DOORS/대사

덤프버전 :

분류



이 문서는 나무위키의 이 토론에서 대사 해석은 공식 번역명을 우선시하고 공식 번역명이 없는 경우 외래어 표기법에 따르기(으)로 합의되었습니다.
타 위키에서의 합의내용이 더위키에서 강제되지는 않지만 문서를 편집하실때 참고하시기 바랍니다.




1. 개요
2. 한 방에서 무조건 등장하는 대사
2.1. 엘리베이터
2.2. 방 문을 열 때
2.3. 사망했을 때
3. 임의의 방에서 생성하는 괴물
3.1. Rush
3.2. Ambush
3.3. Halt
4. 다수의 방에서 확률적으로 나오는 괴물
4.1. Dupe
4.2. Eyes
4.3. Dread
5. 특유의 방에서 나오는 괴물
5.1. Screech
5.2. Seek




1. 개요[편집]


2024년 DOORS 괴물의 만우절 모드에 나온 Voice Acting에 대사를 모두 집계한 문서.


2. 한 방에서 무조건 등장하는 대사[편집]



2.1. 엘리베이터[편집]


성우는 LSPLASH.

Ding Ding Di Di ding Na Na Na…

딴다 따단 다 다단 나 나 나…



2.2. 방 문을 열 때[편집]


성우는 RediBlesQW. 어쩐지 킹받더라

Lady first!

레이디가 먼저지!


Hmm…Door.

음…도어.


Hello~![1]

안녕~!


Any creature is in here?

안에 괴물 있나요?



2.3. 사망했을 때[편집]



3. 임의의 방에서 생성하는 괴물[편집]



3.1. Rush[편집]


성우는 LSPLASH.

I'm gonna Rush!

난 너에게 돌진한다!


I am rushing you!

난 너에게 달려들고 있어!


Out of my way![2]

길을 비켜라!


Can't you see i'm walking here?!

나 여기서 걷는거 안보여?!


Going through!!!

지나간다!!![3]


Nooooo!! What have you done!!!Aaaaaarggg!![봉인]

안돼에에!! 무슨 짓이야아아아앍!!!


3.2. Ambush[편집]


Ahhhhhhh!!!!!!

으아아아아아ㅏ아ㅏㅏㅏㅏ!!!!!![봉인]


I'm done!

끝났어!


You better get ready!

준비하는 게 좋을거야!


3.3. Halt[편집]


말하는 거 Halt했으면 좋겠다

4. 다수의 방에서 확률적으로 나오는 괴물[편집]



4.1. Dupe[편집]


Kuaaah Surprise!

크아아악 서프라이즈!


I see you

보인다


Are you over there?

너 거기 있지?


Wait wait wait no no no no no (비명)[봉인]

잠만 잠만 잠만 안돼 안돼 안돼 안돼 으아아ㅏㄱ 으아아아ㅏ악ㄱ


4.2. Eyes[편집]




4.3. Dread[편집]


Dread reaction(X5)

드레드 리액션[4]


5. 특유의 방에서 나오는 괴물[편집]



5.1. Screech[편집]


성우는 RediBlesQW.

What's up?

뭐하냐?



5.2. Seek[편집]


성우는 Undeadking345.

해외에선 목소리가 마치 데쿠같다는 평가가 종종 있다. ?

Hah! Fear me! And my sgoi power!

하! 이 스고이한 힘을 가진 나를 두려워 하라! [5]


Hey! It's me, Seek-san, Let's be friends.

어이! 나야 나, 시크 상, 우리 친구하자.


Hey there pookie bear, you entered my domain.

거기 꼬맹이, 너 내 영역에 들어왔군.


Come back!/Get back here![6]

일로 와!


You are mine..

넌 내 거야..


Hah! Take this! Nobody mess with me.

하! 이거나 받아라! 히히 시크 발사 아무도 날 건드릴 수 없지.


Hah! That's it, nobody mess with me.

하! 그거야, 아무도 날 건드릴 수 없어.


Hello? Could you let me in..? I didn't mean to scare you..

저기요? 저 좀 들어가도 되나요..?널 무섭게 하려고 했던 건 아니에요..존댓말 쓰면 들어오게 해줄 거 같냐?


5.3. Figure[편집]


성우는 IThundxr.

Don't judge a book by its cover..

표지만으로 책을 판단하지마..


Meoowww..

야오옹..


Ruff,ruff..

멍,멍..


Wait..where'd you go..

잠깐.. 어디로 간거냐..


I got you all figured out..[7]

[8]

나는 너를 속속들이 꿰뚫고 있다..


Heehee..

히히..


Ik[9]

[봉인]

파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2024-05-04 18:53:00에 나무위키 DOORS/대사 문서에서 가져왔습니다.

[1] 두가지 목소리 버전이 있다.[2] 러쉬 배지의 이름이기도 하다.[3] 영어권에서는 '러쉬 지나가요!!!' 정도 이다.[봉인] A B C D 십자가 봉인시[4] 이 와 같은 말을 5번 반복한다. 단, 마지막엔 끊긴다.[5] 직역하자면 "하! 날 두려워하라! 그리고 나의 대단한 힘을!"[6] 의미가 비슷한 대사들[7] 아마 마이크 포즈너의 "Cooler than me"라는 노래의 가사에서 따온 것으로 보인다.[8] 빨간색으로 적혀있는것은 괴물 이름 피규어가 아니라 진짜 '알다' 라는 뜻의 피규어이다.[9] I Know라는 뜻도 있긴 하다.

관련 문서