LOOPERS

덤프버전 :

분류



파일:Key 로고.svg파일:Key 로고 화이트.svg
<^|1><height=32><bgcolor=#e60012><color=#ffffff>
[ 펼치기 · 접기 ]

파일:product_image_kanon.jpg


파일:product_image_air.jpg


파일:product_image_clannad.jpg


파일:product_image_lb.jpg

Kanon
(1999)
AIR
(2000)
CLANNAD
(2004)

파일:product_image_lbex.jpg
파일:product_image_rewrite.jpg
파일:product_image_ab1st.jpg
파일:product_image_sp.jpg

Rewrite
(2011)

Summer Pockets
(2018)
파일:product_image_sprb.jpg
파일:anemoi_temp.png


Summer Pockets
REFLECTION BLUE

(2020)
anemoi
(미정)


팬디스크
(색은 에로게)
파일:product_image_tomoyo.jpg
파일:product_image_kudwaf.jpg
파일:product_image_rewritehf.jpg


쿠드 와후타
(2010)


키네틱 노벨
파일:product_image_planetarian.jpg
파일:product_image_harmonia.jpg
파일:product_image_loopers.jpg
파일:product_image_planetarian_ue.jpg

Harmonia
(2016)
LOOPERS
(2021)

파일:product_image_lunaria.jpg
파일:product_image_stella.jpg
파일:product_image_prima-1.jpg
파일:primadoll2_temp.png
LUNARiA
-Virtualized Moonchild-

(2021)


프리마 돌
무명 전례

(2024)
파일:loopersplus_temp.png
파일:kousai_toshi_temp.png


LOOPERS+
(2024)
홍채 도시
(2024)


오리지널 애니메이션
파일:angelbeats_main.png
파일:product_image_charlotte.jpg
파일:product_image_kamisama.jpg


Charlotte
(2015)
신이 된 날
(2020)
Reaper
(미정)
미디어 믹스
크로스오버
RPG

파일:product_image_primadoll.jpg


파일:product_image_kaginado-1.jpg


파일:product_image_hbr-1.jpg

프리마 돌
(2020~)
카기나도
(2021·22)


단편
CLANNAD 빛이 지켜보는 언덕길에서 (2010)
리틀 버스터즈! SS (2012·13)
니시조노 미오 밀실살인사건!? (2015)
Rewrite 오카겐 활동 기록 외전 (2016·17)
Rewrite: Cradles Tale (2017)
소셜 게임
리틀 버스터즈! 카드 미션 (2013~14)
Key COLLECTION (2013~14)
Angel Beats! -Operation Wars- (2014~16)
Rewrite IgnisMemoria (2017)
라디오
미나세상치 (2001~02)
Key라디 (2007~10)
나츠메 브라더즈! (2008~11)
Angel Beats! SSS RADIO (2010~11)
라디오 Rewrite 월간 테라・카자마츠리 학원 (2011~12)
리틀 버스터즈! R (2012~14)
토모리 나오의 학생회 활동일지 (2015)
Summer Pockets Radio ~나루세 가의 식탁 ~ (2020)
신이 된 라디오 (2020~21)
헤븐 번즈 라디오 (2022~)
흑묘정 라디오국 (2022)
관련 작품
Tactics 시기
제작 작품

(색은 에로게)
미나세상치 시리즈 (2001·05·07)
이터널 파이터 제로 (2001)
냐츠메 남매 (2009~)
파일:product_image_moon.png
파일:product_image_one.png
MOON.
(1997)

소속 인물
마에다 준 · 오리토 신지 · 시노리~
Na-Ga · 모치스케 · yucchi · 후무윤
출신 인물
히노우에 이타루 · 히사야 나오키 · 토고시 마고메
스즈모토 유이치 · 토노카와 유우토
파일:key sound label.png
음반 목록
Kanon · AIR · CLANNAD · planetarian · 리틀 버스터즈!
Angel Beats! · Rewrite · Charlotte · Harmonia
Summer Pockets · 신이 된 날 · LOOPERS
헤븐 번즈 레드 · (프리마 돌)

새의 시 · 경단 대가족#음악 · 시간을 새기는 노래
Little Busters! · Sha La La Ecstasy
My Soul,Your Beats! · Crow Song · Alchemy
My Song · 최고의 보물 · Bravely You · 알카 테일
아이스크림의 노래

