멀리 도망 갔어
Would I run off the world someday?
언젠간 내가 세상으로 부터 도망 갈 수 있을까?
But now take me home
하지만 지금 나를 집으로 데려가줘
Take me home where I belong
내가 있어야 할 집으로 데려가줘
I got no other place to go
난 갈 만한 다른 장소가 없어
Now take me home
지금 나를 집으로 데려가줘
Take me home where I belong
내가 있어야 할 집으로 데려가줘
I got no other place to go
난 갈 만한 다른 장소가 없어

Now take me home, home where I belong
지금 나를 집으로 데려가줘, 내가 있어야할 집으로
Now take me home, home where I belong
지금 나를 집으로 데려가줘, 내가 있어야할 집으로
Now take me home, home where I belong
지금 나를 집으로 데려가줘, 내가 있어야할 집으로
Now take me home, home where I belong
지금 나를 집으로 데려가줘, 내가 있어야할 집으로

I can't take it anymore
난 더 이상 견딜 수 없어





Running with the Wolves

파일:Running_With_The_Wolves.jpg

수록음반
Running With The Wolves[A]
종류
파일:single_sign.png 정규 싱글
발매
2015년 4월 20일
작곡작사
오로라, Michelle Leonard, Nicolas Rebscher
프로듀서
Odd Martin Skålnes, Nicolas Rebscher, Magnus Skylstad
순위
-
링크

파일:유튜브 아이콘.svg
가사
[ 펼치기 · 접기 ]


-2 Go row the boat to safer grounds
안전한 땅을 위해 배의 노를 저어
But don't you know we're stronger now
하지만 넌 지금 우리가 강하단 걸 모르니?
My heart still beats and my skin still feels
내 심장은 여전히 뛰어 그리고 내 피부는 여전히 느껴
My lungs still breathe, my mind still fears
내 폐는 여전히 숨을 쉬어, 내 마음은 여전히 두려워해

But we're running out of time
하지만 우린 시간이 없어
Oh, the echoes in my mind cry
오, 내 마음속 메아리들이 소리 내어 울어

There's blood on your lies
너의 거짓말엔 피가 있어
The sky's open wide
하늘은 넓게 열려
There is nowhere for you to hide
네가 숨을 수 있는 곳이 아무 데도 없어
The hunter's moon is shining
사냥꾼의 달은 빛나

I'm running with the wolves tonight
난 오늘 밤 늑대들과 함께 달려
I'm running with the wolves
난 늑대들과 함께 달려
 I'm running with the wolves tonight
난 오늘 밤 늑대들과 함께 달려
I'm running with the wolves
난 늑대들과 함께 달려
I'm running with the
난 함께 달려

Trick or treat, what would it be?
과자를 안 주면 장난친다?, 그게 뭐 하는 짓이야?
I walk alone, I'm everything
난 혼자서 걸어, 난 모든 것이야
My ears can hear and my mouth can speak
내 귀는 들을 수 있어 그리고 내 입은 말할 수 있어
My spirit talks, I know my soul believes
내 정신은 말해, 내가 내 영혼이 믿는다는 걸 안다고

But we're running out of time
하지만 우린 시간이 없어
Oh, the echoes in my mind cry
오, 내 마음속 메아리들이 소리 내어 울어

There's blood on your lies
너의 거짓말엔 피가 있어
The sky's open wide
하늘은 넓게 열려
There is nowhere for you to hide
네가 숨을 수 있는 곳이 아무 데도 없어
The hunter's moon is shining
사냥꾼의 달은 빛나

I'm running with the wolves tonight
난 오늘 밤 늑대들과 함께 달려
I'm running with the wolves
난 늑대들과 함께 달려
 I'm running with the wolves tonight
난 오늘 밤 늑대들과 함께 달려
I'm running with the wolves
난 늑대들과 함께 달려
I'm running with the
난 함께 달려

