MAGIC(EXO-CBX)

덤프버전 :







[ 한국 음반 ]

파일:Hey mama!.jpg


파일:Blooming_days.jpg





{{{-2
{{{-4

미니 1집

2016. 10. 31.
{{{-2 {{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background-image: linear-gradient(to right, #ED6952, #FFF102, #59BEDA);"
Blooming Days
{{{-4 {{{#!wiki style="background-color: #fff; display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border-style: solid; border-width: 1px; border-color: #FFF102;"
미니 2집
2018. 4. 10.


}}}

[ 일본 음반 ]

파일:EXO-CBX_Girls.png


파일:첸백시_매직.jpg


파일:papercuts.jpg


파일:MAGICAL CIRCUS 라이브.jpg


{{{-4

미니 1집

2017. 5. 24.

{{{-4

정규 1집

2018. 5. 9.
{{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #ced5dd; font-size: .8em"
Paper Cuts
{{{-4 {{{#!wiki style="background-color: #fff; display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border-style: solid; border-width: 1px; border-color: #ced5dd;"
디지털 싱글
2019. 4. 10.
{{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #7275a8; font-size: .8em"
MAGICAL CIRCUS
{{{-4 {{{#!wiki style="background-color: #fff; display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border-style: solid; border-width: 1px; border-color: #7275a8;"
라이브 음원
2019. 10. 10.



EXO-CBX의 음반
{{{-1 미니 2집
'''[[Blooming Days(음반)|

Blooming Days
]]'''
(2018)

일본 정규 1집
[[MAGIC(EXO-CBX)|

MAGIC
]]
(2018)

{{{-1 일본 디지털 싱글
[[Paper Cuts|{{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 1px 2px; border-radius: 3px; background-color: #ced5dd; font-size: 0.865em; color: #a6a3aa; letter-spacing: -0.2px"
Paper Cuts]]
(2019)

MAGIC
The 1st Japanese Album


파일:첸백시_매직.jpg

발매일
파일:대한민국 국기.svg 2018년 5월 9일
가수
파일:CBX로고.png
기획사
파일:SM엔터테인먼트 로고.svg
유통사
파일:드림어스 로고.svg
곡수
11곡
재생시간
39분 46초
타이틀곡
Horololo

1. 개요
2. 트랙리스트
2.1. CBX
2.3. Horololo
2.3.1. 뮤직비디오
2.4. Girl Problems
2.5. Shake
2.6. Off the Wall
2.7. Ringa Ringa Ring
2.8. Gentleman
2.9. Watch Out
2.10. Cry
2.11. In This World
3. 콘서트
4. 성과




1. 개요[편집]


2018년 5월 9일 일본에서 발매된 EXO-CBX의 정규 1집이다.


2. 트랙리스트[편집]


The 1st Japanese Album
MAGIC

2018.05.09[1]

트랙
곡명
작사
작곡
편곡
01
CBX
Sara Sakurai
SAMDELL, CR, 조세희, 한경수
02
Ka-CHING!
Meg.Me
Hanif Hitmanic Sabzevari, Dennis DeKo Kordnejad, Daniel Kim
03
Horololo

TITLE

Meg.Me
Dennis DeKo Kordnejad, Pontus PJ Ljung, Hanif Hitmanic Sabzevari, Daniel Kim
04
Girl Problems
AKIRA
Andreas Öberg, Daniel Caesar, Ludwig Lindell
05
Shake

시우민 SOLO

Junji Ishiwatari
Peter Nord, Kevin Borg
06
Off the Wall
Amon Hayashi (Digz Inc.)
Simon Janlöv, Andrew Choi
07
Ringa Ringa Ring

백현 SOLO

Junji Ishiwatari
Andy Love, David Amber
08
Gentleman
Junji Ishiwatari
SAMDELL, CR, 김수빈, 한경수
09
Watch Out

첸 SOLO

Meg.Me
Adam Royce, Bobby John
10
Cry
Natsumi Kobayash
Kkannu, 경다솜, merry
11
In This World
Takashi Ohmama, Sara Sakurai
MUSOH, Cashmir, Bitcrusher


2.1. CBX[편집]



[ 가사 보기 ]

ALL 백현 시우민
Let The Tension Move Your Body- Let Everbody Dance
Let The Tension Move Your Body- Let Everbody Dance
おつかれさま Midnight ため息 On Parade오츠카레사마 Midnight 타메이키 On Parade수고했어 Midnight 한숨 On Parade明日も早いしまだ火曜だし아시따모 하야이시 마다 카요-다시
내일도 일찍이고 아직 화요일이고
アレヤコレヤ手をつけたって아레야 코레야 테오 쯔케땃떼이거나 저거나 손을 댄다해도ドレモコレモ片付かないって도레모 코레모 카타즈카나잇떼
어느것도 이것도 정리되지 않아
Ooh, Everybody デキトーにOoh, Everybody 테키토-니
Ooh, Everybody 적당히
La La La La La
Ooh, Everybody こなせミッションOoh, Everybody 코나세 밋숀
Ooh, Everybody 수행해 미션
Ooh Ooh Hah Hah Now
やんなきゃやんなきゃ やんなきゃやんなきゃ얀나캬 얀나캬 얀나캬 얀나캬
하지 않으면 하지 않으면 하지 않으면 하지 않으면
リピートしてないで리피-토시떼 나이데
반복하지 말아줘
やめちゃえやめちゃえ やめちゃえやめちゃえ야메쨔에 야메쨔에 야메쨔에 야메쨔에
그만둬버려 그만둬버려 그만둬버려 그만둬버려
今じゃなくていいんだって이마쟈나쿠떼 이인닷떼
지금이 아니어도 괜찮다니까
ボクらを照らす Moonlight보쿠라오 테라스 Moonlight우리들을 비추는 Moonlightそそのかされてみない?소소노카사레떼미나이?넘어와 보지 않을래?合い言葉にしよう아이코토바니 시요-
암호로 하자
Call My Name Call My Name
Call My Name Call My Name
Everybody Say CBX
予期せぬお楽しみ요키세누 오타노시미뜻밖의 기대감ゲリラゲリラパーティー!게리라 게리라 파-티-!게릴라 게릴라 파티!週末は待てない슈-마쯔와 마떼나이
주말은 기다리지 않아
Stand Up Everybody, Dance Right Now!
ルーティーンを破壊せよ루-틴-오 하카이세요루틴을 파괴하자ゲリラゲリラゲリラハーティー!게리라 게리라 게리라 파-티-!게릴라 게릴라 게릴라 파티!始まったが最後하지맛따가 사이고시작하면 끝이야踊らずにはいられない오도라즈니와 이라레나이
춤추지 않고 있을 수 없어
Everybody Say CBX
Oh La La La La La 一瞬でパリピOh La La La La La 잇슌데 파리피Oh La La La La La 한순간에 파티 피플
Oh La La La La La
Stand Up Everybody, Dance Right Now!
Oh La La La La La ゲリラゲリラゲリラハーティー!게리라 게리라 게리라 파-티-!
게릴라 게릴라 게릴라 파티!
Ooh やったもん勝ちさOoh 얏따몬 가치사
Ooh 한 사람이 승자
終わりのない Special Night오와리노 나이 Special Night
끝이 없는 Special Night
ボクらを照らす Penlight보쿠라오 테라스 Penlight우리들을 비추는 Penlightその気にさせてよ声を合わせて소노키니 사세떼요 코에오 아와세떼
그런 기분이 들게 해줘 목소리를 모아서
Call My Name Call My Name
Call My Name Call My Name
Everybody Say CBX
予期せぬお楽しみ요키세누 오타노시미뜻밖의 기대감ゲリラゲリラパーティー!게리라 게리라 파-티-!게릴라 게릴라 파티!週末は待てない슈-마쯔와 마떼나이
주말은 기다리지 않아
Stand Up Everybody, Dance Right Now!
ルーティーンを破壊せよ루-틴-오 하카이세요루틴을 파괴하자ゲリラゲリラゲリラハーティー!게리라 게리라 게리라 파-티-!게릴라 게릴라 게릴라 파티!始まったが最後하지맛따가 사이고
시작하면 끝이야
踊らずにはいられない오도라즈니 이라레나이
춤추지 않고 있을 수 없어
Everybody Say CBX
Let The Tension Move Your Body- Let Everbody Dance
Let The Tension Move Your Body- Let Everbody Dance
Let The Tension Move Your Body- Let Everbody Dance
Let The Tension Move Your Body-
ゲリラゲリラゲリラハーティー!게리라 게리라 게리라 파-티-!
게릴라 게릴라 게릴라 파티!
予期せぬお楽しみ요키세누 오타노시미뜻밖의 기대감ゲリラゲリラパーティー!게리라 게리라 파-티-!게릴라 게릴라 파티!週末は待てない슈-마쯔와 마떼나이
주말은 기다리지 않아
Stand Up Everybody, Dance Right Now!
ルーティーンを破壊せよ루-틴-오 하카이세요루틴을 파괴하자ゲリラゲリラゲリラハーティー!게리라 게리라 게리라 파-티-!게릴라 게릴라 게릴라 파티!始まったが最後하지맛따가 사이고
시작하면 끝이야
Ah, Let's Dance Now!
Oh La La La La La 一瞬でパリピOh La La La La La 잇슌데 파리피Oh La La La La La 한순간에 파티 피플
Oh La La La La La
Stand Up Everybody, Dance Right Now!
Oh La La La La Laゲリラゲリラゲリラハーティー!게리라 게리라 게리라 파-티-!
게릴라 게릴라 게릴라 파티!
始ったら最高하지맛따라 사이코-시작했다면 최고呼ばずにはいられない요바즈니와 이라레나이
부르지 않고는 있을 수 없어
Everybody Say CBX