}}}

루퍼즈
LOOPERS
ルーパーズ


파일:loopers_main.jpg

개발
Key
유통
비주얼 아츠 (PC, 모바일)
프로토타입 (콘솔)
플랫폼
PC
Microsoft Windows
모바일
iOS | Android
콘솔
Nintendo Switch | PlayStation 4
ESD
PC
DLsite | DMM GAMES | Steam
모바일
App Store | Google Play
콘솔
Nintendo eShop | PlayStation Store
장르
키네틱 노벨
출시
PC
[[일본|
파일:일본 국기.svg
일본
]][[틀:국기|
]][[틀:국기|
]]
2021년 5월 28일
[[대한민국|
파일:대한민국 국기.svg
대한민국
]][[틀:국기|
]][[틀:국기|
]]
2023년 5월 26일
파일:세계 지도.svg 2023년 6월 27일 (Steam)[지원언어]
iOS | Android
[[일본|
파일:일본 국기.svg
일본
]][[틀:국기|
]][[틀:국기|
]]
2021년 7월 20일
Nintendo Switch
파일:세계 지도.svg 2022년 6월 2일[지원언어]
PS4
파일:세계 지도.svg 2023년 2월 16일[지원언어]
엔진
SiglusEngine
한국어 지원
자막 지원 (PC)
심의 등급
심의 없음
해외 등급
EOCS 전연령 (PC)
CERO B (콘솔)
9+ (App Store)
12+ (Google Play)
관련 사이트
[[일본|
파일:일본 국기.svg
일본
]][[틀:국기|
]][[틀:국기|
]]

파일:홈페이지 아이콘.svg PC | iOS | Android
파일:홈페이지 아이콘.svg NS
파일:홈페이지 아이콘.svg PS4
[[대한민국|
파일:대한민국 국기.svg
대한민국
]][[틀:국기|
]][[틀:국기|
]]

파일:홈페이지 아이콘.svg PC
상점 페이지
파일:DLsite 아이콘.png | 파일:스팀 아이콘.svg | 파일:App Store 아이콘.svg | 파일:Google Play 아이콘.svg
파일:닌텐도 e숍 아이콘.svg | 파일:플레이스테이션 스토어 아이콘.svg
{{{#ce0082

제작진 ▼
시나리오
용기사07
일러스트
모치즈키 케이
보컬곡
오리토 신지
돈마루
BGM
호소이 소시 (細井聡司)
오리토 신지
쇼유 (しょうゆ)
텐큐 히사시 (天休ひさし)[1]
스미 (すみ)[2]
돈마루
디렉터
타카타 카즈마 (高田和磨)
프로듀서
오카노 토야

1. 개요
2. 발매 전 정보
3. 특징
4. 줄거리
5. 등장인물
6. 음악
7. 평가
8. 기타



1. 개요[편집]


진정한 보물을 찾으러 가자

(本当の宝物を探しに行こう)[1]

Key키네틱 노벨.


2. 발매 전 정보[편집]




3. 특징[편집]


Key에서 Rewrite코노하나 루치아 루트를 맡기도 했던 용기사07이 시나리오를 맡았고, 모치즈키 케이가 일러스트를 담당했다. 그 외에 비주얼 아츠 소속으로 그동안 어시스턴트 등으로 참여해 온 타카타 카즈마가 디렉터로 데뷔했고, 오카노 토야가 프로듀서, 카이가 스페셜 어드바이저로 참여하였다.

planetarian, 토모요 애프터처럼 외주 일러스트레이터를 채용했는데, 본작의 경우 특히나 다른 Key 게임들과 뚜렷하게 구별되는 이질적이고 개성적인 일러스트가 특징이다.

2021년 8월 16일, 팀 VAGALL에 의해 제작된 한국어 패치가 DLsite에서 공개되었다.

콘솔판은 DLsite에서 제공된 한국어는 빠지고 일본어/영어/중국어(간체자)만이 수록되었다. 콘솔판 특전으로 보컬곡의 풀 버전을 들을 수 있게 되었다.

2023년 5월 26일 DLsite를 통해 공식 한국어판이 발매되었다. PC 게임 한정으로는 최초[2]의 한국어화 게임으로 홈페이지에서도 이를 언급하고 있다.공식 홈페이지

4. 줄거리[편집]


타일러는 지오 헌팅(GPS 보물 찾기 게임)애 열중하는 고교생.
여름방학의 어느 날, 친구들과 즐겁게 보물찾기를 하던 중 수수께끼의 체험에 말려든다.
교착하는 현실과 환상. 광기에 빠지는 사고. 내일이 오늘이 된다.
그들은 '시간의 소용돌이'에 삼켜져 오늘이라는 하루를 무한하게 루프하는 운명에 사로잡히고 만다.
거기서 만나는 것은 같은 '루퍼'인 소년소녀들.
리더 사이먼, 그리고 수수께끼의 분위기를 풍기는 소녀 미아.
모두 힘을 합쳐 영원히 계속되는 감옥에서 빠져 나가려고 하지만――.


