あなたを感じていたい

덤프버전 :




あなたを感じていたい 당신을 느끼고 싶어요
파일:아나타오 칸지테 이타이.jpg
발매일
1994년 12월 24일
장르
J-POP, 록
레이블
B-Gram RECORDS
가수
사카이 이즈미
작곡
오다 테츠로
작사
사카이 이즈미
편곡
오다 테츠로
재생 시간
15:26
커플링곡
Take me to your dream
수록 앨범
forever you
최고 순위
2위
판매량
737,910장
CD 번호
BGDH-1041
이전 싱글
こんなにそばに居るのに
다음 싱글
Just believe in love
1. 개요
2. 수록곡
3. 가사
3.1. あなたを感じていたい
3.2. Take me to your dream
4. 관련 영상




1. 개요[편집]


あなたを感じていたい〉(당신을 느끼고 싶어요)는 1994년 12월 24일 발매된 일본의 밴드 ZARD의 13번째 싱글이다. 오리콘 주간 차트 2위에 올랐으며, 10주간 차트에 머물렀다. 타이틀곡 あなたを感じていたい는 도코모 NTT의 휴대용 호출기 광고곡으로 사용되었다.

또한 あなたを感じていたい는 ZARD의 히트곡을 대거 배출한 오다 테츠로가 작곡 뿐만 아니라 편곡까지 담당한 ZARD의 유일한 곡이기도 하다.

2. 수록곡[편집]


#
제목
작사
작곡
편곡
재생 시간
1
〈あなたを感じていたい〉
사카이 이즈미
오다 테츠로
오다 테츠로
5:11
2
〈Take me to your dream〉
사카이 이즈미
카와시마 다리아
아카시 마사오
5:07
3
〈あなたを感じていたい〉(Original Karaoke)



5:08
총 재생 시간 15:26


3. 가사[편집]



3.1. あなたを感じていたい[편집]


ねぇ そんなにしゃべらなくても
네에 손나니 샤베라나쿠테모
있죠 그렇게 떠들지 않아도
私笑っていられるから
와타시 와랏테이라레루카라
난 웃고 있을 수 있어요
もう逢えない気がして
모오 아에나이 키가시테
더 이상 못 만날 듯한 느낌이 들어서
誰もいない駅のホーム
다레모 이나이 에키노 호-무
아무도 없는 역 플랫폼에서
それぞれの冬選び 想い出に手を振った
소레조레노 후유 에라비 오모이데니 테오 훗타
서로 각자의 겨울을 선택해 추억에 손을 흔들었어요
あなたを感じていたい
아나타오 칸지테이타이
당신을 느끼고 싶어요
たとえ遠く離れていても
타토에 토오쿠 하나레테이테모
설령 멀리 떨어져 있더라도
ときめく心 止めないで
토키메쿠 코코로 토메나이데
두근거리는 마음을 멈추지 말아요
みんな 見えない明日を探している
민나 미에나이 아시타오 사가시테이루
모두 보이지 않는 내일을 찾고 있어요
約束なんて何もないけど
야쿠소쿠 난테 나니모 나이케도
약속 따위 아무것도 아니지만
変わらない二人でいようね
카와라나이 후타리데 이요오네
변함없는 두 사람으로 있기로 해요
ふるえる口唇(くちびる ふさいで
후루에루 쿠치비루 후사이데
떨리는 입술을 깨물며
別れ際 言いかけた言葉に
와카레기와 이이카케타 코토바니
헤어지는 순간 걸었던 말에
もう逢えない気がした
모오 아에나이 키가 시타
더 이상 만나지 못할 듯한 느낌이 들었어요
独り歩く街中が にじんだキャンドルでいっぱい
히토리 아루쿠 마치쥬우가 니진다 캰도루데 입빠이
홀로 걷는 온 거리가 촛불로 가득 물들었어요
切なくて
세츠나쿠테
애절해서
あなたを感じていたい
아나타오 칸지테이타이
당신을 느끼고 싶어요
白い吐息の季節の中で
시로이 토이키노 키세츠노 나카데
하얀 입김의 계절 속에서
今すぐ飛んでゆきたいけど
이마스구 톤데유키타이케도
지금 당장 뛰어들고 싶지만
すべてを捨てて行けない私がいる
스베테오 스테테 유케나이 와타시가 이루
모든 걸 버리고 갈 수 없는 나이기에
口に出さないやさしさが痛い
쿠치니 다사나이 야사시가 이타이
말로 할 수 없는 상냥함이 아파요
窓の外も雪に変わった
마도노 소토모 유키니 카왓타
창밖에도 눈이 내려요
あなたを感じていたい
아나타오 칸지테이타이
당신을 느끼고 싶어요
銀色の季節の中で
깅이로노 키세츠노 나카데
은색의 계절 속에서
輝き続けて欲しい
카가야키 츠즈케테호시이
계속 빛나고 있어줘요
だけど都会のスピードに流されないで
다케도 토카이노 스피-도니 나가사레나이데
하지만 도시의 속도에 흘러가지 말아요
待っているからと どうしてあの時
맛테이루카라토 도오시테 아노토키
기다리고 있으니까라고 어째서 그 때
素直に言えなかったのだろう
스나오니 이에나캇타노 다로오
솔직하게 말하지 못했을까요


