Women in Music Pt. III의 주요 수상
|
- [ 펼치기 · 접기 ]
|
3.11. Man From The Magazine
3.12. All That Ever Mattered
3.14. Gasoline (Feat. Taylor Swift)
3.15. 3 AM (Feat. Thundercat)
본래 2020년 4월 24일에 발매될 예정이었으나 코로나19로 인해 6월 26일에 발매된
하임 3집.
2019년 7월 31일, 앨범의 첫 번째 싱글인 "Summer Girl"을 발매했다.
2019년 10월 30일, 두 번째 싱글 "Now I'm in It"을 발매했다.
2019년 11월 18일, 세 번째 싱글 "Hallelujah"를 발매했다.
2020년 3월 1일, 소셜 미디어에 WIMPIII 라는 약어로 앨범을 예고했으며, 이 앨범이 무엇을 의미하는지 짐작하거나 재치있는 대답을 한 계정에게 "free T-shirt"를 주는 이벤트를 했다.
2020년 3월 3일, 앨범 선주문과 함께 싱글 "The Steps"를 발매했다.
트랙리스트
|
#
| 제목[6]
| 길이
|
1
| Los Angeles
| 4:07
|
2
| The Steps
| 4:05
|
3
| I Know Alone
| 3:46
|
4
| Up from a Dream
| 3:17
|
5
| Gasoline
| 3:13
|
6
| 3 AM
| 3:10
|
7
| Don't Wanna
| 3:21
|
8
| Another Try
| 3:25
|
9
| Leaning on You
| 3:21
|
10
| I've Been Down
| 2:51
|
11
| Man from the Magazine
| 2:06
|
12
| All That Ever Mattered
| 2:30
|
13
| FUBT
| 3:13
|
14
| Gasoline (Feat. Taylor Swift)
| 3:13
|
15
| 3 AM (Feat. Thundercat)
| 3:10
|
16
| Now I’m in It
| 3:24
|
17
| Hallelujah
| 3:10
|
18
| Summer Girl
| 3:25
|
가사
|
- [ 펼치기 · 접기 ]
Los Angeles Give me a miracle, I just want out from this I've done my share of helping with your defense But now I can't dismiss It's killing me
Hometown of mine Just got back from the boulevard, can't stop crying The guy at the corner shop gave me a line and a smile I know he was trying But a lie is a lie
On these days, these days, I can't win These days, I can't see no visions I'm breaking, losing faith These days, these days (These days, these days) These days, these days (These days, these days)
New York is cold I tried the winter there once, nope Clearly the greatest city in the world But it was not my home I felt more alone
These days, these days, I can't win These days, I can't see no visions I'm breaking, losing faith These days, these days (These days, these days) I'm thinking about leaving
Sometimes I speed down Crescent Heights I can't hardly feel it running every light But I wasn't fazed 'cause it wasn't mine Was I just dreaming? And every time I think I might (Send my love, send my tears) (Waving back to my fears) Leave this city for the first time (City of mine) I wake up on the other side (Send my love, send my tears) Oh-oh (Waving back to my fears) Wondering, "Was I just dreaming?" (City of mine) "Was I just dreaming?" (Send my love, send my tears) Oh-oh (Waving back to my fears) (City of mine) "Was I just dreaming?"
|
- 가사의 내용은 LA를 떠나고 싶어하는 한 사람의 이야기이며, 예전에 뉴욕에서 겨울을 보내고 LA로 돌아온 경험이 있는 화자가 혼란스러운 마음을 이겨내고 다른 도시로 떠나기로 결심하는 듯하며 끝난다.