5. 등장인물[편집]






파일:lb_character_img3.png

힐다(ヒルダ, Hilda)
일견 불량해 보이지만, 근본은 성실하고 좋은 환경에서 자랐다.
몸을 움직이는 것에는 자신 있지만, 머리를 쓰는 것은 서툴다.
츳코미로 박치기를 하는, 박치기계 히로인.
타일러와는 다른 차원에서의 바보.
호러 전반에 매우 약하다. 항상 레오나에게 쫄보라고 놀림받고 있다.
타일러, 레오나와 같은 초등학교 출신.
본명
히루다 키리코(昼田 貴理子)
학년
고등학교 1학년
생일
9월 13일
신장
159cm
좋아하는 것
레오나와 수다, 셀카
CV
코노 히요리


파일:lb_character_img4.png

레오나(レオナ, Leona)
감정의 기복이 적고, 쿨한 다우너 타입.
과묵한 것은 아니고, 수다는 좋아한다.
힐다를 놀리는 것이 취미.
원래 우등생이었지만, 어떤 경험을 계기로 인상이 꽤 바뀌었다.
타일러, 힐다와 같은 초등학교 출신.
본명
마치무라 레오나(町村 玲央奈)
학년
고등학교 1학년
생일
2월 24일
신장
158cm
좋아하는 것
힐다와 수다, 신작 편의점 도시락
CV
이자와 시오리


파일:lb_character_img5.png

사이먼(サイモン, Simon)
안경이 어울리는 쿨한 남자 대학생.
루퍼즈의 궐기자로, 상당히 긴 기간을 루프 세계에서 보내고 있다.
일종의 사이코패스로, 어떤 이상한 상황 아래에서도 동요하지 않고 냉정.
너무 달관하고 있어, 정신 연령은 이미 노령에 이르고 있을 가능성도.
천재적인 암기력이 있다. 살아 있는 기억 장치.
본명
사이몬 타카아키(西門 貴明)
학년
대학교 4학년
생일
3월 5일
신장
181cm
좋아하는 것
동료평가 붙은 논문 열람, 핸드 스피너
CV
키무라 료헤이


파일:lb_character_img6.png

죠(ジョウ, Joe)
체격이 좋고 근육 트레이닝이 취미.
밝은 무드 메이커이며, 단순해서 타이라와 동급의 바보.
무슨 일이 있을 때마다 근육을 과시한다.
본명
키리시마 죠(霧島 譲)
학년
대학교 1학년
생일
6월 6일
신장
178cm
좋아하는 것
오리지널 근육 트레이닝 고안, 오리지널 프로틴 드링크 만들기
CV
에토 요스케(江藤要介)


파일:lb_character_img7.png

홀리(ホリー, Holly)
홀리 나이트 채널이라는 개인 채널을 가진, 구독자 수 100만 이상의 인기 인플루엔서.
군인 어조로 바보 같은 챌린지 계열 영상을 투고하고 있다.
본명
호리이 사나(堀井 佐奈)
학년
대학교 1학년
생일
12월 27일
신장
164cm
좋아하는 것
모자 수집, 혼자 불쑥 번화가 여행
CV
키노 히나


파일:lb_character_img8.png

리타폰(リタポン, Ritapon)
미라클 에너지☆리타폰D라는 닉네임으로 활동하는 인기 일러스트레이터 겸 만화가.
서점 유통망 밖에서 활약하고 있다.
중증 중2병.
본명
리타 미사키(利田 美咲)
학년
전문학교 2학년
생일
5월 8일
신장
156cm
좋아하는 것
코스프레 의상 제작, 애니메이션 감상
CV
야마키 안나


6. 음악[편집]


파일:다른 뜻 아이콘.svg
은(는) 여기로 연결됩니다.
음반에 대한 내용은 Key Sounds Label/음반 목록/LOOPERS 문서
Key Sounds Label/음반 목록/LOOPERS번 문단을
Key Sounds Label/음반 목록/LOOPERS# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
참고하십시오.




OP
千夜一夜VORTEX
천일야 VORTEX



Game ver.


Full ver.
노래
sana (sajou no hana)
작사
용기사07 / 07th Expansion
작곡
오리토 신지
편곡
마에구치 와타루(前口ワタル)