2.2. Ka-CHING![편집]


파일:나무위키상세내용.png   자세한 내용은 GIRLS(음반) 문서를 참고하십시오.


2.3. Horololo[편집]



[ 가사 보기 ]

ALL 백현 시우민
Are you ready? Hoooo
Yeah yeah let's go! Yeah yeah
(let's do it) yeah
Incoming!
The beat is freaking sick boy
他の子に感じないもの호카노코니 칸지나이 모노다른사람에게선 느껴지지 않는 것ハラハラににた What's that?하라하라니니타 What's that?조마조마해 What's that? 背伸びして格好つけて세노비시테칵코-츠케테발돋움을 하고 멋진척 하고大人びたセリフ Lose Myself오토나비나세리후 Lose Myself
어른스러운 대사 Lose Myself
君の前の壁を Break it down now키미노마에노카베오Break it down now네 앞의 벽을 Break it down now常に媚びない Cool な Brown eyes츠네니코비나이 Cool 나 Brown eyes언제나 꾸밈 없는 Cool 한 Brown eyesどんな平気もう it's not working돈나 헤-키모 it's not working高嶺の花でも Yeah face it타카네노하나데모 Yeah face it
높은 곳의 꽃이라도 Yeah face it
Ten thousand times君のことを思っていたんだよ키미노코토오오못떼이탄다요너를 생각했었어
You're gonna love tonight, love tonight Oh
All day, all night 考えてたよAll day, all night 캉카에테타요All day, all night 생각했었어どうやって君を振り向かせる Oh도-얏떼키미오후리무카세루 oh
어떻게든 너를 돌아보며 oh
The beat is freaking sick boy
What can I say? Horololololololo
叫ぼうぜ Horololololololo
사케보-제 Horololololololo
외쳐보자 Horololololololo
心を Horololololololo
코코로오 Horololololololo
마음을 Horololololololo
One more time, leggo Horololololololo
頭は Confused ドキドキする아타마와 Confused 도키도키스루머리는 혼란스럽고, 두근두근거려
Freaky freaky with tonight's entertainment
Horololololololo
Na na na na nanana na na
You gotta turn it up now (let's go again)
君のパパママも知らない Party키미노파파마마모시라나이 Party너의 아빠엄마도 모르는 파티And I go poppin' poppin' bottle of champagneI hear my heartbeat ring ring through the night話のたねも全然浮かばない하나시노타네모 젠젠 우카바나이
이야깃거리도 더이상 떠오르지않아
Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday
Thursday, Friday eh eh
Saturday, Sunday, Every day every night
叫ぶんだ Horololololololo
사케분다 Horololololololo
외쳐본다 Horololololololo
Ten thousand times君のことを諦めようとしたいよ키미노코토오 아키라메유토시타요너를 포기하고 싶어
We gonna love tonight, love tonight oh
All day, all night 忘れられないAll day, all night 와스레라레나이All day, all night 잊을 수 업슨どうやって君を振り向かせる oh도-얏떼 키미모 후리무카세루 oh
어떻게 너를 돌아보게 할까 oh
The beat is freaking sick boy
What can I say?
Horololololololo叫ぼうぜ Horololololololo
사케보-제 Horololololololo
외쳐보자 Horololololololo
心を Horololololololo
코코로오 Horololololololo
마음을 Horololololololo
One more time, leggo Horololololololo
頭は Confused ドキドキする아타마와 Confused 도키도키스루머리는 혼란스럽고 두근두근거려
Freaky freaky with tonight's entertainment
Horololololololo
言葉にならない声 Screaming like a beast코노바니나라나이코에 Screaming like a beast말도 안되는 소리 Screaming like a beast君を思うほど Getting by then we get up키미오 오모우 호도 Getting by then we get up너를 생각하는 만큼 Getting by then we get upこんな恋を知ったせいで僕は콘나 코이오 싯타세이데 보쿠와이런 사랑을 알게 되버린 나는もっともっと君が欲しくなった못또못또 키미가 호시쿠낫따
더욱 더욱 너를 원하게 되었어
Bang bang 狙い定めてBang bang 나라이세아메테Bang bang 표적을 조준하고Ding dong 心を鳴らせDing dong 코코로오 나라세
Ding dong 마음을 울려
Come on and turn it up まだ終わらないCome on and turn it up 마다 오와라나이Come on and turn it up 아직 끝나지 않았어
Come on and turn it up
The beat is freaking sick boy
Na na na na nanana na na
Incoming! (let's go again)
What can I say? Horololololololo
叫ぼうぜ Horololololololo
사케보-제 Horololololololo
외쳐보자 Horololololololo
心を Horololololololo
코코로오 Horololololololo
마음을 Horololololololo
One more time, leggo Horololololololo
頭は Confused ドキドキする아타마와 Confused 도키도키스루머리는 혼란스럽고 두근두근거려Freaky freaky with tonight's entertainment Horololololololo
Haha, it ain't over yet
Horololololololo!



