Bonnes! Bonnes!! Vacances!!!

덤프버전 :


LIVE THE@TER FORWARD 앨범 수록곡 일람

[ 펼치기 · 접기 ]
파일:재킷-LTF 01.jpg
-
LIVE THE@TER FORWARD 01 Sunshine Rhythm
サンリズム・オーケストラ♪
선리듬 오케스트라♪

-
Sunshine Rhythm
ランニング・ハイッ
러닝 하잇

-
캔서
(에밀리 스튜어트, 키노시타 히나타, 요코야마 나오)
ゲキテキ!ムテキ!恋したい!
극적! 무적! 사랑하고싶어!

-
레오
(시마바라 엘레나, 나카타니 이쿠, 로코)
Bonnes! Bonnes!! Vacances!!!
-
리브라
(이부키 츠바사, 사타케 미나코, 후쿠다 노리코)
NO CURRY NO LIFE
-
카프리콘
(모치즈키 안나, 모모세 리오, 야부키 카나)

파일:재킷-LTF 02.jpg
-
LIVE THE@TER FORWARD 02 BlueMoon Harmony
brave HARMONY
-
BlueMoon Harmony
Raise the FLAG
-
사지타리우스
(토코로 메구미, 마이하마 아유무, 마카베 미즈키)
P.S I Love You
-
피스케스
(시노미야 카렌, 텐쿠바시 토모카, 니카이도 치즈루)
プリムラ
프리뮬러

-
비르고
(나가요시 스바루, 나나오 유리코, 모가미 시즈카)
待ちぼうけのLacrima
기다리는 Lacrima

-
아쿠아리우스
(키타카미 레이카, 줄리아, 타카야마 사요코)

파일:재킷-LTF 03.jpg
-
LIVE THE@TER FORWARD 03 Starlight Melody
Starry Melody
-
Starlight Melody
リフレインキス
리프레인 키스

-
스콜피오
(키타자와 시호, 코사카 우미, 마츠다 아리사, 타나카 코토하)
Sweet Sweet Soul
-
아리에스
(오오가미 타마키, 노노하라 아카네, 하코자키 세리카)
メメント?モメント♪ルルルルル☆
메멘토? 모멘트♪ 루루루루루☆

-
타우러스
(카스가 미라이, 토쿠가와 마츠리, 미야오 미야)
永遠の花
영원의 꽃

-
제미니
(스오 모모코, 토요카와 후우카, 바바 코노미)




THE IDOLM@STER LIVE THE@TER FORWAR 01
Track 06. Bonnes! Bonnes!! Vacances!!![1]

파일:재킷-LTF 01.jpg
가수
리브라[2]
작사
松井洋平
작곡
AstroNoteS
편곡

1. 개요
2.1. 코스별 채보 및 특징
2.2. 이벤트 커뮤
2.3. 이벤트 비주얼
3. 가사
4. 관련 문서



1. 개요[편집]





샘플 버전 듣기




풀버전 듣기


아이돌 마스터 밀리언 라이브! 음반인 THE IDOLM@STER LIVE THE@TER FORWARD 01 Sunshine Rhythm에 수록된 이부키 츠바사, 사타케 미나코, 후쿠다 노리코의 3인 유닛 리브라의 트리오 곡이다.

국제선 비행기 타고 남쪽의 외국 바다로 놀러가는 내용의 곡이다. 커뮤에 나온 배경에 따르면 하와이라고 한다.# 곡 막바지 부분의 가사에서 마카다미아가 나오는 것도 이를 뒷받침한다.

세 명 모두 도쿄 출신에 한 몸매씩 하는 것도 특징.

아래는 솔로 버전이 수록된 앨범 현황.


2. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈[편집]



악곡 재킷 이미지
파일:재킷-084 Bonnes! Bonnes!! Vacances!!!.png
라이브 코스
유닛/솔로
2MIX

유닛
4MIX

유닛
6MIX

유닛
MMIX

솔로
2MIX+

레벨
5
8
13
17
12
노트 수
283
375
535
803
514
악곡 정보
타입
프린세스
길이
2:21
BPM
186
구현일
파일:일본 국기.svg 2019. 03. 04. / 🌏 2021. 03. 04.
해금 방법
파일:일본 국기.svg 2019. 03. 11. 12:00 통상 해금
🌏 2021. 03. 11. 12:00 통상 해금
특이사항
-



표준 MV 배치 (표준 의상: 라이크 선 리브라)
임의
(MV 미등장)
이부키 츠바사
사타케 미나코
후쿠다 노리코
임의
(MV 미등장)

밀리시타 역대 악곡 이벤트 중 37차 이벤트 곡이자 19차 PSTheater 이벤트 곡이다.