| ''' 2020년 최고의 노래 57위 {{{#!wiki style="display:inline;display:none"[[https://| {{{#000,#fff 2020년 최고의 노래 57위]]'''
|
가사
|
- [ 펼치기 · 접기 ]
So baby, when I'm near you You can't feel me, I'm lightnin' You used to come by And sit down by my side You would come in close And take off all my clothes
Every time I think that I've been takin' the steps You end up mad at me for makin' a mess I can't understand, why you don't understand me Baby And every day I wake up and I make money for myself And though we share a bed, you know that I don't need your help Do you understand? You don't understand me Baby
All the ivy Is growing sideways You won't stop it 'Till it covers all my place
Every time I think that I've been takin' the steps You end up mad at me for makin' a mess I can't understand, why you don't understand me Baby And every day I wake up and make money for myself And though we share a bed, you know that I don't need your help Do you understand? You don't understand me Baby
If I go right And you go left Hey, I know we'll meet up again And if you go left And I go right Hey, maybe that's just life sometimes
Every time I think that I've been takin' the steps You end up mad at me for makin' a mess I can't understand, why you don't understand me Baby And every day I wake up and make money for myself And though we share a bed, you know that I don't need your help Do you understand? You don't understand me Baby
|
가사
|
- [ 펼치기 · 접기 ]
Been a couple days since I've been out Calling all my friends but they won't pick up Found another room in a different place Sleeping through the day and I dream the same
I don't wanna give I don't wanna give too much I don't wanna feel I don't wanna feel at all
'Cause nights turn into days That turn to gray Keep turning over Some things never grow I know alone like no one else does
Some things never change They never fade It's never over Some things never grow I know alone like no one else does
Been a couple days since I've been around Woke up at the wheel on the edge of town It all looked the same, every mile Screaming every word of "Both Sides Now"
I don't wanna give I don't wanna give too much I don't wanna feel I don't wanna feel at all
'Cause nights turn into days That turn to gray Keep turning over Some things never grow I know alone like no one else does
Some things never change They never fade It's never over Some things never grow I know alone like no one else does
Days get slow Like counting cell towers on the road I know alone And I don't wanna talk about it Friday hits 'Til I feel like wasting everybody's time
When Sunday comes they expect me to shine (When Sunday comes they expect me to shine) (When Sunday comes they expect me to shine) When Sunday comes they expect me to shine
I know alone I know alone I know alone I know alone Some things never change They never fade
Some things never grow Like no one does I know alone I know alone I know alone I know alone I know alone I know alone I know alone I know alone I know alone
|
3.4. Up From a Dream[편집]
가사
|
- [ 펼치기 · 접기 ]
I was dreaming again, you were there with me We were on the beach, running in the sea You pointed to a sign, but in dreams you can't read And in that moment, I snapped again
Something you see wakes you up from the dream Wanna go back to sleep, but now you're up from the dream Walk into the kitchen, pull the dishes from the sink And you have changed in the blink of an eye
Pretty baby Innocently Change the channel On the TV
Something you see wakes you up from the dream Wanna go back to sleep, but now you're up from the dream Walk into the kitchen, pull the dishes from the sink And you have changed in the blink of an eye
Something you see wakes you up from the dream Wanna go back to sleep, but now you're up from the dream Walk into the kitchen, pull the dishes from the sink And you have changed in the blink of an eye
I could always dream Could always leave, could always breathe And still picture you there by my side I could always slip out the front door Find my way home Only to crawl into bed next to you At the end of the night
We were lying awake or so it seemed Trying to figure out what was happening Are we already up from the dream? Or do we need to wake up again?
Something you see wakes you up from the dream Wanna go back to sleep, but now you're up from the dream Walk into the kitchen, pull the dishes from the sink And you have changed in the blink of an eye
Something you see wakes you up from the dream Wanna go back to sleep, but now you're up from the dream Walk into the kitchen, pull the dishes from the sink And you have changed in the blink of an eye
|
가사
|
- [ 펼치기 · 접기 ]
You took me back But you shouldn't have Now it's your fault If I mess around I took a drag But I shouldn't have Now I'm coughing up Like I never smoked a pack
Gasoline Pretty please I wanna get off But you're such a tease Throw the keys Back to me Go on and kick off your boots In the passenger seat
I get sad You know I get sad And I can't look past What I'm sad about You did me bad And I did it back You needed ass Well, what's wrong with that?