I'm running with the wolves tonight
난 오늘 밤 늑대들과 함께 달려
I'm running with the wolves
난 늑대들과 함께 달려
 I'm running with the wolves tonight
난 오늘 밤 늑대들과 함께 달려
I'm running with the wolves
난 늑대들과 함께 달려
I'm running with the
난 함께 달려

It's been cause betrayal in hearts
그건 심장에 배신감의 원인이 됐었어
They can in dream tonight deceives us
그들은 오늘 밤우리를 속이기 위해 꿈속에 있을 수 있어
A million voices, silent screams
수많은 목소리들, 소리 없는 아우성들
Where hope is left so incomplete
희망은 어디에 남아 있지? 너무 불완전해

I'm running with the...
난 함께 달려
I'm running with the wolves
난 늑대들과 함께 달려
I'm running with the...
난 함께 달려
I'm running with the...
난 함께 달려
I'm running with the wolves
난 늑대들과 함께 달려

I'm running with the wolves tonight
난 오늘 밤 늑대들과 함께 달려
I'm running with the wolves
난 늑대들과 함께 달려
 I'm running with the wolves tonight
난 오늘 밤 늑대들과 함께 달려
I'm running with the wolves
난 늑대들과 함께 달려
I'm running with the
난 함께 달려

I'm running with the wolves tonight
난 오늘 밤 늑대들과 함께 달려
I'm running with the wolves
난 늑대들과 함께 달려
 I'm running with the wolves tonight
난 오늘 밤 늑대들과 함께 달려
I'm running with the wolves
난 늑대들과 함께 달려
I'm running with the
난 함께 달려






3.1.2. Infections Of A Different Kind (Step 1)[편집]




Queendom


파일:Queendom.jpg

수록음반
Infections Of A Different Kind (Step 1)
종류
파일:single_sign.png 정규 싱글
발매
2018년 4월 16일
작곡작사
오로라, Couros Sheibani, Fiona Bevan, Jakwob
프로듀서
오로라, Magnus Skylstad, Couros Sheibani, Jakwob, Odd Martin Skålnes[B]
순위
-
링크

파일:유튜브 아이콘.svg
가사
[ 펼치기 · 접기 ]


-2 The underdogs are my lions 
약한 자들은 나의 사자들이고
The silent ones are my choir 
조용한 자들은 나의 합창단
The women will be my soldiers 
여성들은 그들의 어깨위에 짊어진
With the weight of life on their shoulders 
삶의 무게와 함께 나의 병사들이 될것이다. 
Drink until you’ve had enough 
네가 마시고 싶은 만큼 충분히 마셔라
I’ll drink from your hands 
나는 너의 손에 받아 마시리
I will be your warrior 
나는 너의 전사가 될게
I will be your lamb 
너의 양이 될게 
Till queendom come 
퀸덤이 올때까지
Till queendom come 
My queendom come 
나의 퀸덤이 온다
Our queendom come 
우리의 퀸덤이 온다

The sea waves are my evening gown 
바다의 파도는 나의 저녁 가운
And the sun on my head is my crown 
그리고 태양은 나의 머리 위의 왕관
I made this queendom on my own 
나는 이 퀸덤을 직접 세웠다
And all the mountains are my throne 
그리고 이 모든 산들은 나의 왕좌이다
Drink until you’ve had enough 
I’ll drink from your hands 
I will be your warrior 
I will be your lamb 

Till queendom come 
Till queendom come 
My queendom come 
Our queendom come 

I hunt the grounds for empathy 
나는 공감의 근원지를 찾고있다
And hate the way it hides from me 
그리고 그것이 나에게서 숨어있는 방식을 싫어한다. 
Of care and thirst I have become 
보살핌과 목마름은 내가 가질것이다. 
You have a home in my queendom 
너는 나의 퀸덤안에 집을 가지고 있어. 
You have a home in my queendom 
You have a place in my queendom 
너는 나의 퀸덤안에 공간을 가지고 있어,
You have a home 
너에게는 집이 있어.