3.2. Take me to your dream[편집]


灯りの消えたアパートメント
아카리노 키에타 아파토멘토
불빛이 꺼진 아파트에서
あいつの帰りを待って
아이츠노 카에리오 맛테
그 녀석이 돌아오길 기다리며
シャンパン抱きしめながら
샴반 다키시메나가라
샴페인을 끌어안으면서
月の魔法に魅せられた
츠키노 마호오니 미세라레타
달의 마법에 마음이 끌렸어요
二人は白いシーツの中を泳ぐ魚になる
후타리와 시로이 시-츠노 나카오 오요구 사카나니 나루
두 사람은 하얀 침대 커버 속을 헤엄치는 생선이 돼요
Take me to your dream
また新しい未来が始まる この世界中に
마타 아타라시이 미라이가 하지마루 코노 세카이쥬우니
다시 새로운 미래가 시작돼요 이 세상 속에서
Take me to your heart
その手に受けて大いなる愛を
소노 테니 우케테 오오이나루 아이오
그 손으로 받아줘요 위대한 사랑을
目覚めたら 誰より最初に Happy New Year
메자메타라 다레요리 사이쇼니 Happy New Year
눈을 뜨면 누구보다도 제일 먼저 새해 인사를 해요
メインストリート走ってく
메인스토리토 하싯테쿠
상점가를 달려가는
無邪気な子供達見送って
무쟈키나 코도모타치 미오쿳테
천진난만한 어린이들을 바래다주고
公園の噴水でキスを
코오엔노 훈스이데 키스오
공원 분수에서 키스를
冷たい指先が震えたよ
츠메타이 유비사키가 후루에타요
차가운 손끝이 흔들렸어요
幸せはすぐそばにあるのに 近くて見えない
시에와세와 스구 소바니 아루노니 치카쿠테 미에나이
행복은 바로 옆에 있는데 가까워서 보이지 않아요
Take me to your dream
何処かで小さな生命(いのちが生まれる
도코카데 치이사나 이노치가 우마레루
어딘가에서 조그마한 생명이 태어나요
大地の宝物
다이치노 타카라모노
대지의 보물이죠
Take me to your heart
伝えたいよ この胸の鼓動を
츠타에타이요 코노 무네노 코도오오
전하고 싶어요 이 가슴의 고동을
どこまでも ついてゆきたい love forever
도코마데모 츠이테 유키타이 love forever
어디까지도 따라붙어서 가고 싶어요 love forever
果てしなく続く Winding Road 駆け抜けろ
하테시나쿠 츠즈쿠 Winding Road 카케누케로
끝없이 이어지는 Winding Road 달려나가요
Take me to your dream
また新しい未来が始まる この世界中に
마타 아타라시이 미라이가 하지마루 코노 세카이쥬우니
다시 새로운 미래가 시작돼요 이 세상 속에서
Take me to your heart
その手に受けて大いなる愛を
소노 테니 우케테 오오이나루 아이오
그 손으로 받아줘요 위대한 사랑을
目覚めたら 誰より最初に Happy New Year
메자메타라 다레요리 사이쇼니 Happy New Year
눈을 뜨면 누구보다도 제일 먼저 새해 인사를 해요

4. 관련 영상[편집]



あなたを感じていたい가 삽입된, 도코모 NTT의 휴대용 호출기 광고이다.


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-06 22:44:59에 나무위키 あなたを感じていたい 문서에서 가져왔습니다.