유닛/솔로 2MIX 코스의 노트 수는 츠바사를, 유닛 4MIX 코스의 노트 수는 미나코고로아와세한 것이다.

2019년 3월 12일 패치를 통해 3D 고화질 설정으로 MV 재생 시 무대 바닥에 아이돌과 무대 소품이 반사되어 보이게 변경되었다. 그러나 오토 라이브 또는 인 게임 라이브 진행 시에는 무대 바닥의 반사 효과가 적용되지 않는다.

앨범 재킷 이미지 코코넛에 그려져 있는 ♎️ 기호는 천칭자리의 기호이다.


2.1. 코스별 채보 및 특징[편집]



유닛 MILLION MIX 코스 풀콤보 영상

MILLION MIX 코스의 경우 놓고 떼는 홀드 노트 / 무브 노트의 시작점 / 끝점을 포함한 3연타가 주가 되는 코스로, 이런 패턴을 가진 코스가 대부분 그렇듯 클리어는 난이도에 부합하나 그 이상을 노릴 경우 귀찮아지는 코스이다.


2.2. 이벤트 커뮤[편집]


화수
제목
번역
프롤로그
프롤로그

1화
Go to Vacances!

2화
Diving!

3화
Midnight Party!

4화
Happening?

5화
Secret…

6화
Go to Stage!

에필로그
Vacances!!!



2.3. 이벤트 비주얼[편집]


파일:이벤트-시어터 19차 비주얼.png


3. 가사[편집]