Till queendom come 
Till queendom come 
My queendom come 
My queendom come 
Our queendom come 
Our queendom come 
Our queendom come 
Our queendom come 
Our queendom come 
Our queendom come 
Our queendom come 
Our queendom come 
My queendom come





Forgotten Love

파일:Forgotten_Love.webp

수록음반
Infections Of A Different Kind (Step 1)
종류
파일:single_sign.png 정규 싱글
발매
2018년 8월 17일
작곡작사
오로라, Martin Sjølie
프로듀서
Magnus Skylstad, Tim Bran, Roy Kerr, Askjell, Odd Martin Skålnes[B]
순위
-
링크

-
가사
[ 펼치기 · 접기 ]


-2 Can you tell if I’m cold?
내 몸이 차가운지 알 수 있나요?
If I’m out of daydreams?
내가 백일몽에서 빠져나온 건가요?
If I lose what is loved?
내가 사랑스러운 걸 잃어버린 건가요?
Will a new love await me?
새로운 사랑이 날 기다릴까요?
I am touched by wonder
나는 어둠 속에서 앞이 보이지 않을 때
When I am blind in the dark
작은 것에도 감동을 받아요

But you drown me in daylight
그러나 그대는 내가 일광 속에 잠기게 하네요
Don’t swim with me darling
나와 헤엄치려 하지 마요
I prefer the sound of you
나는 그대가 멀리 있을 때의
When you are away
그 소리를 더 좋아하니까요

If I am left with a rose in my hand, let it die
내가 장미 한 송이 손에 쥔 채로 버려진 거라면, 장미가 죽게 놔둬요
It's the beauty in forgotten love
그게 잊혀진 사랑의 아름다움인걸요
And I don't care if you don't understand why I cry
내가 우는 이유를 그대가 이해 못한다 해도 상관없어요
It's the beauty in forgotten love
그게 잊혀진 사랑의 아름다움인걸요

I forget how emotions dance when they aren’t inside of me
감정이 내 안에 없을 때 어떻게 춤을 추는지 잊었어요
I forget how the sun feels when she isn’t around me
태양이 내 곁에 없을 때 어떻게 느껴지는지 잊었어요
And my dreams become sweeter when something is missing
무언가 빠져 있을 때 내 꿈들은 더 달콤해져요
I’m in love with the hunt itself
나는 채워넣는 것 자체를 사랑하니까요
It makes me feel alive, alive
그게 내가 살아있다고 느끼게 해요

If I am left with a rose in my hand, let it die
내가 장미 한 송이 손에 쥔 채로 버려진 거라면, 장미가 죽게 놔둬요
It's the beauty in forgotten love
그게 잊혀진 사랑의 아름다움인걸요
And I don't care if you don't understand why I cry
내가 우는 이유를 그대가 이해 못한다 해도 상관없어요
It's the beauty in forgotten love
그게 잊혀진 사랑의 아름다움인걸요

Hun går
ölessu
Hun går ferilisseræna féressu
Hun går
ölessu
Hun går ferilisseræna féressu
Ferilisseræna féressu
Ruriguere
Ruriguere
Hun går
ölessu
Hun går ferilisseræna féressu
Fîri lisinof
Fîri lisinof
Fîri lisinof

I release my body and there is no ghost of you inside my mind
내 몸을 자유롭게 하면 내 마음속에 그대의 유령은 더 이상 없어요
I am moving on and thank God you let me try
이젠 떠날 거예요, 신이시여, 제가 시도해볼 수 있게 하시는군요
You are the reason I can dance
그대는 내가 춤을 추는 이유예요
Within the fire of goodbyes, of goodbyes
작별의 불꽃 속에서 춤을 추죠, 작별의 불꽃 속에서
I can lie in the dark room without the feeling that I’m lonely
외롭다는 생각하지 않고도 어두운 방안에 누울 수 있어요
Oh, (it’s the beauty of forgotten love)
그게 잊혀진 사랑의 아름다움인걸요