가사 (Game ver.) ▼
起き抜けのまま 目指す秘密基地
오키누케노 마마 메자스 히미츠 키치
일어나자마자 향하는 비밀 기지
「おはよう」と「さよなら」を分かち合うために
오하요-토 사요나라오 와카치아우 타메니
"잘 잤어"와 "잘 가"를 주고받기 위해
明日が来ないと 気付いたのなら
아시타가 코나이토 키즈이타노나라
내일이 오지 않는다는 걸 알아챘다면
今日のリップ変えたこと もう気付いてもいいよ?
쿄-노 릿-푸 카에타 코토 모- 키즈이테모 이이요
오늘의 입술이 달라진 것도 이젠 알아챘으면 하는데
降り出した雨は 空へと還り
후리다시타 아메와 소라에토 카에리
내리기 시작한 비는 하늘로 돌아가고
罪深き楽園に 繰り返す者たちは集う
츠미부카키 라쿠엔-니 쿠리카에스 모노타치와 츠도우
죄 많은 낙원에 되풀이하는 자들이 모이네
見付けたはずの二人の宝物は
미츠케타 하즈노 후타리노 타카라모노와
분명 찾아냈었던 둘의 보물은
幾星霜の時の渦へ
이쿠세이소-노 토키노 우즈에
수 없는 세월의 시간의 소용돌이로
夜更けのノイズ 秘密の証
요후케노 노이즈 히미츠노 아카시
깊은 밤의 노이즈 비밀의 증표
目が覚めてもまだ 終わらない八月の街へ
메가 사메테모 마다 오와라나이 하치가츠노 마치에
눈이 뜨여도 아직 끝나지 않는 8월의 거리로


가사 (Full ver.) ▼
起き抜けのまま 目指す秘密基地
오키누케노 마마 메자스 히미츠 키치
일어나자마자 향하는 비밀 기지
「おはよう」と「さよなら」を分かち合うために
오하요-토 사요나라오 와카치아우 타메니
"잘 잤어"와 "잘 가"를 주고받기 위해
明日が来ないと 気付いたのなら
아시타가 코나이토 키즈이타노나라
내일이 오지 않는다는 걸 알아챘다면
今日のリップ変えたこと もう気付いてもいいよ?
쿄-노 릿-푸 카에타 코토 모- 키즈이테모 이이요
오늘의 입술이 달라진 것도 이젠 알아챘으면 하는데
降り出した雨は 空へと還り
후리다시타 아메와 소라에토 카에리
내리기 시작한 비는 하늘로 돌아가고
罪深き楽園に 繰り返す者たちは集う
츠미부카키 라쿠엔-니 쿠리카에스 모노타치와 츠도우
죄 많은 낙원에 되풀이하는 자들이 모이네
見付けたはずの二人の宝物は
미츠케타 하즈노 후타리노 타카라모노와
분명 찾아냈었던 둘의 보물은
幾星霜の時の渦へ
이쿠세이소-노 토키노 우즈에
수 없는 세월의 시간의 소용돌이로
夜更けのノイズ 秘密の証
요후케노 노이즈 히미츠노 아카시
깊은 밤의 노이즈 비밀의 증표
目が覚めてもまだ 終わらない八月の街へ
메가 사메테모 마다 오와라나이 하치가츠노 마치에
눈이 뜨여도 아직 끝나지 않는 8월의 거리로
同じチャンネル 同じリアクション
오나지 챤-네루 오나지 리아쿠숀-
같은 채널 같은 반응
限界はすぐそばで 私を蝕んでた
겐-카이와 스구 소바데 와타시오 무시반-데타
한계는 바로 앞에서까지 나를 좀먹고 있었어
刻む秒針は 左回りで
키자무 뵤-신-와 히다리마와리데
흐르는 초침은 반대로 돌고
気付いたその刹那 奈落へと逆さまに落ちる
키즈이타 소노 세츠나 나라쿠에토 사카사마니 오치루
알아차린 그 찰나 나락을 향해 곤두박질치네
泥まみれのスカートは そのまんまで
도로마미레노 스카-토와 소노만-마데
흙투성이인 스커트는 그대로 두고
間近にその夜風を受けて
마지카니 소노 요카제오 우케테
가까이서 그 밤바람을 맞으며
オワリの合図 秘密を明かし
오와리노 아이즈 히미츠오 아카시
끝의 신호 비밀을 밝혀서
目を閉じてもまだ 終わらない八月の闇へ
메오 토지테모 마다 오와라나이 하치가츠노 야미에
눈을 감아도 아직 끝나지 않는 8월의 어둠으로
この想いしか 持ち越せないなら
코노 오모이시카 모치코세나이나라
이 마음밖에 가지고 갈 수 없다면
永久にココでアナタのこと ひとりじめするの
에이큐-니 코코데 아나타노 코토 히토리지메스루노
영원히 여기서 당신을 독차지하겠어
終わりを臨む大きな観覧車と
오와리오 노조무 오-키나 칸-란-샤토
끝에 다다르는 커다란 관람차와
千夜と一夜の夏休み
센-야토 이치야노 나츠야스미
천일야의 여름 방학
踏み出す一歩は 硝子のすあし
후미다스 잇-포와 가라스노 스아시
내디딘 첫 걸음은 유리 같은 맨발
手を握っていて 離さないでいて…
테오 니깃-테 이테 하나사나이데 이테
손을 잡고 있어 줘, 쭉 떼지 말아 줘…
見付けたはずの二人の宝物は
미츠케타 하즈노 후타리노 타카라모노와
분명 찾아냈었던 둘의 보물은
見果てぬ夜明けのその先へ
미하테누 요아케노 소노 사키에
다 보지 못한 새벽의 너머로
高鳴る青春(デイズ 恋する乙女
타카나루 데이즈 코이스루 오토메
고동치는 청춘(데이즈 사랑에 빠진 소녀
目を開けてもまだ 終わらない八月の空へ
메오 아케테모 마다 오와라나이 하치가츠노 소라에
눈을 떠도 아직 끝나지 않는 8월의 하늘로
有限と無限の旅を 叫べ!
유-겐-토 무겐-노 타비오 사케베
유한하며 무한한 여행을 외치자!


