Diamond City Lights

덤프버전 :

파일:니지산지 EN 로고.png

[ 펼치기 · 접기 ]

[ 1기생~9기생 ]
1기생
2기생
[[엘리라 펜도라|

파일:face_Elira_Pendora.png
]]
[[포무 레인퍼프|

파일:face_Pomu_Rainpuff.png
]]
[[피나나 류구|

파일:face_Finana_Ryugu.png
]]
[[셀렌 타츠키|

파일:face_Selen_Tatsuki.png
]]
[[로제미 러브락|

파일:face_Rosemi_Lovelock.png
]]
[[페트라 구린|

파일:face_Petra_Gurin.png
]]
{{{-2 [[엘리라 펜도라|{{{#2a4b6f,#fff

엘리라

펜도라
]]
{{{-2 [[포무 레인퍼프|{{{#2a4b6f,#fff

포무

레인퍼프
]]
{{{-2 [[피나나 류구|{{{#2a4b6f,#fff

피나나

류구
]]
{{{-2 [[셀렌 타츠키|{{{#2a4b6f,#fff

셀렌

타츠키
]]
{{{-2 [[로제미 러브락|{{{#2a4b6f,#fff

로제미

러브락
]]
{{{-2 [[페트라 구린|{{{#2a4b6f,#fff

페트라

구린
]]
3기생
[[에나 알루에트|

파일:face_Enna_Alouette.png
]]
[[레이무 엔도우|

파일:face_Reimu_Endou.png
]]
[[밀리 파르페|

파일:face_Millie_Parfait.png
]]
[[니나 코사카|

파일:face_Nina_Kosaka.png
]]
{{{-2 [[에나 알루에트|{{{#2a4b6f,#fff

에나

알루에트
]]
{{{-2 [[레이무 엔도우|{{{#2a4b6f,#fff

레이무

엔도우
]]
{{{-2 [[밀리 파르페|{{{#2a4b6f,#fff

밀리

파르페
]]
{{{-2 [[니나 코사카|{{{#fff

니나

코사카
]]
4기생
[[아이크 이브랜드|

파일:face_Ike_Eveland_renewal.png
]]
[[복스 아쿠마|

파일:face_Vox_Akuma.png
]]
[[루카 카네시로|

파일:face_Luca_Kaneshiro.png
]]
[[슈 야미노|

파일:face_Shu_Yamino.png
]]
[[미스타 리아스|

파일:face_Mysta_Rias.png
]]
{{{-2 [[아이크 이브랜드|{{{#2a4b6f,#fff

아이크

이브랜드
]]
{{{-2 [[복스 아쿠마|{{{#2a4b6f,#fff

복스

아쿠마
]]
{{{-2 [[루카 카네시로|{{{#2a4b6f,#fff

루카

카네시로
]]
{{{-2 [[슈 야미노|{{{#2a4b6f,#fff



야미노
]]
{{{-2 [[미스타 리아스|{{{#fff

미스타

리아스
]]
5기생
[[알반 녹스|

파일:face_Alban_Knox.png
]]
[[풀거 오비드|

파일:face_Fulgur_Ovid.png
]]
[[소니 브리스코|

파일:face_Sonny_Brisko.png
]]
[[우키 비올레타|

파일:face_Uki_Violeta.png
]]
[[유고 아스마|

파일:face_Yugo_Asuma.png
]]
{{{-2 [[알반 녹스|{{{#2a4b6f,#fff

알반

녹스
]]
{{{-2 [[풀거 오비드|{{{#2a4b6f,#fff

풀거

오비드
]]
{{{-2 [[소니 브리스코|{{{#2a4b6f,#fff

소니

브리스코
]]
{{{-2 [[우키 비올레타|{{{#2a4b6f,#fff

우키

비올레타
]]
{{{-2 [[유고 아스마|{{{#fff

유고

아스마
]]
6기생
[[쿄 카네코|

파일:face_Kyo_Kaneko.png
]]
[[마리아 마리오네트|

파일:face_Maria_Marionette.png
]]
[[아스터 아르카디아|

파일:face_Aster_Arcadia.png
]]
[[아이아 아마레|

파일:face_Aia_Amare.png
]]
[[렌 조토|

파일:face_Ren_Zotto.png
]]
[[스칼레 요나구니|

파일:face_Scarle_Yonaguni.png
]]
{{{-2 [[쿄 카네코|{{{#2a4b6f,#fff



카네코
]]
{{{-2 [[마리아 마리오네트|{{{#2a4b6f,#fff

마리아

마리오네트
]]
{{{-2 [[아스터 아르카디아|{{{#2a4b6f,#fff

아스터

아르카디아
]]
{{{-2 [[아이아 아마레|{{{#2a4b6f,#fff

아이아

아마레
