恋降る月夜に君想ふ
덤프버전 :
King & Prince의 싱글 | ||||
Magic Touch/Beating Hearts (2021) | ← | 싱글 8집 恋降る月夜に君想ふ (2021) | → | Lovin'you/踊るように人生を。 (2022) |
싱글 8집 恋降る月夜に君想ふ | |
| |
통상반 | |
| |
초회한정반A | 초회한정반B |
1. 개요[편집]
일본의 남성 아이돌 그룹 King & Prince의 여덟 번째 싱글. 2021년 10월 6일에 발매됐다.
2. 영상[편집]
|
「恋降る月夜に君想ふ」 YouTube Edit |
|
「恋降る月夜に君想ふ」Music Video -Dance ver.- |
|
「恋降る月夜に君想ふ」-Re:Sense LIVE ver.- Digest |
|
「You are my hero」Special Movie Digest |
|
「You are my hero」Lyric Video |
|
NANANA Dance Practice |
3. 수록곡[편집]
恋降る月夜に君想ふ | ||||||||||||||||||||||||
| | | ||||||||||||||||||||||
통상반 | 초회한정반A | 초회한정반B | ||||||||||||||||||||||
CD | ||||||||||||||||||||||||
1 | 恋降る月夜に君想ふ [1] 히라노 쇼 주연 영화 카구야 님은 고백받고 싶어~ 천재들의 연애 두뇌전~ 파이널 주제가. | |||||||||||||||||||||||
2 | You are my hero [2] 세븐일레븐 2021년 크리스마스 CM송 | 泣き笑い | NANANA | |||||||||||||||||||||
3 | Kiss & Cry | | ||||||||||||||||||||||
4 | Easy Go | |||||||||||||||||||||||
DVD | ||||||||||||||||||||||||
1 | | 「恋降る月夜に君想ふ」 Music Video | 「恋降る月夜に君想ふ」 -Re:Sense LIVE ver.- | |||||||||||||||||||||
2 | 「恋降る月夜に君想ふ」 Music Video Making | 「You are my hero」 Special Movie |
4. 가사[편집]
4.1. 恋降る月夜に君想ふ[편집]
〈 恋降る月夜に君想ふ 〉 |
ALL 히라노 쇼 나가세 렌 타카하시 카이토 키시 유타 진구지 유타 恋降る月夜に君想ふ코이후루츠키요니키미오모우 사랑이 내리는 달밤에 그대를 생각해Can we be happy? Darling Darling 隣でずっとDarling Darling 토나리데즛토Darling Darling 옆에서 계속Loving more Loving 笑っていたいよLoving more Loving 와랏테이타이요 Loving more Loving 웃고 싶어僕らは運命に 少し甘え過ぎかな보쿠라와운메이니 스코시아마에스기카나 우리들은 운명에게 조금 너무 기댔을까Darling Darling その瞳(め)にずっとDarling Darling 소노메니즛토Darling Darling 그 눈동자에 계속Feeling more Feeling 映っていたいよFeeling more Feeling 우츳테이타이요 Feeling more Feeling 비쳐지고 싶어いたずらな奇跡は 이타즈라나키세키와 장난스러운 기적은 いつかTake us to the moon이츠카 Take us to the moon 언젠가 Take us to the moon交わる恋の二乗마지와루코이노지지죠오교차하는 사랑의 제곱絡まる思考回路카라마루시고오카이로엮이는 사고회로 Oh Yeah, Find the answer重なる視線はMagic카사나루시센와 Magic겹치는 시선은 Magic高まるKissフラグ타카마루 Kiss 후라구높아지는 Kiss 플래그 Oh Yes, It’s a romance君らしくKiss the sun키미라시쿠 Kiss the sun그대답게 KIss the sun僕らしくKiss moonlight보쿠라시쿠 Kiss moonlight 나 자신답게 Kiss