If I am left with a rose in my hand, let it die
내가 장미 한 송이 손에 쥔 채로 버려진 거라면, 장미가 죽게 놔둬요
It's the beauty in forgotten love
그게 잊혀진 사랑의 아름다움인걸요
And I don't care if you don't understand why I cry
내가 우는 이유를 그대가 이해 못한다 해도 상관없어요
It's the beauty in forgotten love
그게 잊혀진 사랑의 아름다움인걸요
Oh, oh, oh, oh, ah (it’s the beauty in forgotten love)
그게 잊혀진 사랑의 아름다움인걸요
Oh, oh, oh, oh, ah (it’s the beauty in forgotten love)
그게 잊혀진 사랑의 아름다움인걸요






3.2. Stand-Alone[5][편집]



Puppet

파일:Puppet.jpg

수록음반
Non-Album
종류
파일:single_sign.png 정규 싱글
발매
2012년 12월 12일
작곡작사
오로라
프로듀서
Thomas Haugland
순위
-
링크

-
가사
[ 펼치기 · 접기 ]


-2 A dancing puppet doll, made of wood
I bet he'd run away one day if
He could choose to leave or stay
He's got a string attached to every bone
She's got him round her little finger
So she'll never feel alone
Oh sometimes I wonder, did he go
But not the man, of course his soul
Dreaming about wonderland
Wakes up and he's a man
Sometimes I wonder, did he go
Not the man, of course his soul
Dreaming about wonderland
Wakes up and he's a man
Oh, taking control over another man's mind
Oh taking control over another man's mind
Oh, taking control over another man's mind
Oh taking control over his mind
The idea of leaving her has struck his mind
When he sees her smile he's hypnotised
And he can't leave her behind
Looking to his left, there's the door
No need to try, tried it once before
And their bones're hiding beneath the floor
Sometimes I wonder, did he go
But not the man, of course his soul
Dreaming about wonderland
Wakes up and he's a man
Sometimes I wonder, did he go
But not the man, of course his soul
Dreaming about wonderland
Wakes up and he's a man
Oh, she's taking control over
Another man's mind
Oh taking control over another man's mind
Oh, taking control over another man's mind
Oh taking control over his mind
When they were out to buy her wedding-gown
She wanted nothing but the dress
Over a hundred-thousand pounds
But what she wants she gets, or she will cry
Hit's the man with her umbrella
She'll continue till he dies
Sometimes I wonder, did he go
But not the man, of course his soul
Dreaming about wonderland
Wakes up and he's a man
Oh, taking control over another man's mind
Taking control over his mind
Oh, taking control over another man's mind
Oh taking control over another man's mind
Oh, taking control over another man's mind
Oh taking control over his mind
Taking control over another man's mind
Oh taking control over another man's mind
Oh, taking control over another man's mind
Oh taking control over his mind





Scarborough Fair[6]

파일:Scarborough_Fair.jpg

수록음반
Non-Album
종류
파일:single_sign.png 정규 싱글
발매
2018년 4월 6일
작곡작사
Traditional
프로듀서
오로라
순위
-
링크
[7]
파일:유튜브 아이콘.svg
가사
[ 펼치기 · 접기 ]


-2 Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
For once he was a true love of mine

Tell him to make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary and thyme
Without no seam nor fine needlework

And he shall be the true love of mine

Tell him to wash it in yonder dry
Parsley, sage, rosemary and thyme
Where water sprung and rain never fell
And he shall be the true love of mine

Tell him to buy me an acre of land
Parsley, sage, rosemary and thyme
Between salt water and the sea-sand
And then he'll be the true love of mine

Are you going to Scarborough Fair?
Remember me to the one who lives there
For once he was a true love of mine

Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to the one who lives there
For once he was a true love of mine

For once he was a true love of mine





Thank U[8]

파일:Thank_U.jpg

수록음반
Non-Album
종류
파일:single_sign.png 정규 싱글
발매
2020년 10월 23일
작곡작사
Alanis Morissette, Glen Ballard
프로듀서
오로라[C], Magnus Skylstad[C], 앨라니스 모리셋[D], Glen Ballard[D]
순위
-
링크