2.3.1. 뮤직비디오[편집]


Horololo
Music Video



2.4. Girl Problems[편집]



[ 가사 보기 ]

ALL 백현 시우민
Alrite, Girl problems
Yeah, That’s right
目が覚めるような메가 사메루요우나눈이 뜨일정도로VividなDressの中身はVivid나Dress노 나카미와비비드한 드레스 속은独り占めにしてもいいの?히토리지메니시테모 이이노?
독차지해도 괜찮을까?
Sugar Candy Honey Baby甘い罠は…甘いってとこがズルイよ!아마이와나와... 아마잇테토코가 즈루이요!
달콤한 함정은... 달콤하다는게 교활해
Girl You Should Be Mine
傷つける気なんて全然ない Baby키즈츠케루키난테 젠젠나이 Baby
상처입힐 생각은 전혀 없어 Baby
おアソビなんかじゃない오아소비난카쟈나이
장난 같은게 아니야
君もFeelin’ so happy? So, happy!키미모 Feelin’ so happy? So, happy!너도 Feelin’ so happy? So, happy!キマってるよね키맛테루요네
정해져 있는거지
街で見かけたのは…僕に似た誰かさ마치데 미카케타노와... 보쿠니 니타 타레카사길에서 마주친 것은... 나를 닮은 누군가야答えはだって一つさ Girl코타에와 닷테 히토츠사 Girl
답은 역시 하나야 Girl
‘Cause you are the No.1Do you like Strawberries?Wanna catch a movie?Oh yes, me too! いつだって本気Oh yes, me too!이츠닷테 혼키Oh yes, me too! 항상 진심이야でも両手に Girl problems데모 료우테니 Girl problems
하지만 두 손에 Girl problems
Do you like Chocolate?Is it sweet, on your lips?Oh yes, me too! 君だけなんだOh yes, me too! 키미다케난다Oh yes, me too! 너뿐이야ホントなのに Girl problems혼토나노니 Girl problems
정말인데 Girl problems
鳴り止まぬ My phone 読み切れぬMessage나리야마나이 My phone 요미키레누 Message끊임없이 울리는 My phone 다 읽을 수 없는 Message今夜どこにも콩야 도코니모오늘밤 어디에도もう逃げられやしない모우 니게라레야시나이더이상 도망 갈 수 없어
These are my Girl Problems
目が覚めたのさ 頬に残る痛み메가 사메타노사 호호니 노코루 이타미정신을 차렸어 뺨에 남은 아픔手のひらの感触 茫然ベッドの上테노히라노 칸쇼쿠 보우젠 벳토노 우에
손바닥의 감촉 멍하게 침대 위에
Sugar Candy Honey Baby甘い罠は…罠が待ってるからズルイよ!아마이 와나와... 와나가 맛테루카라 즈루이요!
달콤한 함정은... 함정이 기다리고있어서 교활해
街で見かけたのは…僕に似た誰かさ마치데 미카케타노와... 보쿠니 니타 다레카사길에서 마주친 것은... 나를 닮은 누군가야答えはだって一つさ Girl코타에와 닷테 히토츠사 Girl
답은 역시 하나야 Girl
‘Cause you are the No.1Do you like Strawberries?Wanna catch a movie?Oh yes, me too! いつだって本気Oh yes, me too! 이츠닷테 혼키Oh yes, me too! 항상 진심이야でも両手に Girl problems데모 료우테니 Girl problems
하지만 두 손에 Girl problems
Do you like Chocolate?Is it sweet, on your lips?Oh yes, me too! 君だけなんだOh yes, me too! 키미다케난다Oh yes, me too! 너뿐이야ホントなのに Girl problems혼토나노니 Girl problems
정말인데 Girl problems
鳴り止まぬ My phone 読み切れぬMessage나리야마누 My phone 요미키레누 Message끊임없이 울리는 My phone 다 읽을 수 없는 Message今夜 Where should I go?콩야 Where should I go?오늘밤 Where should I go?もう逃げられやしない모우 니게라레야시나이더이상 도망 갈 수 없어
These are my Girl Problems
響く Hi-heel Sound 叩かれるDoor히비쿠 Hi-heel Sound 타타카레루 Door울리는 Hi-heel Sound 두드려오는 Door今夜どこにも콩야 도코니모오늘밤 어디에도もう逃げられやしない모우 니게라레야시나이더이상 도망 갈 수 없어
These are my Girl Problems
この空に散らばる星よ코노 소라니 치라바루 호시요이 하늘에 흩어진 별들아
Can I make a wish now?
(I Wihs My Problems Away)
この夜が明ける時 I'm brand new yeah코노 요루가 아케루 토키 I'm brand new yeah
이 밤이 밝아올 때 I'm brand new yeah
yeah
‘Cause you are the No.1Do you like Strawberries?Wanna catch a movie?Oh yes, me too! いつだって本気Oh yes, me too! 이츠닷테 혼키Oh yes, me too! 항상 진심이야でも両手に Girl problems데모 료우테니 Girl problems
하지만 두 손에 Girl problems
Do you like Chocolate?Is it sweet, on your lips?Oh yes, me too! 君だけなんだOh yes, me too! 키미다케난다Oh yes, me too! 너뿐이야ホントなのに Girl problems혼토나노니 Girl problems
정말인데 Girl problems
鳴り止まぬ My phone 読み切れぬMessage나리야마누 My phone 요미키레누 Message끊임없이 울리는 My phone 다 읽을 수 없는 Message今夜 Where should I go?콩야 Where should I go?오늘 밤 Where should I go?もう逃げられやしない모우 니게라레야시나이더이상 도망 갈 수 없어
These are my Girl Problems
響く Hi-heel Sound 叩かれるDoor히비쿠 Hi-heel Sound 타타카레루 Door울리는 Hi-heel Sound 두드려오는 Door今夜どこにも もう逃げられやしない콩야 도코니모 모우 니게라레야 시나이오늘 밤 어디에도 이제 더이상 도망 갈 수 없어
These are my Girl Problem



2.5. Shake[편집]



[ 가사 보기 ]