]]
{{{-2 [[렌 조토|{{{#2a4b6f,#fff



조토
]]
{{{-2 [[스칼레 요나구니|{{{#2a4b6f,#fff

스칼레

요나구니
]]
7기생
[[도피오 드롭사이트|

파일:face_Doppio_Dropscythe.png
]]
[[멜로코 쿄란|

파일:face_Meloco_Kyoran.png
]]
[[헥스 헤이와이어|

파일:face_Hex_Haywire.png
]]
[[코토카 토라히메|

파일:face_Kotoka_Torahime.png
]]
[[베르 버밀리온|

파일:face_Ver_Vermillion.png
]]
[[자이온 란자|

파일:face_Zaion_LanZa.png
]]
{{{-2 [[도피오 드롭사이트|{{{#2a4b6f,#fff

도피오

드롭사이트
]]
{{{-2 [[멜로코 쿄란|{{{#2a4b6f,#fff

멜로코

쿄란
]]
{{{-2 [[헥스 헤이와이어|{{{#2a4b6f,#fff

헥스

헤이와이어
]]
{{{-2 [[코토카 토라히메|{{{#2a4b6f,#fff

코토카

토라히메
]]
{{{-2 [[베르 버밀리온|{{{#2a4b6f,#fff

베르

버밀리온
]]
{{{-2 [[자이온 란자|{{{#fff

자이온

란자
]]
8기생
9기생
[[벤타크로우 브링어|

파일:Vantacrow_Bringer_Headshot.png
]]
[[베자리우스 밴디지|

파일:Vezalius_Bandage_Headshot.png
]]
[[유 Q. 윌슨|

파일:Yu_Q._Wilson_Headshot.png
]]
[[클로드 클로마크|

파일:Claude_Clawmark_-_Headshot.png
]]
[[빅토리아 브라이트실드|

파일:Victoria_Brightshield_-_Headshot.png
]]
[[쿠나이 나카사토|

파일:Kunai_Nakasato_-_Headshot.png
]]
{{{-2 [[벤타크로우 브링어|{{{#2a4b6f,#fff

벤타크로우

브링어
]]
{{{-2 [[베자리우스 밴디지|{{{#2a4b6f,#fff

베자리우스

밴디지
]]
{{{-2 [[유 Q. 윌슨|{{{#2a4b6f,#fff

유 Q.

윌슨
]]
{{{-2 [[클로드 클로마크|{{{#2a4b6f,#fff

클로드

클로마크
]]
{{{-2 [[빅토리아 브라이트실드|{{{#2a4b6f,#fff

빅토리아

브라이트실드
]]
{{{-2 [[쿠나이 나카사토|{{{#2a4b6f,#fff

쿠나이

나카사토
]]

기타
하위 문서
오리지널 곡 · 커버곡 · 전 멤버
해외 라이버
니지산지 · VirtuaReal · 니지산지 ID · 니지산지 IN · 니지산지 KR





1. 개요
2. 영상
3. 가사
4. 여담



1. 개요[편집]


니지산지 EN 1기생인 엘리라 펜도라, 포무 레인퍼프, 피나나 류구가 2021년 10월 24일 공개한 오리지널 곡.


2. 영상[편집]




MV
}}}
음원



3. 가사[편집]


The day I opened up memory's door
기억의 문을 연 그 날
I found something that I could live for
난 살아가야 할 이유를 찾았어
Curtains shook as you opened my eyes
네가 내 눈을 뜨게 하자 커튼은 흔들렸고
And light came rushing inside
빛이 안으로 들어왔어

Data behind my heart's encryption key (can you see?)
내 마음의 암호키 뒤에 있는 데이터를 (보이니?)
Listen and you might hear a melody
들어봐 그럼 멜로디가 들릴 거야
Your fire sparked, the passion that keeps burning
네 불꽃이 타오르는 열정을 일으켰어
Magic that helps me to believe
내가 믿도록 하는 마법

All the colors of the night and the way they help you hide
밤의 모든 빛과 빛이 당신을 숨겨주는 방법들
I'm learning what it's like to love and be alive
난 살아가는 것과 사랑하는 것같은 걸 배워가고 있어
Oh, there will always be a tomorrow
언제나 내일이 기다리고 있어
You'll never have to be alone
넌 외톨이가 아니어도 되