-
가사
[ 펼치기 · 접기 ]


-2 How 'bout getting off these antibiotics?
How 'bout stopping eating when I'm full up?
How 'bout these transparent dangling carrots?
How 'bout that ever elusive kudo?
Thank you India
Thank you terror
Thank you disillusionment
Thank you frailty
Thank you consequence
Thank you, thank you silence
How 'bout me not blaming you for everything?
How 'bout me enjoying the moment for once?
How 'bout how good it feels to finally forgive you?
How 'bout grieving it all one at a time?
Thank you India
Thank you terror
Thank you disillusionment
Thank you frailty
Thank you consequence
Thank you, thank you silence
The moment I let go of it
Was the moment I got more than I could handle
The moment I jumped off of it
Was the moment I touched down
How 'bout no longer being masochistic?
How 'bout remembering your divinity?
How 'bout unabashedly bawling your eyes out?
How 'bout not equating death with stopping, with stopping?
Thank you India
Thank you providence
Thank you disillusionment
Thank you nothingness
Thank you clarity
Thank you, thank you silence
Oh, oh
Yeah, oh
Yeah, oh
Yeah, oh






Stjernestøv[9]


파일:Stjernestøv.jpg

수록음반
Non-Album
종류
파일:single_sign.png 정규 싱글
발매
2020년 11월 23일
작곡작사
Gaute Tønder, Ida Sagmo Tvedte, Karianne Lund
프로듀서
Gaute Tønder, Olav Waastad
순위
-
링크

-
가사
[ 펼치기 · 접기 ]


-2 Se stormen stilner nå
지금 폭풍이 진정되는 것을 보세요
Du reiser deg opp, min venn
일어나세요, 내 친구여
Og du vet med ett hvor du vil gå
그리고 당신이 어디로 가고 싶은지 바로 알 수 있어요
Og veien er lett igjen
그리고 그 길은 또 다시 쉬울 거예요

For stjerna lyser klar
별이 밝게 빛나서
Hjelper deg å finne veien hjem til meg
집으로 가는 길을 찾기 쉽게 도와주네요
Stjerna lyser klar
별이 밝게 빛나서
Hjelper deg å finne veien hjem til meg
집으로 가는 길을 찾기 쉽게 도와주네요
Hjelper deg å finne veien hjem til mеg
집으로 가는 길을 찾기 쉽게 도와주네요

Når verden er for stor
세상이 너무 크다고 느껴질 때
Og stiеn er alt for bratt
그리고 그 길이 너무 가파르다고 느껴질 때
Kan du vende blikket mot Nord
북쪽을 바라볼 수 있나요?
Selv i denne mørke natt
이 어두운 밤에도

Der stjerna lyser klar
별이 밝게 빛나는 곳
Hjelper deg å finne veien hjem til meg
집으로 가는 길을 찾기 쉽게 도와주네요
Der stjerna lyser klar
별이 밝게 빛나는 곳
Hjelper deg å finne veien hjem til meg
집으로 가는 길을 찾기 쉽게 도와주네요
Hjelper deg å finne veien hjem til meg
집으로 가는 길을 찾기 쉽게 도와주네요

Du kan reise så langt du vil
당신은 원하는 만큼 여행 할 수 있어 
Du kan velge en egen vei
자신만의 길을 선택할 수 있어요
Gjennom skog, over hav og fjell
숲, 바다와 산을 넘어
Skinner stjerna klart for deg
별이 당신을 위해 선명하게 빛나요
  
Stormen stilner nå
폭풍은 지금 진정되고 있어요
Du reiser deg opp, min venn
일어나세요, 내 친구여
Du vil alltid finne veien hjem
당신은 항상 집으로 돌아오는 길을 찾을 거예요
Den veien som finns i deg
당신 안에 존재하는 길을요