Shake...
フロアの隅で怯えた目をした君
후로아노 스미데 오비에따 메오시따 키미
플로어의 구석에서 겁먹은 눈을 하고 있는 너
誰か近づくたびに(Say Hey Whacha Say?)
다레까 치카즈쿠 타비니(Say Hey Whacha Say?)
누군가가 다가갈때마다(Say Hey Whacha Say?)
首を横に振る
쿠비오 요코니 후루
고개를 가로저어
きっと強引にノリのいい友達に
킷또 고-인니 노리노 이이 토모다찌니
분명 강제로 잘 노는 친구에게
連れられて迷い込んだの (Say Hey Whacha Say?)
쯔레라레떼 마요이콘다노 (Say Hey Whacha Say?)
끌려온거지 (Say Hey Whacha Say?)
運命に感謝したいよ
운메-니 칸샤시따이요
운명에 감사드리고 싶어
氷の消えたグラスを抱きしめて
코오리노 키에따 그라스오 다키시메떼
얼음이 사라진 잔을 끌어안고
音に合わせて体を揺らす君と
오토니 아와세떼 카라다오 유라스 키미또
음악에 맞춰서 몸을 흔드는 너와
目が合って笑った
메가 앗떼 와랏따
눈이 마주쳐서 웃었지
Shake Shake Shake Your Body
Shake Shake Shake Your Body
ためらっていないでShyなGirl
타메랏떼이나이데 Shy나 Girl
망설이지 말아줘 Shy한 Girl
Gotta Move Yourself And
Shake Shake Shake Your Body
Shake Shake Shake Your Body
腰に手をかけて Come On Over Baby
코시니 테오 카케떼 Come On Over Baby
허리에 손을 둘러줘 Come On Over Baby
Round And Round And Round 今夜 誰もが
Round And Round And Round 콘야 다레모가
Round And Round And Round 오늘 밤 누구라도
”We Want More, We Want More!"
隠していた顔になるShake...
카쿠시떼이따 카오니나루Shake...
숨겨왔던 얼굴이 되어서Shake...
(Shake, Shake... Come On Girl, Shake)
Gotta Move Along 誰もが君を見てる
Gotta Move Along 다레모가 키미오 미떼루
Gotta Move Along 누구라도 너를 보고있어
変わり始めた君を(Say Hey Whacha Say?)
카와리 하지메따 키미오(Say Hey Whacha Say?)
변하기 시작한 너를(Say Hey Whacha Say?)
簡単に渡せやしないよ
칸탄니 와타세야 시나이요
간단히 넘겨주진 않을거야
時計の針を気にしていないでさ
토케-노 하리오 키니시떼 이나이데사
시계 바늘을 신경쓰지 말아줘
僕を信じて 悪い奴じゃないから
보쿠오 신지떼 와루이 야쯔쟈 나이까라
나를 믿어줘 나쁜 녀석은 아니니까
このままさらって
코노마마 사랏떼
이대로 날 가져줘
Shake Shake Shake Your Body
Shake Shake Shake Your Body
恥じらっていないでShyなGirl
하지랏떼 이나이데 Shy나 Girl
부끄러워하지 말아줘 Shy한 Girl
Gotta Move Yourself And
Shake Shake Shake Your Body
Shake Shake Shake Your Body
いま音に溶けて Come On Over Baby
이마 오토니 토케떼 Come On Over Baby
지금 음악에 녹아서 Come On Over Baby
Round And Round And Round きっと今夜は
Round And Round And Round 킷또 콘야와
Round And Round And Round 분명 오늘밤은
”We Want More, We Want More!"
忘れられない夜になる
와스레라레나이 요루니 나루
잊을 수 없는 밤이 될거야
暗闇の中で君は 乱反射する光浴びて
쿠라야미노 나까데 키미와 란한샤스루 히카리 아비떼
어둠속에서 너는 난반사하는 빛을 맞으며
目と目が合うたび いたずらに輝いていく
메또 메가 아우타비 이타즈라니 카가야이떼이쿠
눈과 눈이 맞을때마다 헛되이 빛나고 있어
We Rise And Shake Shake Shake Your Body
Shake Shake Shake Your Body
間違いでもいいんだ Falling In Love
마치가이데모 이인다 Falling In Love
실수라도 좋으니 Falling In Love
Gotta Move Yourself And
Shake Shake Shake Your Body
Shake Shake Shake Your Body
髪をかき上げて Come On Over Baby
카미오 카키 아게떼 Come On Over Baby
머리를 쓸어 올리고 Come On Over Baby
Round And Round And Round 今夜 誰もが
Round And Round And Round 콘야 다레모가
Round And Round And Round 오늘밤 누구라도
”We Want More, We Want More!"
隠していた顔になる
카쿠시떼이따 카오니 나루
숨겨왔던 얼굴이 되어
Shake Shake Shake Your Body
Shake Shake Shake Your Body
間違いでもいいんだ Falling In Love
마치가이데모 이인다 Falling In Love
실수라도 좋으니 Falling In Love
We Gonna Shake It Tonight
We Gonna Shake It, Shake It, Shake It
We Gonna Shake It, Shake It, Shake It
We Gonna Shake It, Shake It, Shake It
We Gonna Shake It Tonight



2.6. Off the Wall[편집]



[ 가사 보기 ]