Gasoline Pretty please I wanna get off But you're such a tease Throw the keys Back to me Go on and kick off your boots In the passenger seat
We're watching the sunrise from the kitchen counter When you're lyin' between my legs it doesn't matter You say you wanna go slower but I wanna go faster Faster and faster
Gasoline Pretty please I wanna get off But you're such a tease
|
가사
|
- [ 펼치기 · 접기 ]
Hey, uh, what's up? Just calling to see if you're still up But straight to voicemail, uh Yeah, no biggy Um, if you're up or whatever just, just hit me up, um
Now you're calling 3 a.m., my head is spinning Pushed off the sheets from my bed 'Cause the phone keeps ringing All I keep thinking is have I lost my mind? But I'm picking up for the last time
Either way I'm gonna lose But I just wanna give I just can't stop staring at it I just can't resist
I'm floating away Keep floating away Floating away, floating away I'm floating away Keep floating away Floating away, floating away
Now you're calling 3 a.m., my head is spinning Pushed off the sheets from my bed 'Cause the phone keeps ringing All I keep thinking is have I lost my mind? But I'm picking up for the last time
You and I don't have to meet But it's fun to think we could, mm On the script and in my jeans Just make me feel good
I'm floating away Keep floating away Floating away, floating away I'm floating away Keep floating away Floating away, floating away
Now you're calling 3 a.m., my head is spinning Pushed off the sheets from my bed 'Cause the phone keeps ringing All I keep thinking is have I lost my mind? But I'm picking up for the last time
It's 3 a.m. Now you're calling, 3 a.m. (hey, what's up?) Now you're calling, 3 a.m. (hi, I promised myself I wouldn't call again, but) Now you're calling, 3 a.m. (looking through all these photos in my phone) Now you're calling, 3 a.m. Now you're calling, 3 a.m.
|
가사
|
- [ 펼치기 · 접기 ]
Ooh, you, you did me so bad When I was in the moment Well, I didn't understand Ooh, yeah, you did me so harsh Left me low with my high heels in the parking lot
Always thought I'd see it comin' Mmm, but I don't Gotta leave the engine runnin' In the front seat, in my mama's winter coat
I don't wanna give up on you I don't wanna, don't wanna, I don't wanna have to Well, we both had nights wakin' up in strangers' beds But I don't wanna, don't wanna, I don't wanna give up yet
Ooh, yeah, it's still early days Don't know what I mean to you I don't know what to say Ooh, yeah, don't walk away Don't look at me like that 'Cause my mind's 'bout to change
Can't believe that I'm nervous Mmm, face to face All our problems on the surface, is it worth this? I don't think it's too late
I don't wanna give up on you I don't wanna, don't wanna, I don't wanna have to Well, we both had nights wakin' up in strangers' beds But I don't wanna, don't wanna, I don't wanna give up yet
I don't wanna give up on you I don't wanna, don't wanna, I don't wanna have to Well, we both had nights wakin' up in strangers' beds But I don't wanna, don't wanna, I don't wanna give up yet
I don't wanna give up on you I don't wanna, don't wanna, I don't wanna have to Well, we both had nights wakin' up in strangers' beds But I don't wanna, don't wanna, I don't wanna give up yet
I don't wanna give up on you I don't wanna, don't wanna, I don't wanna have to Well, we both had nights wakin' up in strangers' beds But I don't wanna, don't wanna, I don't wanna give up yet
I don't wanna give up on you I don't wanna, don't wanna, I don't wanna have to Well, we both had nights wakin' up in strangers' beds But I don't wanna, don't wanna, I don't wanna give up yet
|
가사
|
- [ 펼치기 · 접기 ]
One thing or two things Never really mattered that much to me Now all these apologies are on repeat Is it destiny or just chemistry? We're living in such extremes And life won't wait around
So are we gonna give it another try? Are we gonna give it another try? 'Cause if it's luck that's not on our side I'm wishing the best for the next in line
One thing's true Every memory leads back to you Got your hat in the back, faded up Camo tee in the crease of the passenger seat And every time I try to leave 'em out My feelings come back around
So are we gonna give it another try? Are we gonna give it another try? 'Cause if it's luck that's not on our side I'm wishing the best for the next in line But are we gonna give it another try? But are we gonna give it another try?
Wrapped up in your old fleece I put it on when I can't sleep When I call, and I can't reach you Worried that it makes me look weak to you (Just one more time, time)
So are we gonna give it another try? Are we gonna give it another try? 'Cause if it's luck that's not on our side I'm wishing the best for the next in line
Baby We can give this another try Baby
If it don't work, then it's alright I'm wishing the best, baby I'm wishing the best, baby (if it don't work, then it's alright) I'm wishing the best, baby I'm wishing the best, baby (if it don't work, then it's alright)
|
3.9. Leaning On You[편집]
가사
|
- [ 펼치기 · 접기 ]
I might forget to turn out all the lights But you take care of me when I have to leave at dawn I might sleep in past all my alarms But you take care of us when I make it tough because
It takes all that I got Not to fuck this up So won't you let me know If I'm not alone Leaning on you
Was I fearless at seventeen years old Or was I faking it, I was just a kid leavin' home Now I get scared for reasons I don't know Is it just because I ain't tough enough to be alone?
