Pretender

덤프버전 :

파일:다른 뜻 아이콘.svg
은(는) 여기로 연결됩니다.
사전적 의미와 기타 동음이의어에 대한 내용은 프리텐더 문서
프리텐더번 문단을
프리텐더# 부분을
, 푸 파이터즈의 곡에 대한 내용은 The Pretender 문서
The Pretender번 문단을
#s-번 문단을
The Pretender# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
참고하십시오.





파일:Official髭男dism 로고.png

후지하라 사토시

오자사 다이스케

나라자키 마코토

마츠우라 마사키
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0 10px; padding: 4px 10px; background-image: linear-gradient(to bottom, transparent 45%, #FFFFFF 45%, #FFFFFF 55%, transparent 55%); width: 30%;"
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0 10px; padding: 4px 10px; background-image: linear-gradient(to bottom, transparent 45%, #FFFFFF 45%, #FFFFFF 55%, transparent 55%); width: 30%;"

{{{#!wiki style="display: inline-block; min-width: 50%; margin: 0 -10px;"
[ Discography ]

파일:ラブとピースは君の中.jpg


파일:HIGEDAN_MAN IN THE MIRROR.jpg


파일:HIGEDAN_What's Going On?.jpg


파일:HIGEDAN_REPORT.jpg

{{{-2
미니 1집
2015. 4. 22
{{{-2
미니 2집
2016. 6. 15
{{{-2
EP 1집
2016. 11. 2
{{{-2
미니 3집
2017. 4. 19

파일:Tell Me Baby / ブラザーズ.jpg


파일:HIGEDAN_LADY.jpg


파일:No Doubt.jpg


파일:HIGEDAN_ESCAPARADE.jpg

{{{-2
디지털 싱글 1집
2017. 7. 21
{{{-2
디지털 EP
2017. 10. 13
{{{-2
싱글 1집
2018. 4. 11
{{{-2
정규 1집
2018. 4. 11

파일:HIGEDAN_Bad for Me.jpg


파일:HIGEDAN_Stand By You.jpg


파일:HIGEDAN_Pretender.jpg


파일:HIGEDAN_Shikumei.jpg

{{{-2
디지털 싱글 2집
2018. 8. 6
{{{-2
EP 2집
2018. 10. 17
{{{-2
싱글 2집
2019. 5. 15
{{{-2
싱글 3집
2019. 7. 31

파일:HIGEDAN_Traveler.jpg


파일:Official髭男dism one-man tour 2019@日本武道館.jpg


파일:I LOVE....jpg


파일:パラボラ.jpg

{{{-2
정규 2집 / 메이저 1집
2019. 10. 9
{{{-2
라이브 CD
2020. 2. 12
{{{-2
싱글 4집
2020. 2. 12
{{{-2
디지털 싱글 3집
2020. 4. 10

파일:Traveler-Instrumentals-.jpg


파일:Laughter.jpg


파일:7579D55B-8318-446E-8480-8ED857FB9283.jpg


파일:BD9650EC-6770-468A-857C-6D3CECE69B2B.jpg

{{{-2
디지털 앨범
2020. 6. 26
{{{-2
디지털 싱글 4집
2020. 7. 10
{{{-2
EP 3집
2020. 8. 5
{{{-2
싱글 5집
2021. 2. 5

파일:026D8F67-9AB9-4B28-85C2-B3EC0A483B77.jpg


파일:HIGEDAN_editorial.webp


파일:CCABFBCC-BFBA-4DC1-96B3-CFF2C77BA0D3.jpg

{{{-2
디지털 싱글 5집
2021. 5. 7
{{{-2
정규 3집 / 메이저 2집
2021. 8. 18
{{{-2 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 1px 4px; border-radius: 3px; background: #090504; font-size: .8em;"
Universe + Official髭男dism ONLINE LIVE 2020 – Arena Travelers –
라이브 CD
2021. 8. 18






Pretender
프리텐더

파일:HIGEDAN_Pretender.jpg
작사·작곡
후지하라 사토시
아티스트
Official髭男dism
발매일
2019년 5월 15일
레이블
[[포니캐년|

파일:포니캐년 로고.svg
]]
플레이 타임
통상반: 13분 2초
초회한정반: 1시간 8분[1]
노래방 수록
(Pretender)
파일:TJ미디어 심볼.svg
68058
파일:금영엔터테인먼트 심볼.svg
44438
파일:유튜브 아이콘.svg
1. 개요
2. 수록곡
2.1. 초회한정반 부록 DVD 'HIGEDAN acoustic one-man live 2018 -Autumn-'
3. 영상
4. 가사
6. 여담



1. 개요[편집]


일본의 록 밴드 Official髭男dism가 2019년 5월 15일 발매한 2번째 싱글. 표제곡은 싱글 타이틀과 동일한 Pretender이며, 컨피던스 맨 JP의 극장판 제1탄 컨피던스 맨 JP -로맨스편-의 주제가로 타이업되어 사용되었다. 이 곡은 이후 앨범 Traveler에 재수록되었다.