ALL 백현 시우민
昨日までの常識じゃ 測れない超想定外키노-마데노 죠-시키쟈 어제까지의 상식으론 測れない超想定外하카레나이 초-소-테-가이
생각할 수 없는 엄청 예상 밖의
You already know, baby you already know yo
日々更新していくStandard Yeah히비 코-신시떼이쿠 Standard Yeah 매일 갱신해가는 Standard Yeahイマココ We so FLY이마코꼬 We so FLY
지금 여기 We so FLY
Turn it up, make it loud turn it up
さあ自由に 描き出せばいい사아 지유-니 에가키다세바 이이자 자유롭게 그려내면 돼
無限に広がるSpace
{{{#FF090A (Higher ground)무겐니 히로가루 Space (Higher ground)
무한히 펼쳐지는 Space (Higher ground)
What you feel 溢れ出るままにWhat you feel 아후레데루마마니What you feel 넘쳐흐르는대로色付ける この手で이로즈케루 코노 테데
색을 입혀 이 손으로
Uh uh uh everybody
So what you waiting for,what you waiting for踏みこえるボーダーライン 戻らない후미코에루 보-다-라인 모도라 나이
뛰어 넘을 보더 라인 돌아가지 않아
Out of the box What you waiting forどこまでもこのままいつだって도꼬마데모 코노마마 이쯔닷떼어디까지라도 이대로 언제라도
Off the wall {{{#FF090A (It's alright)
Off the wall (It's alright)
And the brass goes...
ありもしない枠に 囚われてるNonsense아리모시나이 와쿠니 토라와레떼루 Nonsense
있지도 않은 틀에 사로잡혀 Nonsense
You already know, baby you already know yo
同じようにしてろって? 答えならNo오나지 요-니 시떼롯떼? 코타에나라 No
똑같이 하라고? 대답이라면 No
Turn it up, make it loud turn it up
さあ自由に 描き出せばいい사아 지유-니 에가키다세바 이이 자 자유롭게 그려내면 돼
無限に広がるSpace {{{#00D406 (Higher ground)
무겐니 히로가루 Space (Higher ground)
무한히 펼쳐지는 Space (Higher ground)
What you feel 溢れ出るままにWhat you feel 아후레데루마마니What you feel 넘쳐흐르는대로色付ける この手で이로즈케루 코노 테데
색을 입혀 이 손으로
Uh uh uh everybody
So what you waiting for, what you waiting for踏みこえるボーダーライン 戻らない후미코에루 보-다-라인 모도라 나이
뛰어 넘을 보더 라인 돌아가지 않아
Out of the box What you waiting forどこまでもこのままいつだって도꼬마데모 코노마마 이쯔닷떼어디까지라도 이대로 언제라도
Off the wall {{{#00D406 (It's alright)
Off the wall {{{#00D406 (It's alright)
誰も踏み入れた事のない土地へ
다레모 후미이레따 코토노 나이 토찌에
누구도 밟아본 적 없는 토지에
僕らの足跡つけに行こうよ
보쿠라노 아시아토 쯔케니 이코-요
우리의 발자국을 남기러 가자
君だけが描ける その景色を키미다케가 에가케루 소노 케시키오너만이 그릴 수 있는 그 풍경을僕にも見せてよ보쿠라니모 미세떼요
우리에게도 보여줘
絶ち切るChain限界なくGain타치키루 Chain 겐까이 나쿠 Gain끊어버린 Chain 한계 없이 GainGet ready for the slayin'
突きぬけるまで {{{#01ACD8 (That's right that's right)
츠키누케루마데 (That's right that's right)
뚫고 나갈때까지 (That's right that's right)
駆け抜けるだけ
카케누케루 다케
뛰쳐나갈뿐야
So what you waiting for, what you waiting for踏みこえるボーダーライン 戻らない후미코에루 보-다-라인 모도라 나이
뛰어 넘을 보더 라인 돌아가지 않아
Out of the box What you waiting forどこまでもこのままいつだって도꼬마데모 코노마마 이쯔닷떼어디까지라도 이대로 언제라도
Off the wall {{{#01ACD8 (It's alright)
Off the wall {{{#01ACD8 (It's alright)
So what you waiting for, what you waiting for
踏みこえるボーダーライン 戻らない
후미코에루 보-다-라인 모도라 나이
뛰어 넘을 보더 라인 돌아가지 않아
Out of the box What you waiting forどこまでもこのままいつだって도꼬마데모 코노마마 이쯔닷떼어디까지라도 이대로 언제라도
Off the wall {{{#FF090A (It's alright)
Off the wall (It's alright)
And the brass goes...


2.7. Ringa Ringa Ring[편집]



[ 가사 보기 ]

Yeah, I try to get yo you, but I can't get through
Yo! I got a message...Beep
Ringa Ringa Ring Ring Yeah Ha-ah Ha-ah
Ringa Ringa Ring Ring Yeah Ha-ah Ha-ah
What's Wrong? I'm A Puppet On A String String
心を操られてSing Sing
코코로오 아야쯔라레떼 Sing Sing
마음을 조종당해서 SIng Sing
暴れ出すMy Mind 舞い上がってるMy Love
아바레다스 My Mind 마이아갓떼루 My Love
날뛰는 My Mind 날아 오르는 My Love
前も見ずにDive 愛はBli-ind
마에모 미즈니 Dive 아이와 Bli-ind
앞도 보지않고 Dive 사랑은 Bli-ind
君のそのカバンの中で
키미노 소노 카방노 나까데
너의 그 가방 속에서
僕の愛が絶賛 震えてるBaby
보쿠노 아이가 젯산 후루에떼루 Baby
내 사랑이 절찬 떨고있어 Baby
ありえないほどにNow I'm Going Crazy?
아리에나이 호도니 Now I'm Going Crazy?
있을 수 없을 정도로 Now I'm Going Crazy?
So Just Tell Me
また誰を 知らずに恋に落としてるの?
마따 다레오 시라즈니 코이니 오토시떼루노?
또 누구를 모르는새에 사랑에 빠지게 한거야?
Everytime I Call You でもBusy Tone...
Everytime I Call You 데모Busy Tone...
Everytime I Call You 하지만Busy Tone...
掛け直してくれてもいいよ?
카케나오시떼 쿠레떼모 이이요?
다시 걸어도 괜찮은데?
いつも鳴り止まない マ・マボロシのCalling
이쯔모 나리야마나이 마・마보로시노 Calling
항상 끊임 없이 울리는 화・환상의 Calling
会いたくて Ring Ring Ring Ring Ring Ring Ring Ring
아이따쿠떼 Ring Ring Ring Ring Ring Ring Ring Ring
만나고 싶어서 Ring Ring Ring Ring Ring Ring Ring Ring
鳴り止まない マ・マボロシのCalling
나리야마나이 마・마보로시노 Calling
끊임 없이 울리는 화・환상의 Calling
聞こえる またRing Ring Ring Ring...
키코에루 마따 Ring Ring Ring Ring...
들려 또 Ring Ring Ring Ring...
Hello... Don't Gimme That Ringa Ringa Ring Ring Yeah
Yo! I got a message...Beep
That's Allこの心を Steal Steal
That's All 코노 코코로오 Steal Steal
That's All 이 마음을 Steal Steal
止めれる 止められるさSave Save
토메레루 토메라레루사 Save Save
멈출 수 있어 멈출 수 있을거야 Save Save
取り戻せMy Mind 迷子になってるMy Way
토리 모도세 My Mind 마이고니 낫떼루 My Way
되찾아 My Mind 미아가 되었어 My Way
ウェイトは10:0でMine 愛はBli-ind
웨이토와 쥬-제로데 Mine 아이와 Bli-ind
웨이트(중요도)는 10:0으로 Mine 사랑은 Bli-ind
君ももう心の奥で
키미모 모- 코코로노 오쿠데
너도 이젠 마음 속에서
僕の愛に絶対 気づいてるMaybe
보쿠노 아이니 젯따이 키즈이떼루 Maybe
내 사랑을 절대 눈치챘어 Maybe
焦らされるほどNow I'm Going Crazy
지라사레루호도니 Now I'm Going Crazy
애태울수록 Now I'm Going Crazy
So Just Tell Me
You're So Beatiful どこでいま何をしてるの?
You're So Beatiful 도꼬데 이마 나니오 시떼루노?
You're So Beatiful 어디서 지금 무얼 하고 있어?
Everytime I Call You でもBusy Tone...
Everytime I Call You 데모Busy Tone...
Everytime I Call You 하지만Busy Tone...
この気持ちどうすればいいの?
코노 키모치 도-스레바 이이노?
이 기분을 어떻게 하면 좋을까?
いつも鳴り止まない マ・マボロシのCalling (No Calling)
이쯔모 나리야마 나이 마・마보로시노 Calling (No Calling)
항상 끊임 없이 울리는 화・환상의 Calling (No Calling)
会いたくて Ring Ring Ring Ring Ring Ring Ring Ring
아이따쿠떼 Ring Ring Ring Ring Ring Ring Ring Ring
만나고싶어서 Ring Ring Ring Ring Ring Ring Ring Ring
鳴り止まない マ・マボロシのCalling (君のCalling)
나리야마 나이 마・마보로시노 Calling (君のCalling)
끊임 없이 울리는 화・환상의 Calling (君のCalling)
聞こえる またRing Ring Ring Ring...
키코에루 마따 Ring Ring Ring Ring...
들려 또 Ring Ring Ring Ring...
君の声が聞きたくて 君の音を探しても
키미노 코에가 키키따쿠떼 키미노 오토오 사가시떼모
너의 목소리가 듣고 싶어서 너의 소리를 찾아봐도
掴みかけて 夢のように すり抜けるだけ
쯔카미카케떼 유메노 요-니 스리누케루 다케
잡을듯 할 때 꿈처럼 빠져나갈 뿐
いつも鳴り止まない マ・マボロシのCalling (君のCalling)
이쯔모 나리야마 나이 마・마보로시노 Calling (君のCalling)
항상 끊임 없이 울리는 화・환상의 Calling (君のCalling)
会いたくて Ring Ring Ring Ring Ring Ring Ring Ring
아이따쿠떼 Ring Ring Ring Ring Ring Ring Ring Ring
만나고싶어서 Ring Ring Ring Ring Ring Ring Ring Ring
鳴り止まない マ・マボロシのCalling
나리야마나이 마・마보로시노 Calling
끊임 없이 울리는 화・환상의 Calling
聞こえる またRing Ring Ring Ring...
키코에루 마따 Ring Ring Ring Ring...
들려 또 Ring Ring Ring Ring...
Hello... Don't Gimme That
Busy Tone...Busy Tone...Busy Busy Busy Tone...Ring Ring Ring...
Busy Tone...Busy Tone...Busy Busy Busy Tone...Ring Ring Ring...