It takes all that I got Not to fuck this up So won't you let me know If I'm not alone And I like what we got But I'm scared of what it's not So won't you let me know If I'm not alone Leaning on you
It takes all that I got Not to fuck this up So won't you let me know If I'm not alone And I like what we got But I'm scared of what it's not So won't you let me know If I'm not alone Leaning on you
|
가사
|
- [ 펼치기 · 접기 ]
I've been running around town Feeling up and down Taped up the windows at the house But I ain't dead yet Would you even pick me out in the crowd? 'Cause I can't recognize myself now And I'm turning away help Can you pull me out?
[Chorus] I've been down I've been down
[Verse 2] You say there's no stupid questions Only stupid people Well, I've been feeling pretty foolish Trying to get myself through this And I've been watching too much TV Looking up at the ceiling It's been making me feel creepy I'm just trying to shake this feeling
[Chorus] I've been down I've been down I've been down (Come on, come on, come on, come on, come on, baby) Can you help me out? (Come on, come on, come on, come on)
|
3.11. Man From The Magazine[편집]
가사
|
- [ 펼치기 · 접기 ]
One, two, three
Man from the magazine, what did you say? "Do you make the same faces in bed?" Hey man, what kind of question is that? What do you really want me to say back? What's going on behind those dark glasses? Is this what you think making a pass is? Wondering which door could get me out fastest When I tell it now
I don't wanna hear It is what it is It was what it was I don't wanna hear It is what it is It was what it was You don't know how it feels You expect me to deal with it 'Til I'm perfectly numb But you don't know how it feels
Man from the music shop, I drove too far For you to hand me that starter guitar "Hey girl, why don't you play a few bars?" Oh, what's left to prove?
I don't wanna hear It is what it is It was what it was Don't make me hear It is what it is It was what it was You don't know how it feels You expect me to deal with it 'Til I'm perfectly numb But you don't know how it feels You don't know how it feels You don't know how it feels To be the cunt
|
3.12. All That Ever Mattered[편집]
가사
|
- [ 펼치기 · 접기 ]
Ooh, when I look at your face When I look in your eyes This is not what you wanted You never liked surprises It's not about them or what they think we do I never cared about what they said I only cared about me and you
I'm not something that you can buy You know I've never been that type (fuck no) I never cared about this life 'Cause if you took it away
All that ever mattered was you, baby All that ever mattered was you And I guess you never knew All that ever mattered was you
So what is it like now that you don't have me? So what is it like? Nevermind don't tell me Do you think about all the things I did to you? Hmm Do you think about how to get me back? When you remember that, to me
All that ever mattered was you, baby All that ever mattered was you, baby And I guess you never knew All that ever mattered was you, babe
I'm pulling away (I'm not something that you can buy) You know I've never been that type (fuck no) I'm pulling away (never cared about this life) I'm pulling away ('cause if you took it away)
All that ever mattered was you, babe All that ever mattered was you, baby And I guess you never knew All that ever mattered was you, baby
|
가사
|
- [ 펼치기 · 접기 ]
I kinda like it when you leave me at the party late 'Cause every now and then I wanna feel that empty space I kinda like it when you say the things you shouldn't say 'Cause those are all the things that I was thinkin' anyway
It's wrong But you could do no wrong And baby, even though It makes me miserable
It's fucked up but it's true That I love you like I do I'm just gon' keep on loving you It's tough to get through Either way, I'm gonna lose So I'm just gon' keep on loving you
I spend my mornings overthinkin' all my old mistakes But I would never judge your problems in the same way You beat yourself up and I let you take it out on me Another day, another hour, no apology
How can I sleep when I can't dream at night? All of my needs I say I don't need How can I sleep when I can't dream at night? All of my needs I say I don't need
And it's fucked up but it's true That I love you like I do But I'm just gon' keep on loving you It's tough to get through Either way I'm gonna lose So I'm just gon' keep on loving you
It's fucked up but it's true Gonna keep on loving you 'Til my days are through
|
3.14. Gasoline (Feat. Taylor Swift)[편집]
가사
|
- [ 펼치기 · 접기 ]
[Verse 1: HAIM] You took me back But you shouldn't have Now it's your fault if I mess around I took a drag But I shouldn't have Now I'm coughin' up like I never smoked a pack
[Chorus: HAIM] Gasoline, pretty please I wanna get off But you're such a tease Throw the keys back to me Go on and kick off your boots In the passenger seat
[Verse 2: Taylor Swift] I get sad You know I get sad And I can't look past what I'm sad about You did me bad (Did me bad, did me bad) And I did it back (Did it back, did it back) You needed it as well, what's wrong with that?