제목인 프리텐더는 자신이 갖고 있지 않은 것에 대한 권리를 주장한다는 의미로, 곡에서 언급되는 대상과 사귀고 있지 않음에도 자기 멋대로 이별을 선언하는 내용이다. 한마디로 짝사랑하다 스스로 포기하는 이야기.

Pretender는 2019년 10월 28일자 빌보드 재팬 핫 100에서 주간 1위를 차지했으며, 2022년 5월 25일에는 유튜브 조회수 4억을 돌파했을 정도로 인기가 높다. 2020년 10월 28일자로 스트리밍수 4억회를 돌파했다.#


2. 수록곡[편집]


트랙
곡 명
작사・작곡
편곡
♬ 1
Pretender
후지하라 사토시
Official髭男dism
♬ 2
Amazing
후지하라 사토시
Official髭男dism
♬ 3
Pretender (Acoustic ver.)
후지하라 사토시
Official髭男dism


2.1. 초회한정반 부록 DVD 'HIGEDAN acoustic one-man live 2018 -Autumn-'[편집]


트랙
곡 명
비고
1
日曜日のラブレター

2
55

3
ゼロのままでいられたら

4
可能性

5
ニットの帽子

6
115万キロのフィルム

7
Tell Me Baby

8
異端なスター

9
ノーダウト

10
犬かキャットかで死ぬまで喧嘩しよう!

11
Stand By You



3. 영상[편집]


유튜브 공식 MV

Pretender (Acoustic ver.)

유튜브 공식 음원

4. 가사[편집]


Pretender
君とのラブストーリー それは予想通り
키미토노 라부 스토-리- 소레와 요소- 도-리
너와의 러브 스토리, 그것은 예상대로
いざ始まればひとり芝居だ
이자 하지마레바 히토리 시바이다
막상 시작되면 일인극이야
ずっとそばにいたって 結局ただの観客だ
즛토 소바니 이탓테 켓쿄쿠 타다노 칸캬쿠다
늘 곁에 있어도 결국 그저 관객이야
感情のないアイムソーリー それはいつも通り
칸죠-노 나이 아이무 소-리- 소레와 이츠모 도-리
감정 없는 아임 쏘리, 그것은 평소대로
慣れてしまえば悪くはないけど
나레테 시마에바 와루쿠와 나이케도
익숙해지면 나쁘지는 않지만
君とのロマンスは人生柄 続きはしないことを知った
키미토노 로만스와 진세이가라 츠즈키와 시나이 코토오 싯타
너와의 로맨스는 내 인생 성질상 계속되지 않는다는 것을 알았어
もっと違う設定で もっと違う関係で
못토 치가우 셋테이데 못토 치가우 칸케이데
조금 더 다른 설정으로, 조금 더 다른 관계로
出会える世界線 選べたらよかった
데아에루 세카이센 에라베타라 요캇타
만날 수 있는 세계선을 골랐다면 좋았을 텐데
もっと違う性格で もっと違う価値観で
못토 치가우 세이카쿠데 못토 치가우 카치칸데
조금 더 다른 성격으로, 조금 더 다른 가치관으로
愛を伝えられたらいいな
아이오 츠타에라레타라 이이나
사랑을 전할 수 있다면 좋을 텐데
そう願っても無駄だから
소- 네갓테모 무다 다카라
그렇게 바라도 소용없으니까
グッバイ
굿바이
굿바이
君の運命のヒトは僕じゃない
키미노 운메이노 히토와 보쿠쟈 나이
너의 운명의 사람은 내가 아니야
辛いけど否めない でも離れ難いのさ
츠라이케도 이나메나이 데모 하나레가타이노사
괴롭지만 부정할 수 없어, 하지만 멀어지긴 어려워
その髪に触れただけで 痛いや いやでも 甘いな いやいや
소노 카미니 후레타 다케데 이타이야 이야데모 아마이나 이야이야
그 머리카락에 닿는 것만으로도 아파, 아니 그래도 달콤하네, 아니 아니
グッバイ
굿바이
굿바이
それじゃ僕にとって君は何?
소레쟈 보쿠니 톳테 키미와 나니?
그러면 나에게 있어 너는 뭐야?
答えは分からない 分かりたくもないのさ
코타에와 와카라나이 와카리타쿠모 나이노사
답은 모르겠어, 알고 싶지도 않아
たったひとつ確かなことがあるとするのならば
탓타 히토츠 타시카나 코토가 아루토 스루노나라바
그저 한 가지 확실한 것이 있다고 한다면
「君は綺麗だ」
"키미와 키레이다"
"너는 아름다워"
誰かが偉そうに 語る恋愛の論理
다레카가 에라소-니 카타루 렌아이노 론리
누군가가 잘난 듯이 말하는 연애의 논리
何ひとつとしてピンとこなくて
나니 히토츠토 시테 핀토 코나쿠테
무엇 하나도 느낌이 오지 않아서
飛行機の窓から見下ろした 知らない街の夜景みたいだ
히코-키노 마도카라 미오로시타 시라나이 마치노 야케이 미타이다
비행기의 창문으로 내려다본 모르는 거리의 야경 같아
もっと違う設定で もっと違う関係で
못토 치가우 셋테이데 못토 치가우 칸케이데
조금 더 다른 설정으로, 조금 더 다른 관계로
出会える世界線 選べたらよかった
데아에루 세카이센 에라베타라 요캇타
만날 수 있는 세계선을 골랐다면 좋았을 텐데
いたって純な心で 叶った恋を抱きしめて
이탓테 쥰나 코코로데 카낫타 코이오 다키시메테
지극히 순수한 마음으로 이루어진 사랑을 끌어안고
「好きだ」とか無責任に言えたらいいな
"스키다"토카 무세키닌-니 이에타라 이이나
"좋아해"라든가 무책임하게 말할 수 있었으면 좋을 텐데
そう願っても虚しいのさ
소- 네갓테모 무나시이노사
그렇게 바라도 헛된 것이야
グッバイ
굿바이
굿바이
繋いだ手の向こうにエンドライン
츠나이다 테노 무코-니 엔도 라인
잡은 손의 저편에 엔드 라인
引き伸ばすたびに 疼きだす未来には
히키노바스 타비니 우즈키다스 미라이니와
늘릴 때마다 욱신거리기 시작하는 미래에는
君はいない その事実に Cry...
키미와 이나이 소노 지지츠니 Cry...
너는 없어, 그 사실에 Cry...
そりゃ苦しいよな
소랴 쿠루시이요나
그건 참 괴롭겠네
グッバイ
굿바이
굿바이
君の運命のヒトは僕じゃない
키미노 운메이노 히토와 보쿠쟈 나이
너의 운명의 사람은 내가 아니야
辛いけど否めない でも離れ難いのさ
츠라이케도 이나메나이 데모 하나레가타이노사
괴롭지만 부정할 수 없어, 하지만 멀어지긴 어려워
その髪に触れただけで 痛いや いやでも 甘いな いやいや
소노 카미니 후레타 다케데 이타이야 이야데모 아마이나 이야이야
그 머리카락에 닿는 것만으로도 아파, 아니 그래도 달콤하네, 아니 아니
グッバイ
굿바이
굿바이
それじゃ僕にとって君は何?
소레쟈 보쿠니 톳테 키미와 나니?
그러면 나에게 있어 너는 뭐야?
答えは分からない 分かりたくもないのさ
코타에와 와카라나이 와카리타쿠모 나이노사
답은 모르겠어, 알고 싶지도 않아
たったひとつ確かなことがあるとするのならば
탓타 히토츠 타시카나 코토가 아루토 스루노나라바
그저 한 가지 확실한 것이 있다고 한다면
「君は綺麗だ」
"키미와 키레이다"
"너는 아름다워"
(それもこれもロマンスの定めなら)
(소레모 코레모 로만스노 사다메나라)
(저것도 이것도 로맨스의 운명이라면)
悪くないよな
와루쿠 나이요나
나쁘지 않네
(永遠も約束もないけれど)
(에이엔모 야쿠소쿠모 나이케레도)
(영원도 약속도 없지만)
「とても綺麗だ」
"토테모 키레이다"
"너무도 아름다워"