테마곡
フカキユメミシ
깊은 꿈을 꾸던



Game ver.


Full ver.
노래
sana (sajou no hana)
작사
돈마루 / 타카타 카즈마(高田和磨)
작곡
돈마루
편곡

가사 (Game ver.) ▼
何度だって君に会えるなら いいよね
난-도닷-테 키미니 아에루나라 이이요네
몇 번이고 너와 만날 수 있다면 좋을 텐데
だけとこんな牢獄はもう 嫌だ
다케도 콘-나 로-고쿠와 모- 이야다
하지만 이런 감옥은 이제 싫어
見慣れた空は退屈で 気まぐれなんて起こらない
미나레타 소라와 타이쿠츠데 키마구레 난-테 오코라나이
질리게 본 하늘은 따분하게도 변덕 따위는 일어나지 않아
神様はきっと いじわるだ
카미사마와 킷-토 이지와루다
신께서는 분명 심술쟁이야
夢を描いても無駄だって うつむいてばかりいた日は
유메오 에가이테모 무다닷-테 우츠무이테 바카리 이타 히와
꿈을 그려도 쓸데없다며 고개를 숙이고만 있었던 날은
音も立てずに唐突に 違う時を歩み出す
오토모 타테즈니 토-토츠니 치가우 토키오 아유미다스
소리도 내지 않고 갑자기 다른 시간을 걷기 시작해
君といれば怖くはないよ 笑う事を知った
키미토 이레바 코와쿠와 나이요 와라우 코토오 싯-타
너와 있으면 무섭지 않아 웃는 것을 알게 됐어
今日だけでも離れないでよ 離さないで
쿄-다케데모 하나레나이데요 하나사나이데
오늘만이라도 떨어지지 말아 줘 떼어 놓지 마
壊してよ未来を うんざりな永遠を
코와시테요 미라이오 운-자리나 에이엔-오
부수어 줘 미래를 지긋지긋한 영원을
気付かないふりをしたけど
키즈카나이 후리오 시타케도
알아채지 못한 척을 했지만
はぐらかした言葉は今も胸を切り刻んで
하구라카시타 코토바와 이마모 무네오 키리키잔-데
얼버무렸던 말은 지금도 가슴을 난도질하고 있어
見つけてよ零れたあの日の約束
미츠케테요 코보레타 아노 히노 야쿠소쿠
찾아내 줘 흘러넘친 그 날의 약속을
裏腹な願いを
우라하라나 네가이오
정반대인 소원을
飲み込んではまた 夢の中へまどろむ
노미콘-데와 마타 유메노 나카에 마도로무
삼켜지면 다시 꿈속으로 빠져들 거야