[Chorus: HAIM, Taylor Swift, HAIM & Taylor Swift] Gasoline (Gasoline), pretty please (Pretty please) I wanna get off (Gasoline) But you're such a tease Throw the keys (Throw the keys) back to me (Back to me) Go on and kick off your boots (Gasoline) In the passenger seat
[Bridge: HAIM, Taylor Swift, HAIM & Taylor Swift] (Strike a match, strike a match, watch it blow) We're watchin' the sunrise from the kitchen counter (I want you bad, want you bad, don't you know?) When you're lying between my legs, it doesn't matter (Strike a match, strike a match, watch it blow) You say you wanna go slower, but I wanna go faster (I want you bad, want you bad) Faster and faster
[Outro: HAIM] Gasoline, pretty please I wanna get off But you're such a tease
|
3.15. 3 AM (Feat. Thundercat)[편집]
가사
|
- [ 펼치기 · 접기 ]
[Chorus: HAIM] Now you're calling 3 AM, my head is spinning Pushed off the sheets from my bed 'Cause the phone keeps ringing All I keep thinking is, "Have I lost my mind?" But I'm picking up for the last time
[Verse 1: Thundercat with HAIM] Either way, I'm gonna lose But I just wanna give I just can't stop staring at it I just can't resist
[Pre-Chorus: HAIM & Thundercat] I'm floating away Keep floating away Floating away, floating away I'm floating away Keep floating away Floating away, floating away
[Chorus: HAIM & Thundercat] Now you're calling 3 AM, my head is spinning Pushed off the sheets from my bed 'Cause the phone keeps ringing All I keep thinking is, "Have I lost my mind?" But I'm picking up for the last time (Hello, what are you doing?)
[Bridge: HAIM] You and I don't have to meet But it's fun to think we could On the screen and in my jeans Just make me feel good, uh-uh-uh
[Pre-Chorus: HAIM & Thundercat] I'm floating away Keep floating away Floating away, floating away I'm floating away Keep floating away Floating away, floating away
[Chorus: HAIM] Now you're calling 3 AM, my head is spinning Pushed off the sheets from my bed 'Cause the phone keeps ringing All I keep thinking is, "Have I lost my mind?" But I'm picking up for the last time
[Outro] It's 3 AM Ayy, what's up? Alright, I promised myself I wouldn't call again but ahh... Just looking through all these photos on my phone Just wondering what you're up to? You know why I'm calling, psshh 3 AM
|
가사
|
- [ 펼치기 · 접기 ]
Looking in the mirror again and again Wishing the reflection would tell me something I, I can't get a hold of myself I can't get outta this situation Walking in a straight line thinking about last time This time I said I would do this right Said I would never break this promise And now I'm back to counting on us
We cannot be friends Cannot pretend That it makes sense We cannot be friends Cannot pretend That it makes sense
'Cause now I'm in it But I've been trying to find my way back for a minute Damn, I'm in it And I've been trying to find my way back for a minute
Locking all the doors to my house I'm alone in my head But I wish you were in my bed Can't get a read on myself Gotta change this situation Something in the way that I felt when I woke up Told me that I shouldn't give in, give up hope Told me that I shouldn't fight what I felt Told me I should not let go 'cause
We cannot be friends Cannot pretend That it makes sense
'Cause now I'm in it But I've been trying to find my way back for a minute Damn, I'm in it And I've been trying to find my way back for a minute 'Cause now I'm in it And I've been trying to find my way back for a minute And the rain keeps coming down along the ceiling And I can hear it But I can't feel it, oh
Took me so long to fall Now I'm in it, now I'm in it
'Cause now I'm in it And I've been trying to find my way back for a minute And the rain keeps coming down along the ceiling And I can hear it But I can't feel it, oh
|
가사
|
- [ 펼치기 · 접기 ]
I met two angels, but they were in disguise Took one look to realize Tell 'em anything and they will sympathize These arms hold me tight Old fears, helped to ease them in my mind New tears say that they will dry in time
Why me? How'd I get this hallelujah? Hallelujah
Laughing together like our thoughts are harmonized Been that way since '95 Give me direction when it is hard to fight Three roads, one light Now and then I can lean my back to yours Travelin' like our feet don't touch the floor
Why me? How'd I get this hallelujah? Hallelujah, hallelujah Why me? How'd I get this hallelujah?