Your Blood

파일:Your_Blood.jpg

수록음반
Non-Album
종류
파일:single_sign.png 정규 싱글
발매
2023년 11월 8일
작곡작사
오로라, Chris Greatti
프로듀서
Chris Greatti
순위
-
링크

-
가사
[ 펼치기 · 접기 ]


-2 Your blood, what matter is it made of?
그대의 피, 그것은 무엇으로 이루어져있나요?
Do you feel it travel in and out your heart?
그대는 심장이 뛰는걸 느끼나요?
Needles, stitching up the big holes
바늘, 커다란 구멍을 꿰메며
You prepared for battle, as you fell apart
당신은 전투를 준비하지만 , 그대가 무너져내리면

Are you're dust?
그대는 먼지인가?
You are dust
그대는 티끌이오
Dust
먼지

Your voice drownin' in the white noise
그대의 목소리는 백색 잡음에 가라앉고
Do you hear the echo begging you to let go? (Let go, let go, let go)
그대에게 놓아 달라 애원하는 메아리가 들리나요? (놓아줘, 살려줘, 놓아줘)
This earth, whoever was it made for?
이 세상은, 누가 무엇을 위해 만들었던가요?
Just wait until tomorrow, it might not be as cold (Cold, cold, cold, cold, cold)
내일까지 기다리면, 그렇게까지 춥지 않을지도 모르죠 (냉랭, 차가움, 추위, 싸늘한)

La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la

When all inside you burn like a star
그대 안의 모든 것을 별처럼 타오르게 할때
It's after you burn out that you are
그대의 모든것이 불타버린 뒤엔
reborn again, reborn again
다시 한 번 부활하리다, 다시 태어나리라
And maybe if you called out for help
그리고 만일 그대가 도움을 청한다면
Then I could help you outrun yoursеlf
그때는 내가 그대 대신 앞서겠어요
Come run again, come run again
자 다시 달려요, 다시 달립시다

But I, I refusе to die
하지만 나는, 나는 죽기를 거부 하겠어요
I refuse to die
나는 죽기를 거부하겠어요

But I, I refuse to die
하지만 나는, 나는 죽기를 거부 하겠어요
I refuse to die
나는 죽기를 거부하겠어요
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la

We're dust, hmm
우리는 그저 티끌일뿐
We are dust
우리는 먼지죠

When all inside you burn like a star
그대 안의 모든 것을 별처럼 타오르게 할때
It's after you burn out that you are
그대의 모든것이 불타버린 뒤엔
reborn again, reborn again
다시 한 번 부활하리다, 다시 태어나리라
And maybe if you called out for help
그리고 만일 그대가 도움을 청한다면
Then I could help you outrun yoursеlf
그때는 내가 그대 대신 앞서겠어요
Come run again, come run again
자 다시 달려요, 다시 달립시다

You are dust
그대는 먼지요
You are dust
그대는 티끌이오
You are dust
그대는 먼지요
You are dust
그대는 티끌이오
You are dust
그대는 먼지요

You are dust
그대는 먼지요
Your blood, what matter is it made of?
그대의 피, 그것은 무엇으로 이루어져있나요?
Do you feel it travel in and out your heart?
그대는 심장이 뛰는걸 느끼나요?
In and out your heart?
그대의 마음의 안과 밖에서?




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-23 20:37:24에 나무위키 AURORA/싱글 문서에서 가져왔습니다.

[1] 음반에 수록되지 않은 싱글.[2] 보너스 트랙.[3] 2015년 버전에 참여했다.[4] For The Metal People에도 수록되었다.[A] A B 1집 정규 앨범인 "All My Demons Greeting Me As A Friend"에도 수록되었다.[B] A B 하프 버전에 참여했다.[5] 음반에 수록되지 않은 싱글.[6] 스카보로 페어 곡을 커버한 곡이다.[7] 공식으로 업로드 된 영상은 아니다.[8] Alanis Morissette의 곡을 커버한 곡이다.[C] A B 커버곡 담당.[D] A B 원곡 담당.[9] Stardust, 우주의 먼지. 즉 성운을 뜻한다.