가사 (Full ver.) ▼
何度だって君に会えるなら いいよね
난-도닷-테 키미니 아에루나라 이이요네
몇 번이고 너와 만날 수 있다면 좋을 텐데
だけとこんな牢獄はもう 嫌だ
다케도 콘-나 로-고쿠와 모- 이야다
하지만 이런 감옥은 이제 싫어
見慣れた空は退屈で 気まぐれなんて起こらない
미나레타 소라와 타이쿠츠데 키마구레 난-테 오코라나이
질리게 본 하늘은 따분하게도 변덕 따위는 일어나지 않아
神様はきっと いじわるだ
카미사마와 킷-토 이지와루다
신께서는 분명 심술쟁이야
夢を描いても無駄だって うつむいてばかりいた日は
유메오 에가이테모 무다닷-테 우츠무이테 바카리 이타 히와
꿈을 그려도 쓸데없다며 고개를 숙이고만 있었던 날은
音も立てずに唐突に 違う時を歩み出す
오토모 타테즈니 토-토츠니 치가우 토키오 아유미다스
소리도 내지 않고 갑자기 다른 시간을 걷기 시작해
君といれば怖くはないよ 笑う事を知った
키미토 이레바 코와쿠와 나이요 와라우 코토오 싯-타
너와 있으면 무섭지 않아 웃는 것을 알게 됐어
今日だけでも離れないでよ 離さないで
쿄-다케데모 하나레나이데요 하나사나이데
오늘만이라도 떨어지지 말아 줘 떼어 놓지 마
壊してよ未来を うんざりな永遠を
코와시테요 미라이오 운-자리나 에이엔-오
부수어 줘 미래를 지긋지긋한 영원을
気付かないふりをしたけど
키즈카나이 후리오 시타케도
알아채지 못한 척을 했지만
はぐらかした言葉は今も胸を切り刻んで
하구라카시타 코토바와 이마모 무네오 키리키잔-데
얼버무렸던 말은 지금도 가슴을 난도질하고 있어
見つけてよ零れたあの日の約束
미츠케테요 코보레타 아노 히노 야쿠소쿠
찾아내 줘 흘러넘친 그 날의 약속을
裏腹な願いを
우라하라나 네가이오
정반대인 소원을
飲み込んではまた 夢の中へまどろむ
노미콘-데와 마타 유메노 나카에 마도로무
삼켜지면 다시 꿈속으로 빠져들 거야
一人きりの夜繰り返し 溜まる涙が空をぼかす
히토리키리노 요루 쿠리카에시 타마루 나미다가 소라오 보카스
혼자뿐인 밤을 되풀이하며 고인 눈물이 하늘을 흐리게 해
「もういい」と叫び 閉じた迷路出られずに
모- 이이토 사케비 토지타 메이로 데라레즈니
"이제 됐다"고 외치며 닫힌 미로를 나오지 못한 채
君がいないと意味がないよ 失くす恐さを知った
키미가 이나이토 이미가 나이요 나쿠스 코와사오 싯-타
네가 없으면 의미가 없어 잃는 두려움을 알게 됐어
手遅れなんてもう分かってる 分かってるけど
테오쿠레 난-테 모- 와캇-테루 와캇-테루케도
뒤늦었다는 건 이미 알고 있어 알고 있는데도
助けてよここから 終わりゆく世界から
타스케테요 코코카라 오와리 유쿠 세카이카라
구해 줘 여기에서 끝을 향하는 세계에서
気付いてとはにかんだけと
키즈이테토 하니칸-다케도
부끄러워하며 알아채 달라고 했지만
とうせ明日にはもう何もかもを忘れてしまう
토-세 아시타니와 모- 나니모카모오 와스레테 시마우
어차피 내일이 되면 이미 무엇이든 잊고 말 테니까
隠してよ犯したあの日の過ち
카쿠시테요 오카시타 아노 히노 아야마치
숨겨 줘 저지른 그 날의 잘못을
臆病な願いを
오쿠뵤-나 네가이오
겁쟁이의 소원을
飲み込んではまた 白昼夢の中
노미콘-데와 마타 하쿠추-무노 나카
삼켜지면 다시 백일몽 속
たゆたうようにこの身を任せて いいよね
타유타우요-니 코노 미오 마카세테 이이요네
흔들리도록 이 몸을 맡겨도 좋을 텐데
笑えるなら作り物だって いいかな
와라에루나라 츠쿠리모노닷-테 이이카나
웃을 수 있다면 가짜로 만든 거라도 좋으려나
何度だって君に会えるなら いいよね
난-도닷-테 키미니 아에루나라 이이요네
몇 번이고 너와 만날 수 있다면 좋을 텐데
だけとこんな牢獄はもう 嫌だ
다케도 콘-나 로-고쿠와 모- 이야다
하지만 이런 감옥은 이제 싫어
断ち切るよ未来へ 君といるこの先へ
타치키루요 미라이에 키미토 이루 코노 사키에
끊어낼게 미래를 향해 네가 있는 이 너머를 향해
気付いてる気付いてるよただ
키즈이테루 키즈이테루요 타다
알아챘어 알아차렸어 단지
言葉を紡ぐほどに深く胸が切り裂かれて
코토바오 츠무구 호도니 후카쿠 무네가 키리사카레테
말을 만들어낼 정도로 가슴이 깊이 찢어져서
見つけるよ零れたあの日の約束
미츠케루요 코보레타 아노 히노 야쿠소쿠
찾아낼게 흘러넘친 그 날의 약속을
変わっていく願いを
카왓-테 유쿠 네가이오
바뀌어 가는 소원을
ためらうように噛みしめるように
타메라우요-니 카미시메루요-니
주저하듯이 이를 악물듯이
飲み込んではまた 夢の中へまどろむ
노미콘-데와 마타 유메노 나카에 마도로무
삼켜지면 다시 꿈속으로 빠져들 거야