2.8. Gentleman[편집]



[ 가사 보기 ]

ALL 백현 시우민
Yeah, (you deserve it}{{{#00D406 And I'mma do it like I do it Like A Gentleman, Gentleman
Treat You Like A Gentleman, Gentleman
(You got it going on)

You... だから冷たい目はやめてYou... 다까라 쯔메따이 메와 야메떼You... 그러니까 차가운 눈은 그만둬줘誰にだって優しい人は信じられやしない?다레니닷떼 야사시이 히토와 신지라레야시나이?
누구에게라도 상냥한 사람은 믿을 수 없단거야?
見る目がないなあ 見る目がないのに미루메가 나이나- 미루메가 나이노니보는 눈이 없네~ 보는 눈이 없는데好みのタイプを聞けば (girl like) Mmm...코노미노 타이푸오 키케바 (girl like) Mmm...
취향의 타입을 물어보면 (girl like) Mmm...
ほら “やさしい人が好き”だって言う호라 "야사시이 히토가 스키" 닷떼 이우거봐 "상냔한 사람이 좋아"라고 말하지怖いくらい 絡まってるMind Try Try ほどけるまで코와이 쿠라이 카라맛떼루 Mind Try Try 호도케루마데
무서울 정도로 엉켜있는 Mind Try Try 풀릴 때 까지
Oh Baby Baby Baby 心を隠している 重いコートOh Baby Baby Baby 코코로오 카쿠시떼루 오모이 코-토
Oh Baby Baby Baby 마음을 숨기는 무거운 코트
脱いで いいよ 持って あげるよ 見えない 荷物も (Let go of it all)누이데 이이요 못떼 아게루요 미에나이 니모쯔모 (Let go of it all)
벗어봐 괜찮아 들어 줄게 보이지 않는 짐도 (Let go of it all)
{{{#00D406 どこにもいないのに (いないのに)
도꼬니모 이나이노니 (이나이노니)
어디에도 없는데 (없는데)
ただの軽い男と見分けがつかないの?
타다노 카루이 오토코또 미와케가 쯔카나이노?
단지 가벼운 남자들이랑 구분이 안되는거야?
I'm Gonna Treat You Like A Gentleman, GentlemanTreat You Like A Gentleman, Gentlemanあなたにそっとひざまずいて 次から次へと差し出す愛を아나따니 솟또 히자마즈이떼 쯔기까라 쯔기에또 사시다스 아이오
그대에게 살짝 무릎 꿇고 계속 계속해서 바치는 사랑을
Gentleman、Gentleman Do You Like A Gentleman, Gentleman?その手で受け取って エスコートしてあげる소노 테데 우케톳떼 에스코-토 시떼 아게루
그 손으로 받아줘 에스코트 해줄게
Uh 高いヒールの靴でUh 気を抜けばふらつきそうなUh 타카이 히-루노 쿠쯔데 Uh 키오 누케바 후라쯔키 소-나
Uh 높을 힐의 구두에 Uh 방심하면 휘청거릴듯한
毎日をひとり歩くのは마이니찌오 히토리 아루쿠노와
매일을 혼자서 걷는것은
ねえツラいでしょう Take A Seat (Wooo)네- 쯔라이데쇼- Take A Seat (Wooo)
있지 힘들지? Take A Seat (Wooo)
Oh Baby Baby Baby その瞳を隠している 黒いレンズOh Baby Baby Baby 소노 메오 카쿠시떼이루 쿠로이 렌즈
Oh Baby Baby Baby 그 눈동자를 가리는 까만 렌즈
そっと 取って もっと よく見て 僕の すべてを (Look into my heart)솟또 톳떼 못또 요쿠미떼 보쿠노 스베떼오 (Look into my heart)
살짝 빼봐 좀 더 잘 봐 나의 전부를 (Look into my heart)
{{{#01ACD8 どこにもいないのに (いないのに)
도꼬니모 이나이노니 (이나이노니)
어디에도 없는데 (없는데)
過去のダサい男と重ねているの?
카코노 다사이 오토코또 카사네떼이루노?
과거의 촌스러운 남자랑 겹쳐보고 있는거야?
I'm Gonna Treat You Like A Gentleman, GentlemanTreat You Like A Gentleman, Gentlemanあなたにそっとひざまずいて 次から次へと差し出す愛を아나따니 솟또 히자마즈이떼 쯔기까라 쯔기에또 사시다스 아이오
그대에게 살짝 무릎 꿇고 계속 계속해서 바치는 사랑을
Gentleman、Gentleman Do You Like A Gentleman, Gentleman?その手で受け取って エスコートしてあげる소노 테데 우케톳떼 에스코-토 시떼 아게루
그 손으로 받아줘 에스코트 해줄게
いまは恋が 怖いのならば이마와 코이가 코와이노 나라바지금은 사랑이 무서운거라면僕にA to Z보쿠니 A to Z
나한테 A to Z
まかせてほしいよ Wooo Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah마카세떼 호시이요 Wooo Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah맡겨주길 바라 Wooo Yeah Yeah Yeah Yeah YeahAnd I'mma do it like I do it Like A Gentleman, Gentleman
Treat You Like A Gentleman, Gentleman
{{{#FF090A (Cause babe, I got it all)I'm Gonna Treat You Like A Gentleman, Gentleman
Treat You Like A Gentleman, Gentleman
あなたにそっとひざまずいて 次から次へと差し出す愛を
아나따니 솟또 히자마즈이떼 쯔기까라 쯔기에또 사시다스 아이오
그대에게 살짝 무릎 꿇고 계속 계속해서 바치는 사랑을
Gentleman、Gentleman Do You Like A Gentleman, Gentleman?その手で受け取って エスコートしてあげる소노 테데 우케톳떼 에스코-토 시떼 아게루
그 손으로 받아줘 에스코트 해줄게


