Multiple Entertainment Show!

덤프버전 :


THE IDOLM@STER SideM GROWING SIGN@L 13 S.E.M
Track 01. Multiple Entertainment Show!

파일:jk_GS13.jpg
가수
S.E.M
작사
松井洋平
작곡
桑原佑介
편곡

1. 개요
2.1. 이벤트 비주얼
3. 가사
4. 관련 문서



1. 개요[편집]




샘플 버전 듣기


풀버전 듣기


Off Vocal


2. 아이돌 마스터 SideM GROWING STARS[편집]


사이스타의 역대 이벤트 곡
파일:멘탈로고_re.png 祝彩!

파일:인텔리로고_re.png Multiple Entertainment Show!

파일:피지컬로고_re.png はんどめいど・きみはーと!

파일:사이스타 재킷-Multiple Entertainment Show!.png
악곡 정보
타입
파일:인텔리로고_re.png 인텔리
담당
S.E.M
수록일
2022년 8월 31일 15:00
해금 조건
2022.09.08 21:00 통상곡 전환
레벨/노트수
EASY
NORMAL

HARD

EXPERT

레벨
6
13
17
26
노트 수
101
178
513
719
}}}}}}||



3D 라이브


표준 MV 배치
임의
(MV 미등장)
하자마 미치오
마이타 루이
야마시타 지로
임의
(MV 미등장)



EXPERT 오토 플레이 영상


2.1. 이벤트 비주얼[편집]


파일:사이스타-12차 GROWING SIGN@L 비주얼.png


3. 가사[편집]


All 미치오 루이 지로

Lesson is the entertainment show!
授業と感動を繋いじゃえばいいんじゃない?
주교오토 칸도오오 츠나이쟈에바 이이쟈나이
수업과 감동을 연결해버리면 되지 않을까?
-
(文系!)喜怒哀楽の脚本を知り
(분케이) 키도아이라쿠노 캬쿠혼오 시리
(문과!) 희노애락의 각본을 배워가고
(理系!)この世界の演出を知る
(리케에) 코노 세카이노 엔슈츠오 시루
(이과!) 이 세계의 연출을 배워가지
-
Watch the play!尊ぶものを
Watch the play! 토우토부 모노오
Watch the play! 존경하는 것은
On the stage!伝えたいから教師は講-うた-う
On the stage! 츠타에타이카라 쿄오시와 우타우
On the stage! 전하고 싶으니 교사는 강의-노래-하네
-
学問というEntertainment Show!」
가쿠몬토이우 Entertainment Show
학문이라는 Entertainment Show!」
-
模範答案なんて台本はいらない
모한토오안난테 다이혼와 이라나이
모범 답안 따위의 대본은 필요없어
-Make Entertainment Show!-
未来は一つじゃない
미라이와 히토츠쟈나이
미래는 하나가 아니야
解答までのStoryはきっと
카이토오마데노 Story와 킷토
해답까지의 Story는 분명
-Make Entertainment Show!-
いくつもあるから
이쿠츠모 아루카라
여러개 있으니까
正解までは세에카이마데와
정답까지는
約分/訳文していい 掛×賭けたっていい
야쿠분시테 이이 카케탓테 이이
약분/번역 해도 좋아 내기x걸어보아도 좋아
-We can think freely!-
常識を疑った人たちが 創ってきた조오시키오 우타갓타 히토타치가 츠쿳테키타
상식을 의심한 사람들이 만들어 온
舞台でLet's Dance!
부타이데 Ley's Dance!
무대에서 Ley's Dance!
-
数式のエレガント 語りたい
스우시키노 에레간토 카타리타이
수식의 우아함을 말하고 싶어
数の審美眼(Grace!)語り合いたい
카즈노 신비간(Grace) 카타리아이타이
수의 심미안(Grace!) 함께 얘기하고 싶어
Beautiful Time!
-
English will be your
communication's wing, come on!
-
(Hey!)実験って実証(Hey!)経験の実行
(Hey) 짓켄츠테 짓쇼오 (Hey) 케에켄노 짓코오
(Hey!) 실험이란 실증 (Hey!) 경험의 실행
やってみなきゃ楽しいかどうかわからない
얏테미나캬 타노시이카 도오카 와카라나이
해보지 않고서는 재미있는지 알 수 없어
-
Watch the play!推したい教科
Watch the play! 오시타이 쿄오카
Watch the play! 추천하고 싶은 교과
On the stage!教えたいのが教師=強推し(楽しもう!)
On the stage! 오시에타이노가 쿄오시 (타노시모오)
On the stage! 가르치고 싶은 것이 교사=강추 (즐기자!)
-
国語・数学・理科・社会 & English
코쿠고 스우가쿠 리카 샤카이 & English
국어・수학・과학・사회 & English
(体育・芸術・エトセトラ!)
(타이이쿠 게에주츠 에토세토라)
(체육・미술・기타등등!)
魅力がなくちゃ
미료쿠가 나쿠챠
매력이 없더라면
絶対世界は発展しなかった
젯타이 세카이와 핫텐시나캇타
세상은 절대 발전하지 않았어
-Make Entertainment Show!-
その面白さを
소노 오모시로사오
그 재미를
どういう形だって構わない 知ってほしい
도오이우 카타치닷테 카마와나이 싯테호시이
어떤 형태라도 상관없이 알아줬으면 좋겠어
-We can think freely!-
常識を疑った人のように I do all way조오시키오 우타갓타 히토노요오니 I do all way
상식을 의심한 사람처럼 I do all way
舞台でLet's Dance!
부타이데 Let's Dance!
무대에서 Let's Dance!
-
知ってるのさ(Every Knowledge)
싯테루노사 (Every Knowledge)
알고 있으니 (Every Knowledge)
知ってなくちゃ(will be dream)
싯테나쿠챠 (will be dream)
알지 못하면 (will be dream)
もっと知りたいって気持ちは生まれない
못토 시리타잇테 키모치와 우마레나이
좀 더 알고 싶다는 마음이 생기지 않아
「学問というEntertainment Show!」
가쿠몬토이우 Entertainment Show
「학문이라는 Entertainment Show!」
-
模範解答なんて人生はないさ
모한카이토오난테 진세에와 나이사
모범 답안 따위의 인생은 없어
-Make Entertainment Show!-
人生はテストじゃない
진세이와 테스토쟈나이
인생은 시험이 아니야
試行錯誤して思考を踊らせて
시코오사쿠고시테 시코오오 오도라세테
시행착오하며 사고를 춤추게 하고
-Make Entertainment Show!-
Dancing All Life Long!
正解までは
세에카이마데와
정답까지는
約分/訳文していい 掛×賭けたっていい
야쿠분시테 이이 카케탓테 이이
약분/번역 해도 좋아 내기x걸어보아도 좋아
-We can think freely!-
常識を疑ったその先へ さぁ、一緒にいこう!
조오시키오 우타갓타 소노 사키에 사아 잇쇼니 이코오
상식을 의심한 그 너머로 자, 함께 가자!
Entertainmentしよう
Entertainment시요오
Entertainment하자



4. 관련 문서[편집]


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-31 06:44:48에 나무위키 Multiple Entertainment Show! 문서에서 가져왔습니다.