Diamond city lights illuminate what's inside
다이아몬드 도시의 불빛이 안을 비추고
And all the love I feel by your side
네 곁에서 내가 느낀 사랑을 비춰주네
Decoding these emotions, you're the ocean I wanna dive into tonight
이 감정들을 해독하자면, 오늘 밤 당신이란 바다에 뛰어들고 싶어
Rainbow-colored skies invite us to take a ride
무지개빛 하늘은 우리에게 올라타라 손짓해
I know time won't wait 'cause it only leaves behind
시간은 두고 갈 뿐 기다려주지 않는다는 건 나도 알아
Don't cry, look in my eyes and you might find
울지마, 내 눈을 바라보면 찾을 수 있을 거야
A shimmering light that will guide you through the night
너를 밤에서 인도할 희미한 빛을

When gray skies take the colors away (far away)
잿빛 하늘이 색을 앗아가면 (저 멀리로)
I'll paint a rainbow lasting for days and days
내가 몇날 며칠이고 남을 무지개를 그릴게
Just like the magic that you always shared with me
네가 나와 항상 나눴던 마법처럼
Maybe now you need to believe
아마 이젠 네가 믿어야 할 것 같아

As the hands of time progress, it's so easy to forget
시간의 흐름 속에서, 잊는다는 건 쉬워
The miracle that helped you bring me to life
네가 나를 삶으로 이끌었던 기적을
Oh, there will always be a tomorrow
언제나 내일이 기다리고 있어
We'll never have to be alone
우린 외톨이가 아니어도 되

All the colors of the night and the way they help you hide
밤의 모든 빛과 빛이 당신을 숨겨주는 방법들
I'm learning what it's like to love and be alive
난 살아가는 것과 사랑하는 것같은 걸 배워가고 있어
Oh, there will always be a tomorrow
언제나 내일이 기다리고 있어
You'll never have to be alone
넌 외톨이가 아니어도 되

Diamond city lights illuminate what's inside
다이아몬드 도시의 불빛이 안을 비추고
And all the love I feel by your side
네 곁에서 내가 느낀 사랑을 비춰주네
Decoding these emotions, you're the ocean I wanna dive into tonight
이 감정들을 해독하자면, 오늘 밤 당신이란 바다에 뛰어들고 싶어
Rainbow-colored skies invite us to take a ride
무지개빛 하늘은 우리에게 올라타라 손짓해
I know time won't wait 'cause it only leaves behind
시간은 두고 갈 뿐 기다려주지 않는다는 건 나도 알아
Don't cry, look in my eyes and you might find
울지마, 내 눈을 바라보면 찾을 수 있을 거야
A shimmering light, now let me guide you
희미한 빛, 이제 내가 널 인도할게

Let's go to the place
그 곳으로 가자
Let's go to the place
그 곳으로 가자
Let's go to the place where our happiness won't fade away
우리의 행복이 사라지지 않을 그 곳으로 가자
If you could only see the joy you've showed to me
내게 보여줬던 기쁨을 네가 볼 수만 있다면
I think you would realize everything we could be
우린 무엇이든 될 수 있어

Diamond city lights illuminate what's inside
다이아몬드 도시의 불빛이 안을 비추고
And all the love I feel by your side
네 곁에서 내가 느낀 사랑을 비춰주네
Decoding these emotions, you're the ocean I wanna dive into tonight
이 감정들을 해독하자면, 오늘 밤 당신이란 바다에 뛰어들고 싶어
Rainbow-colored skies invite us to take a ride
무지개빛 하늘은 우리에게 올라타라 손짓해
I know time won't wait 'cause it only leaves behind
시간은 두고 갈 뿐 기다려주지 않는다는 건 나도 알아
Don't cry, look in my eyes and you might find
울지마, 내 눈을 바라보면 찾을 수 있을 거야
A shimmering light that will guide you through the night
너를 밤에서 인도할 희미한 빛을

Diamond lights, rainbow skies
다이아몬드 불빛, 무지개 하늘
In the night there's no need to hide
숨을 필요 없는 밤에
The joy in your eyes fills me with life, so let it shine
네 눈 속의 기쁨이 나를 삶으로 채우니, 기쁨이 빛나게 해줘


4. 여담[편집]




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2024-02-17 18:08:48에 나무위키 Diamond City Lights 문서에서 가져왔습니다.