삽입곡
君との宝探し
너와의 보물찾기



Full ver.
노래
sana (sajou no hana)
작사
용기사07 / 07th Expansion / 타카타 카즈마(高田和磨)
작곡
오리토 신지
편곡
마에구치 와타루(前口ワタル)

가사 (Full ver.) ▼
例えばほら あなたの手に
타토에바 호라 아나타노 테니
만약에 말이죠 당신의 손에
宝物が あったとして
타카라모노가 앗-타토 시테
보물이 있다고 하고
捕まえたら また逃げても
츠카마에타라 마타 니게테모
붙잡으면 다시 도망간대도
追いかけては くれるでしょうか
오이카케테와 쿠레루데쇼-카
쫒아와 줄 건가요
例えばほら 奇跡なんて
타토에바 호라 키세키 난-테
만약에 말이죠 기적 같은 건
起こらないと 強がっては
오코라나이토 츠요갓-테와
안 일어난다고 허세를 부리다
思考を止め 泣き喚いたら
시코-오 토메 나키와메이타라
생각을 멈추고 울고불고하면
生きる意味を くれるでしょうか
이키루 이미오 쿠레루데쇼-카
사는 의미를 줄 건가요
真夏の夜の気怠さ 箱庭で溺れてた
마나츠노 요노 케다루사 하코니와데 오보레테타
한여름 밤의 나른함, 모형 정원에 빠져 있었던
そんな日々から救われたこと 知っても
손-나 히비카라 스쿠와레타 코토 싯-테모
그런 날로부터 구원받았다는 것을 알고 있지만
明日へ伸びる 影法師ひとつ
아스에 노비루 카게보-시 히토츠
내일로 뻗어가는 그림자 하나
あなたの腕に 甘えていたかった
아나 타노 우데니 아마에테 이타캇-타
당신의 품에서 응석 부리고 있고 싶었어
明日へ伸びる 勇気持てなくて
아스에 노비루 유-키 모테나쿠테
내일로 뻗어갈 용기를 갇지 못해서
恐怖と後悔を 乗り越えられないまま
쿄-후토 코-카이오 노리코에라레나이 마마
공포와 후회를 넘어서지 못한 채로
心抉るのは 卑怯すぎる笑顔
코코로 에구루노와 히쿄- 스기루 에가오
마음을 에는 것은 너무도 비겁한 미소
宵闇から 宵闇へと
요이야미카라 요이야미에토
땅거미에서 땅거미로
光恐れ 仕舞い続け
히카리 오소레 시마이 츠즈케
빛을 겁내며 지내길 반복하다
この心情(ハートが 暴かれたら
코노 하-토가 아바카레타라
이 심장이 드러나게 된다면
夏の猫は 迷い子になる
나츠노 네코와 마요이고니 나루
여름의 고양이는 미아가 될 거야
この檻が壊れたら すべて散り散りだから
코노 오리가 코와레타라 스베테 치리지리다카라
이 감옥이 부서지면 모든 게 산산조각날 테니까
「おまじない」をかけ続いていた ずっと…
오마지나이오 카케 츠즈이테 이타 즛-토
'주술'을 걸어 오고 있었어, 쭉…
選べたはずの世界たちは
에라베타 하즈노 세카이타치와
분명 선택할 수 있었을 세계들은
終わりを知り空の彼方へと
오와리오 시리 소라노 카나타에토
끝을 알고는 하늘의 저편으로 사라지고
歩き出す二人で名付けたログノートを手に
아루키다스 후타리데 나즈케타 로구 노-토오 테니
걷기 시작해, 둘이서 이름 붙인 로그 노트를 손에 들고
明日へ渡る 影法師ふたつ
아스에 와타루 카게보-시 후타츠
내일로 건너가는 그림자 둘
あなたの傍で 笑っていたかった
아나타노 소바데 와랏-테 이타캇-타
당신의 곁에서 웃고 있고 싶었어
明日へ渡る 勇気持てたから
아스에 와타루 유-키 모테타카라
내일로 건너갈 용기가 생겼으니까
恐怖と後悔を 乗り越えてその先へ
쿄-후토 코-카이오 노리코에테 소노 사키에
공포와 후회를 넘어서 저 너머로
真夏の陽が 凍りつくように
마나츠노 히가 코-리츠쿠요-니
한여름의 해가 얼어붙듯이
終わる世界に 罪の雪が降る
오와루 세카이니 츠미노 유키가 후루
끝나는 세계에 죄의 눈이 내려
裂けようとも 砕け散ろうとも
사케요-토모 쿠다케치로-토모
찢어진다 해도 부서진다 해도
もう一度あなたのもと 目指して歩くよ
모- 이치도 아나타노 모토 메자시테 아루쿠요
다시 한 번 당신이 있는 곳을 향해 걸어갈 거야
あの空は続く 新しい明日へと
아노 소라와 츠즈쿠 아타리시이 아스에토
저 하늘은 이어지네, 새로운 내일을 향해



