Burn the House Down

덤프버전 :

Burn The House Down


공식 뮤직 비디오
발매
2018년 3월 23일
2018년 8월 31일
장르
POP
앨범
정규 2집 The Click (Deluxe Edition)
길이
3:32
작사/작곡
AJR (아담 멧, 잭 멧, 라이언 멧)

1. 개요
2. 가사




1. 개요[편집]


AJR의 노래. 2018년 9월 21일 공개된 앨범 'The Click (Deluxe Edition)'의 수록곡이다. 유튜브 뮤직 비디오의 총 조회수는 9602만회이다.[1]

부패한 정치인들과 사회문제를 주제로 했고 2018년에 미국의 총기규제 시위 'March for our lives'의 주제곡이 되었다.


2. 가사[편집]



Burn The House Down

Used to keep it cool
쿨한 척 했지
Used to be a fool
바보 같았지
All about the bounce in my step
내가 했었던 모든 것들에 대해서 말야
Watch it on the news
뉴스에 나오는 걸 봐,
Whatcha gonna do
너는 어떻게 할 거야?
I could hit refresh and forget
새로고침을 누르고 잊을 수도 있지
Used to keep it cool
항상 그랬던 것처럼
Should I keep it light
가볍게 여겨야 하는 거야?
Stay out of the fight
싸움 따윈 하지 않으면서
No one's gonna listen to me
아무도 내 말을 듣지 않을 거잖아
If I write a song
내가 만약 노래를 써서
Preaching what is wrong
잘못된 걸 바로잡으려 하면
Will they let me sing on TV
그들이 내가 TV에서 노래하게 해 줄까?
Should I keep it light
가볍게 여기고 넘겨야 하나?
Is that right
그게 맞는 거야?
Way up way up we go
위로, 위로 올라가자
Been up and down that road
다들 한 번쯤 경험해봤잖아
Way up way up, oh no
더 높이 높이, oh no
We gon' burn the whole house down[2]
우리는 이 집을 통째로 불태워버릴 거야
Watch me stand in the line
이 행렬에 서 있는 나를 봐
You're only serving lies
너는 거짓만 말하고
You've got something to hide
진실은 숨기고 있잖아
We gon' burn the whole house down
우리는 이 집을 통째로 불태워버릴 거야
We gon' burn the whole house down
우리는 이 집을 통째로 불태워버릴 거야
Yeah, used to let it go
그냥 보내고는 했지
Walk into the show
그들의 거짓된 쇼를 걸어 들어가고
Gawking at the tricks up your sleeve
숨겨진 속임수를 얼빠지게 바라보면서 말이야
Too good to be true
사실이라기엔 너무 좋아
Fool, I'm in a room
바보같이, 난 방 안에 있어
Full of entertainers and thieves
예능인들과 도둑들로 가득 찬 방 말이야
Used to let it go
그냥 보내고는 했지
Woah, oh no
Way up way up we go
위로, 위로 올라가자
Been up and down that road
다들 한 번쯤 경험해봤잖아
Way up way up, oh no
더 높이 높이, oh no
We gon' burn the whole house down
우리는 이 집을 통째로 불태워버릴 거야
Watch me stand in the line
행렬에 선 나를 봐
You're only serving lies
너는 거짓만 말하고
You've got something to hide
진실은 숨기고 있잖아
We gon' burn the whole house down
우리는 이 집을 통째로 불태워버릴 거야
We gon' burn the whole house down
우리는 이 집을 통째로 불태워버릴 거야
We gon' burn the whole house down
우리는 이 집을 통째로 불태워버릴 거야
Should I hang my head low
머리를 숙이고 살아가야 할까?
Should I bite my tongue
입을 다문 채 살아가야 할까?
Or should I march with every stranger from Twitter to get shit done
아니면 트위터에서 뭣같은 거에 대해 모든 낯선 사람들과 함께 맞서야할까?
Used to hang my head low
난 아무것도 알지 못했지만
Now I hear it loud
이제 크게 들려
Every stranger from Twitter is gonna burn this down
트위터의 모든 낯선 이들이 썩어빠진 그들을 불태워버릴 거야
Way up way up we go
위로, 위로 올라가자
Been up and down that road
다들 한 번쯤 경험해봤잖아
Way up way up, oh no
더 높이 높이, oh no
We gon' burn the whole house down
우리는 이 집을 통째로 불태워버릴 거야
Watch me stand in the line
이 행렬에 서 있는 나를 봐
You're only serving lies
너는 거짓만 말하고
You've got something to hide
진실은 감추고 있잖아
We gon' burn the whole house down
우리는 이 집을 통째로 불태워버릴 거야
We gon' burn the whole house down
우리는 이 집을 통째로 불태워버릴 거야

파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-21 17:52:03에 나무위키 Burn the House Down 문서에서 가져왔습니다.

[1] 공식 라이브 영상은 101만 회, 한국어 번역 영상은 2300만 회(유튜버 때잉의 영상이다), 2023년 1월 5일 기준이다. [2] 'house'는 부패한 정치 체제, 혹은 백악관(White House)으로도 해석된다.