캐릭터 이미지컬러
츠바사
미나코
노리코

합창
もう止めらんない開放感!
모- 토메란나이 카이호오칸!
더 멈출 수 없는 개방감!
V・A・C・A・T・I・O・N→JUMP!
Woo…WAO!!!
羽田発のフライトで하네다하츠노 후라이토데하네다발 비행기에서機内食ちょっともの足んないけど키나이쇼쿠 춋토모노 탄나이케도
기내식 조금은 부족하지만
映画を見て眠ったら에에가오 미테 네뭇타라영화를 보며 한 숨 자면暑い太陽のWELCOME BOARD아츠이 타이요-노WELCOME BOARD
뜨거운 태양 WELCOME BOARD
サングラス越し 楽しそうなこと산그라스고시 타노시소-나코토
선글라스 너머의 재밌을 것 같은 것들
(CHECK! CHECK! CHECK!)
なんだか笑っちゃう!みんなニコニコしてるよ난다카 와랏챠우! 민나 니코니코시테루요
어쩐지 웃음이 나와! 모두 생글생글 웃고있어
ここはだれもがハジけちゃっていい場所
코코와 다레모가 하지케챳테 이이 바쇼
여기는 누구라도 들떠도 되는 곳
思いきり遊んじゃうんだ
오모이키리 아손쟈운다
마음껏 노는거야!
(YEAH! YEAH! YEAH!)
海が待ってるよ!
우미가 맛테루요!
바다가 기다리고 있어!
波打ち際セルフィー「はい!ポーズ!」
나미우치기와 세루휘- "하이 포-즈!"
물가에서 셀카 「자 치-즈!」
変顔だって今日はオッケー!헨가오닷테 쿄오와 옷케!
이상한 얼굴이라도 오늘은 오케이!
SUNSHINEサンサン HAPPY TIME
SUNSHINE 산산 HAPPY TIME
SUNSHINE 썬썬 HAPPY TIME
SPFドウカまもってねSPF도우카 마못테네
SPF야 부디 잘 지켜줘
飛び込んじゃう、だってねノーメイク!
토비콘쟈우, 닷테네 노-메이크!
뛰어들어, 라도말야 노메이크!
熱帯魚といっしょにスイミング넷타이교토 잇쇼니 스이밍구
열대어와 함께 스위밍
SPLASHのラッシュで HAPPY TIME
SPLASH노 랏슈데 HAPPY TIME
SPLASH 러쉬로 HAPPY TIME
楽しい!楽しすぎる타노시이! 타노시스기루
즐거워! 너무 즐거운
ヴァカンス! ヴァカンス!! ヴァカンス!!!
바캉스! 바캉스!! 바캉스!!!
바캉스! 바캉스!! 바캉스!!!
さぁ、Tシャツは脱いじゃって
사아, T샷츠와 누이쟛테
자, T셔츠는 벗어버리고
灼けた砂浜を走っちゃうよ Go!
야케나 스나하마오 하싯챠우요 Go!
뜨거운 모래사장을 달려보자고 Go!
Woo…WAO!!!
ご注文はカタコトで고쥬몬와 카타코토데주문은 서투르게ThisとThis、あとコレもGive me please!This토 This, 아토 코레모Give me please!
This랑 This, 그리고 이것도 Give me please!
どれもこれもトロピカル도레모 코레모 토로피카루
이것도 저것도 트로피칼
カラフルーツジュースWELCOME DRINK
카라후르츠 쥬스 WELCOME DRINK
컬러푸르츠 쥬스 WELCOME DRINK
最高のWAVEにボディーボードで乗っかろ♪사이코-노 WAVE니 보디-보-도데 놋카로♪
최고의 WAVE에서 보디 보드 탈까나♪
(Let's ride on!)
ひっくり返っちゃう それでもまたチャレンジだ!힛쿠리 카엣챠우 소레데모 마타 챠렌지다!
뒤집혀버렸어 그래도 또 챌린지다!
Fine Day!
空と海とが溶け合ってる
소라토 우미토가 토케앗테루
하늘이랑 바다가 녹아 섞이고 있어
ここに来てホントに良かったね!코코니 키테 혼토니 요캇타네!
여기에 와서 정말 좋은거 있지!
SUNSETはなんだかロマンティック
SUNSET와 난다카 로만틱쿠
SUNSET은 어쩐지 로맨틱
感動してちょっぴり泣いちゃった칸도시테 춋삐리 나이챳타
감동해서 조금 울었어
水上ヴィラのデッキから
스이죠- 비라노 덱키카라
수상 빌라의 덱에서
満点の星空見てると만텐노 호시조라 미테루토
만점짜리 별하늘을 보다보면
ステージに立ってるみたい!
스테지니 탓테루 미타이!
무대에 오른 것 같아!
おもわず歌っちゃう오모와즈 우탓챠우
무심코 노래해버리는
ヴァカンス! ヴァカンス!! ヴァカンス!!!タイム
바캉스! 바캉스!! 바캉스!!! 타임
바캉스! 바캉스!! 바캉스!!! 타임
そうだ! なかよし 女の子どうしで
소-다! 나카요시 온나노코 도-시데
그래! 사이좋은 여자애들끼리
思いきりはしゃいじゃおうよ
오모이키리 하샤이쟈오요
마음껏 들떠보자 이거야
(YES! YES! YES!)
お気に入りの水着に着替えて!
오키니이리노 미즈기니 키카에테!
맘에 드는 수영복으로 갈아입고!
最終日もセルフィー「はい!ポーズ!」
사이슈우비모 세루휘- "하이 포-즈!"
마지막 날에도 셀카 「자 치-즈!」
思い出メモリーいっぱいです오모이데 메모리- 입빠이데스
추억들이 메모리 가득이에요
SUNSHINEサンサン HAPPY TIME
SUNSHINE 산산 HAPPY TIME
SUNSHINE 썬썬 HAPPY TIME
こんな気分届けたいな!콘나 키분 토도케타이나!
이런 기분 전하고 싶어라!
飛び込んじゃう、ハートもノーメイク!
토비콘쟈오, 하-토모 노-메이크!
뛰어들자, 하트도 노메이크!
熱帯魚といっしょに水中デート넷타이교토 잇쇼니 스이츄 데-토
열대어랑 함께 수중 데이트
SPLASHのラッシュで HAPPY TIME
SPLASH노 랏슈데 HAPPY TIME
SPLASH 러쉬로 HAPPY TIME
楽しい!まるでライブ타노시이! 마루데 라이브
즐거워! 마치 라이브야
ヴァカンス! ヴァカンス!! ヴァカンス!!!
바캉스! 바캉스!! 바캉스!!!
바캉스! 바캉스!! 바캉스!!!
もう止めらんない開放感!
모- 토메란나이 카이호오칸!
더 멈출 수 없는 개방감!
V・A・C・A・T・I・O・N
お土産は待っててマカダミア
오미야게와 맛테테 마카다미아
선물은 기대했던 마카다미아
とびきりスマイルも토비키리 스마이루모
특별한 웃음도
For You! For You! ご一緒に→JUMP!
For You! For You! 고잇쇼니→JUMP!
For You! For You! 함께→JUMP!

4. 관련 문서[편집]


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-21 19:41:51에 나무위키 Bonnes! Bonnes!! Vacances!!! 문서에서 가져왔습니다.

[1] 프랑스어. 본느본느(즐거운, 좋은이라는 뜻인 Bon에 여성형 형용사로서 뒤에 ne가 붙어 봉이 아니라 본느이다. 거기에 복수형 어미인 s가 붙었는데, 복수형 어미는 묵음처리된다.) 바캉스라 읽는다.[2] 이부키 츠바사, 사타케 미나코, 후쿠다 노리코