5. 리듬 게임 수록[편집]




6. 여담[편집]


  • 앨범 아트의 숫자가 들어있는 기계는 닉시관으로 만든 디스플레이인데, 해당 디스플레이는 게임이자 애니메이션인 Steins;Gate의 키 이미지이면서 작품 스토리상 중요한 아이템이다. 또한 세계선이라는 단어가 가사에 표현되는데 이것도 같은 작품의 용어이다. 그외에 '만나고 싶지만 만날 수 없는 안타까운 감정'의 가사를 통해서도 본 곡이 Steins;Gate에 영향을 받았음을 알 수 있으며, 직접 본인이 이를 언급하였다. 인터뷰 번역

  • 보컬 후지하라 사토시의 발언에 의하면, 평소 좋아하는 aiko의 곡 くちびる의 신디사이저 솔로 파트에서 영향을 받아 타이틀 곡 Pretender에도 신디사이저 솔로 파트를 넣었다고 한다.#[2]

  • aiko와의 인터뷰에 의하면, 원래 Pretender의 하이라이트 부분은 지금과는 전혀 다른 멜로디였으며, 상기했듯이 영화 컨피던스 맨 JP 극장판의 주제가로 선정된 곡이기도 하여 그 상태로 영화 관계자들의 청음 테스트에서 OK 사인까지 받았지만 그 이후에 멜로디를 완전히 뜯어고쳐 현재의 형태가 되었다고 한다.


  • 곡의 진성 최고음은 3옥타브 도(C5). 템포가 빠르고 고음역이 여러 번 나와서 최고음이 더 높은 곡들 못지않게 힘든 편이다.


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-02 12:48:53에 나무위키 Pretender 문서에서 가져왔습니다.

[1] 부록 DVD 포함[2] 뮤직 스테이션 2021년 3월 5일 방영분