2.9. Watch Out[편집]



[ 가사 보기 ]

孤独な闇 夜に 浮かぶ紅いfull moon
코도쿠나 야미 요루니 우카부 아카이 full moon
고독한 어둠 밤에 뜨는 붉은 full moon
逆だつ感情に 湧き上がる高揚感
사카다쯔 칸죠-니 와키아가루 코-요-칸
곤두서는 감정에 피어오르는 고양감
鋭い眼 ギラり光らせ 飛び出すcage
스루도이 메 기라리 히카라세 토비아스 cage
날카로운 눈 이글이글 번쩍이며 뛰쳐나간 cage
眠ることない森 待ち伏せるmy prey
네무루 코토나이 모리 마치부세루 my prey
잠드는 일이 없는 숲 기다리는 my prey
I need your love
叫ぶんだ Gimme love Gimme love
사케분다 Gimme love Gimme love
외친다 Gimme love Gimme love
I will scream and shout
その愛が Light it up Light it up
소노 아이가 Light it up Light it up
그 사랑이 Light it up Light it up
Can you feel it now? この渇きが
Can you feel it now? 코노 카와키가
Can you feel it now? 이 갈증이
Will you gimme love Gimme love
I'm going
Ohh Are you ready? Ohh
You better watch out! 追いかける牙danger
You better watch out! 오이카케루 키바 danger
You better watch out! 쫓아가는 이빨 danger
Watch out! 理性が呼びかける
Watch out! 리세-가 요비카케루
Watch out! 이성이 호소하고있어
You need to know I will lose my control
You better watch out! 心を裂くthunder
You better watch out! 코코로오 사쿠 thunder
You better watch out! 마음을 찢는 thunder
Watch out! 裏腹鬩(せめ)ぎ合う
Watch out! 우라하라 세메기아우
Watch out! 반면에 충돌하는
You need to run 轟(とどろ)いたgroan
You need to run 토도로이따 groan
You need to run 울려퍼지는 groan
迷い込んだlittle lamb 無垢な瞳 Look around
마요이콘다 little lamb 무쿠나 히토미 Look around
길을 잃은 little lamb 순수한 눈동자 Look around
息を潜めては 君に近づくlone wolf
이키오 히소메떼와 키미니 치카즈쿠 lone wolf
숨을 죽이고는 너에게 다가가는 lone wolf
Can you feel it now?  この孤独が
Can you feel it now?  코노 코도쿠가
Can you feel it now?  이 고독이
Can you gimme love Gimme love
I'm going
Ohh Are you ready? Ohh
You better watch out! この欲望はdanger
You better watch out! 코노 요쿠보-와 danger
You better watch out! 이 욕망은 danger
Watch out! 抑えられない衝動
Watch out! 오사에라레나이 쇼-도-
Watch out! 참을 수 없는 충동
You need to know I will lose my control
You better watch out! 胸を焦がすthunder
You better watch out! 무네오 코가스 thunder
You better watch out! 가슴을 태우는 thunder
Watch out! 傷つけたくはない
Watch out! 키즈쯔케따쿠와 나이
Watch out! 상처주고 싶지는 않아
You need to run 轟いた(とどろ)いたgroan
You need to run 토도로이따 groan
You need to run 울려퍼지는 groan
Watch out! 君のそばへ
Watch out! 키미노 소바에
Watch out! 너의 곁으로
Baby, watch out! Are you ready to go
Baby, watch out! もうすぐそこ
Baby, watch out! 모- 스구 소꼬
Baby, watch out! 이제 바로 거기
Baby, watch out! Watch out!
I'm going
Ohh I've got you crying Ohh
You better watch out! 追いかける牙danger
You better watch out! 오이카케루 키바 danger
You better watch out! 쫓아가는 이빨 danger
Watch out! 理性が呼びかける
Watch out! 리세=가 요비카케루
Watch out! 이성이 호소하고있어
You need to know I will lose my control
You better watch out! 心を裂くthunder
You better watch out! 코코로오 사쿠 thunder
You better watch out! 마음을 찢는 thunder
Watch out! 裏腹鬩(せめ)ぎ合う
Watch out! 우라하라 세메기아우
Watch out! 반면에 충돌하는
You need to run 轟(とどろ)いたgroan
You need to run 토도로이따 groan
You need to run 울려퍼지는 groan
You better watch out! この欲望はdanger
You better watch out! 코노 요쿠보-와 danger
You better watch out! 이 욕망은 danger
Watch out! 抑えられない衝動
Watch out! 오사에라레나이 쇼-도-
Watch out! 참을 수 없는 충동
You need to know I will lose my control
You better watch out! 胸を焦がすthunder
You better watch out! 무네오 코가스 thunder
You better watch out! 가슴을 태우는 thunder
Watch out! 傷つけたくはない
Watch out! 키즈쯔케따쿠와 나이
Watch out! 상처주고 싶지는 않아
You need to run 轟いた(とどろ)いたgroan
You need to run 토도로이따 groan
You need to run 울려퍼지는 groan



2.10. Cry[편집]



[ 가사 보기 ]