7. 평가[편집]


〈LOOPERS〉의 평가
VNDB 평점
ErogameScape
중앙치 / 평균치

베스트 에로게
인기 순위

'''{{{#ffffff,#ffffff '''
모에 게임 어워드
6.76 (decent)
76 / 75
비에로게
20위권 밖
수상 없음
* VNDB, ErogameScape 점수는 표본이 100개 이상일 때 기재.
* 베스트 에로게 순위는 カレー好き集計人(2003~2010), /xv9ou/msw(2011~2012), xKvzozvsSk(2013~)의 집계 기준.




과거 용기사07Rewrite에 참여했을 때 그가 쓴 루치아 루트가 작품에 융화되지 않았다며 많은 비판을 받기도 했거니와, 용기사는 절친이었던 BT의 사망 이후 오랜 기간 영 갈피를 못 잡는 모습을 보여줬고 비슷한 시기에 공개된 작품 쓰르라미 울 적에 업이 혹평을 받으면서 이 작품에 기대를 거는 팬들은 거의 없었지만, 발매 후에는 생각보다 무난하고 왕도적인 작품으로 나왔다는 평가를 받았으며 흥행에도 어느 정도 성공했다.

용기사07은 발매 후 트위터를 통해 플롯부터 탈고까지 엄격한 감수를 받았다고 밝혔는데,# 실제로 용기사의 개성보다 Key의 테이스트가 전체적으로 강하다는 평이 많으며, 용기사07의 개성과 Key의 개성이 어색하지 않게 잘 어우러졌다며 Key의 팬들에게서는 호평이 많다. Rewrite에서 루치아 루트가 작품 전반적인 방향성과 어긋나서 혹평을 받은 것을 제작진 측에서 의식하여 개선하고자 노력한 것으로 보인다.

이렇게 그나마 체면치레를 하는가 싶었던 용기사의 평가는 직후에 방영된 쓰르라미 울 적에 졸로 나락까지 떨어지고 만다. 결과적으로 Key가 스페셜 어드바이저로 베테랑 카이까지 투입하며 디렉팅과 시나리오 감수에 큰 공을 들인 것이 적중했다고 볼 수 있다.


8. 기타[편집]


  • 그동안 Key를 비롯한 비주얼 아츠의 일본 내수용 작품들은 일본이 아닌 해외 PC 사용자는 게임의 실행이 불가능하도록 제한된 엔진이 쓰였는데 본작에서는 지역 제한이 해제되어서 게임 실행을 위한 별도의 우회 툴이나 시스템 언어 설정 변경이 필요없이 그냥 실행할 수 있게 되었다. 한국어 패치도 공개되었고 근래 노벨 게임들이 다 그렇지만 DLsite 등지에서 DL판을 구매할 수도 있어서 WFS와 협업한 헤븐 번즈 레드를 제외하면 비주얼 아츠 게임 중에서는 한국에서의 진입 장벽이 가장 낮은 작품이라고 할 수 있다.

  • 자잘한 부분에서 한국 관련 요소를 많이 넣던 용기사07답게, 본작에도 명란, 손가락 하트, 돌솥비빔밥, 갈비, 고려인삼 에너지 드링크 같은 것들이 지나가듯이 나온다.

본작의 주인공 타일러와 히로인 미아의 교복과 색깔 배치도 마에바라 케이이치, 류구 레나와 유사하다.
본작의 주제 중 하나인 보물찾기도 쓰르라미 울 적에의 히로인 류구 레나의 취미로 자주 등장했다.[3]
파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-30 01:43:25에 나무위키 LOOPERS 문서에서 가져왔습니다.

[지원언어] A B C 일본어, 영어, 중국어(간체)[1] 캐치프레이즈가 토모요 애프터인생의 보물을 찾으러 가자와 비슷하다.[2] 다만 순수 Key 작품이 아니라 타 회사와의 콜라보로 범위를 넓혀보면 WFS와의 합작인 헤븐 번즈 레드가 Key 최초의 한국어화 게임이다.[3] 의외의 공통점이 하나 더 존재하는 데 두 사람에게 보물찾기는 과거에 있던 괴로움에서 눈을 돌리기 위한 일종의 도피행위였다는 것. 물론 지금은 나름 진심으로 즐거워하고 있다. 타일러는 소개란에 나온 것처럼 그냥 보물찾기 바보가 되었고 레나는 스토리가 진행됨에 따라 정신적인 성숙을 이룬다.