I had a best friend, but she has come to pass One I wish I could see now You always remind me that memories will last These arms reach out You were there to protect me like a shield Long hair running with me through the field Everywhere you've been with me all along
Why me? How'd I get this hallelujah? Why me? How'd I get this hallelujah? Why me? How'd I get this hallelujah? Hallelujah
|
가사
|
- [ 펼치기 · 접기 ]
L.A. on my mind, I can't breathe You're there when I close my eyes, so hard to reach The smiles turn into crying, it's the same release And you always know, and you always know
I'm your summer girl I'm your summer girl I'm your summer girl I'm your summer girl
Du-du, du-du-du-du Du-du-du-du, du-du-du-du-du Du-du, du-du-du-du Du-du-du-du, du-du-du-du-du Du-du, du-du-du-du Du-du-du-du, du-du-du-du-du Du-du, du-du-du-du Du-du-du-du, du-du-du-du-du
Lightning in your eyes, you can't speak Falling from the sky, down to me I see it in your face, I'm relief I'm your summer girl
I'm your summer girl I'm your summer girl I'm your summer girl I'm your summer girl, I'm your summer girl I'm your summer girl
Du-du, du-du-du-du Du-du-du-du, du-du-du-du-du Du-du, du-du-du-du Du-du-du-du, du-du-du-du-du Du-du, du-du-du-du Du-du-du-du, du-du-du-du-du Du-du, du-du-du-du Du-du-du-du, du-du-du-du-du
Peer around the corner at you From over my shoulder I need you I need you to understand These are the earthquake drills that we ran Under the freeway overpasses The tears behind your dark sunglasses The fears inside your heart as deep as gashes Walk beside me, not behind me Feel my unconditional love
Du-du, du-du-du-du Du-du-du-du, du-du-du-du-du Du-du, du-du-du-du Du-du-du-du, du-du-du-du-du Du-du, du-du-du-du
And I can see the angels coming down Just like a wave that's crashing on the ground And I can see the angels coming down Like a wave that's crashing on the ground
|
발매 첫 주에 17,762장을 팔아 영국
오피셜 차트 1위를 찍었으며, 이는
Days Are Gone 이후 하임의 오피셜 차트 두 번째 1위 앨범이 됐다.
빌보드 200에서는 최고 13위를 기록했으며, 하임의 세 번째 앨범 차트 Top 20 진입 앨범이 되었다.
비평가들로부터 보편적인 호평을 받았다. Metacritic에서 23개의 리뷰를 기준으로 평균 89점을 받았다.
또한 하임의 음악으로는 최초로 그래미 제너럴 부문 노미네이션을 안겨주었다.
하임 자매들은 이전 앨범
Something to Tell You(2017) 투어를 마친 후 2012년 교통사고로 가장 친한 친구를 잃고 아직 그 슬픔의 잔재에서 벗어나지 못한 막내 알라나와, 당뇨병 투병을 한 에스테, 다니엘의 우울증과 그녀의 파트너 Ariel Rechtshaid의 암 진단 등 다양한 개인적인 어려움을 겪었고, 그들은 이러한 경험을 바탕으로 "흔들리지 않는 정직함"과 "모든 상태의 우울증에 대해 잘 알고 있는" 음악으로 표현하려 노력했다고 한다.
[7] 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의
r55 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}}에서 가져왔습니다.
이전 역사 보러 가기 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
- [ 펼치기 · 접기 ]
문서의
r55 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)
문서의
r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
,
번 문단}}} (
이전 역사)