ALL 백현 시우민
じゃあね またね쟈-네 마따네안녕 내일 봐明るい声で 君が手を振る아카루이 코에데 키미가 테오 후루밝은 목소리로 그대가 손을 흔들죠もう会えないこと모- 아에나이 코토더는 만날 수 없다는걸本当は気づいているのに혼또-와 키즈이떼 이루노니
사실은 알고 있는데
想いを うまく오모이오 우마쿠생각을 잘言葉にできない僕らだったから코토바니 데키나이 보쿠라 닷따까라말로 할 수 없는 우리였으니까目を見れば解る메오 미레바 와까루눈을 보면 알 수 있어요強がりも 優しい嘘も쯔요가리모 야사시이 우소모
강한척도 상냥한 거짓말도
Baby Don't Cry Cry CryまぶしいくらいSmile마부시이 쿠라이 Smile눈부실 정도로 Smile最後に君らしくもう一度笑って사이고니 키미라시쿠 모- 이찌도 와랏떼
마지막에 그대 답게 한번 더 웃어줘요
Don't say Good Bye Bye Bye遠く離れても토오쿠 하나레떼모멀리 떨어진대도何度もその笑顔 思い出せるように난도모 소노 에가오 오모이다세루 요-니
몇번이라도 그 미소를 떠올릴 수 있도록
違うよ 人は別れるために치가우요 히토와 와카레루 타메니아니예요 사람은 헤어기지 위해出逢うわけじゃない데아우 와케쟈 나이만나는게 아니야たぶん数えきれない타분 카조에 키레나이아마 셀 수 없는愛しい時間を分け合うため이토시이 지캉오 와케아우 타메
사랑스러운 시간을 함께 나누기 위해
Baby Don't Cry Cry CryあきれるくらいSmile아키레루 쿠라이 Smile질릴 정도로 Smile誰よりそばにいて笑い合った日々다레요리 소바니 이떼 와라이 앗따 히비
누구보다도 곁에 있어 함께 웃던 날들
Don't say Good Bye Bye Byeさよならじゃないと사요나라쟈 나이또이별이 아니라고言い聞かせるたび また溢れだす이이키카세루 타비 마따 아후레다스
타이를때마다 다시 흘러넘치는
Cry 時に急かされてCry 토키니 세카사레떼Cry 때로는 재촉하고何もかも いつか忘れるくらいなら나니모까모 이쯔까 와스레루 쿠라이나라뭐든지 언젠가 잊어버릴 것이라면このままでいい코노마마데 이이이대로 좋아傷も痛みも すべて抱えたままで키즈모 이따미모 스베떼 카카에따 마마데
상처도 아픔도 모두 껴안은채로
I will not Cry Cry Cry涙ふいてSmile나미다 후이떼 Smile눈물을 닦고서 Smileここから歩き出す 違う明日へ코꼬까라 아루키 다스 치가우 아시따에
지금부터 걸어나갈 다른 내일에
Don't say Good Bye Bye Byeこれからもずっと코레까라모 즛또앞으로도 계속この胸の奥に 君はいるから코노 무네노 오쿠니 키미와 이루까라
이 마음 속에 그대는 있을테니


2.11. In This World[편집]



[ 가사 보기 ]

ALL 백현 시우민
Baby, You know I love you
いつの日も迷える이쯔노히모 마요에루언제라도 길을 잃을 수 있어Everybody何を信じてる?Everybody나니오 신지떼루?Everybody 무엇을 믿고 있나요?毎日を生きるのに마이니찌오 이키루노니매일을 살아가는데必要なものはひとつじゃない히쯔요-나 모노와 히토쯔쟈 나이
필요한 것은 한가지가 아닌걸요
Baby, Let me knowその中で1番大事なものは何?소노 나까데 이치방 다이지나 모노와 나니?그 중에서 가장 중요한것은 무엇일까?I want it to hold,
I want it to be next to you
失ってしまうことが怖くて우시낫떼 시마우 코토가 코와쿠떼잃는것이 무서워서眠れない夜もあるだろう네무레나이 요루모 아루다로-
잠들 수 없는 밤도 있겠죠
And when you feel it,We can go far awayボクのこと想い出して보쿠노 코토 오모이다시떼나를 떠올려줘요
We will be fine
In this world愛は目に見えないよ유메와 메니 미에나이요꿈은 눈에 보이지 않아요手を繋いで行こう테오 쯔나이데 유코-
손을 잡고 가요
In this worldボクが生きてくために必要なものは보쿠가 이키떼쿠 타케미 히쯔요-나 모노와내가 살아가기 위해서 필요한건
It's you
泣いても笑っても나이떼모 와랏떼모울어도 웃어도キミの傍にボクがいる키미노 소바니 보쿠가 이루
당시의 곁에는 내가 있어요
いつの日も夢見る이쯔노히모 유메 미루언제라도 꿈을 꾸는Everybodyキミを信じてる?Everybody키미오 신지떼루?Everybody당신을 믿고 있나요?I want it to hold,
I want it to next to you
何もかもうまくいかなくて나니모까모 우마쿠 이카나쿠떼뭐든지 잘 되지 않을 때逃げ出したい そんな時は니게다시따이 손나 토키와
도망치고 싶은 그런 때는
And when you feel it,We can go far awayボクのこと想い出して보쿠노 코노 오모이 다시뗴나를 떠올려 줘요
We will be fine
In this world未来はわからないよ미라이와 와까라나이요미래는 알 수 없어요ボクらが描くのさ보쿠라가 에가쿠노사
우리가 그려나가는거죠
In this worldキミが生きてくために키미가 이키떼쿠 타메니당신이 살아가기 위해必要なものはMy love히쯔요-나 모노와 My love
필요한 것은 My love
道を間違っても終わりじゃない미치오 마치갓떼모 오와리쟈 나이길을 잘못 들었다해도 끝이 아닌걸요ボクがいる보쿠가 이루
내가 있어요
世界が僕らを試してる세카이가 보쿠라오 타메시떼루세상이 나를 시험하고 있어Can you believe me?
Can you believe in love?
キミがうつむいたとしても키미가 우쯔무이따또 시떼모당신이 주저앉았다고 해도「I love you」何度も繰り返す「I love you」난도모 쿠리카에스
「I love you」 몇번이라도 반복할거야
In this world愛は目に見えないよ아이와 메니 미에나이요사랑은 눈에 보이지 않아요手を繋いで行こう테오 쯔나이데 유코-
손을 잡고 가요
In this worldボクが生きてくために必要なものは보쿠가 이키떼쿠 타케미 히쯔요-나 모노와
내가 살아가기 위해서 필요한건
You In this world未来はわからないよ미라이와 와까라나이요미래는 알 수 없어요ボクらが描くのさ보쿠라가 에가쿠노사
우리가 그려나가는거죠
In this world
{{{#00D406 (In this world)
一緒に生きて行こう
잇쇼니 이키떼 유코-
함께 살아가요
怖くても大丈夫 With you
코와쿠떼모 다이죠-부 With you
무섭더라도 괜찮아요 With you

泣いても笑っても나이떼모 와랏떼모울때에도 웃을때도キミの傍にボクがいる키미노 소바니 보쿠가 이루
당신 곁에 내가 있어요


3. 콘서트[편집]


EXO-CBX TOUR 2018
MAGICAL CIRCUS

파일:pc_main.jpg
날짜
국가
도시
장소
2018년 5월 11일
일본
요코하마
요코하마 아레나
2018년 5월 12일
2018년 5월 13일
2018년 5월 16일
후쿠오카
마린 멧세 후쿠오카
2018년 5월 19일
나고야
니혼 가이시홀
2018년 5월 20일
2018년 6월 7일
오사카
오사카 성 홀
2018년 6월 8일
EXO-CBX “MAGICAL CIRCUS” 2019 – Special Edition –
2019년 4월 16일
일본
사이타마
사이타마 슈퍼 아레나
2019년 4월 17일
2019년 4월 27일
고베
고베 월드 기념 홀
2019년 4월 28일
2019년 4월 29일

4. 성과[편집]




파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r250 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}}에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r250 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)
문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-30 12:12:52에 나무위키 MAGIC(EXO-CBX) 문서에서 가져왔습니다.

[1] 국내 음원 발매는 2018년 5월 23일.