moonlight(もう) 寝ても覚めても (夢でも) (모오) 네테모사메테모 (유메데모) (이제) 잘 때도 깨어 있을 때도 (꿈에서도) 好きが止まらない (止まらない) 스키가토마라나이 (토마라나이) 좋아하는 마음이 멈추지 않아 (멈추지 않아) 恋降る月夜に君想ふ코이스루츠키요니키미오모우 사랑이 내리는 달밤에 그대를 생각해Can we be happy? Darling Darling 隣でずっとDarling Darling 토나리데즛토Darling Darling 옆에서 계속Loving more Loving 笑っていたいよLoving more Loving 와랏테이타이요 Loving more Loving 웃고 싶어僕らは運命に 少し甘え過ぎかな보쿠라와운메이니 스코시아마에스기카나 우리들은 운명에게 조금 너무 기댔을까Darling Darling その瞳(め)にずっとDarling Darling 소노메니즛토Darling Darling 그 눈동자에 계속Feeling more Feeling 映っていたいよFeeling more Feeling 우츳테이타이요 Feeling more Feeling 비쳐지고 싶어いたずらな奇跡は이타즈라나키세키와 장난스러운 기적은いつかTake us to the moon이츠카 Take us to the moon 언젠가 Take us to the moon輝き過ぎってホント罪だね카가야키스깃테혼토츠미다네너무 반짝이는 것도 정말 죄구나目隠しされたって君の全てImagine메카쿠시사레탓테키미노스베테 Imagine눈가리개를 해도 그대의 모든 것을 Imagine Oh, There’s no reason 言えない台詞ばかり이에나이세리후바카리말할 수 없는 대사가 가득해溢れ出すハプニング아후레다스하푸닝구흘러넘치는 해프닝 Oh, Love is wonderland強がるフリしてSmile츠요가루후리시테 Smile강한 척을 하며 Smile冷静なフリしてShine레이세이나후리시테 Shine 냉정한 척을 하며 Shine(もう) いてもたっても (いられない) (모오) 이테모탓테모 (이라레나이) (이제) 어쩌지도 저쩌지도 (못해) 好きでたまらない (たまらない) 스키데타마라나이 (타마라나이) 너무 좋아서 참을 수 없어 (참을 수 없어) 恋降る月夜に君想ふ코이후루츠키요니키미오모우 사랑이 내리는 달밤에 그대를 생각해Can we be happy? Darling Darling 離れていたってDarling Darling 하나레테이탓테Darling Darling 떨어져 있어도Loving more Loving 考えちゃうよLoving more Loving 칸가에챠우요 Loving more Loving 생각해 버려 悩める運命が 恋の続きを見てる 나야메루운메이가코이노츠즈키오미테루 고뇌하는 운명이 사랑의 다음 순간을 보고 있어 Darling Darling その手にずっとDarling Darling 소노테니즛토Darling Darling 그 손에 계속Feeling more Feeling 触れていたいよFeeling more Feeling 후레테이타이요 Feeling more Feeling 닿아 있고 싶어気まぐれな季節は키마구레나키세츠와 변덕스러운 계절은いつかTake us to the moon이츠카 Take us to the moon 언젠가 Take us to the moonもしも地球の片隅で 모시모치큐우노나카스미데 만약 지구의 한 편에서 君が涙に溢れたら 키미가나미다니아후레타라 그대가 눈물에 젖는다면 夜空に橋を架け요조라니하시오카케 밤하늘에 다리를 만들어見つけに行こう 미츠케니유코오 찾으러 갈 거야 (Love is so beautiful) 心は見えなくても코코로와미에나쿠테모 마음은 보이지 않지만いつでも君の全てを感じられる 이츠데모키미노스베테오칸지라레루 언제라도 그대의 모든 것을 느낄 수 있어 Can we be happy? Darling Darling 隣でずっとDarling Darling 토나리데즛토Darling Darling 옆에서 계속Loving more Loving 笑っていたいよLoving more Loving 와랏테이타이요 Loving more Loving 웃고 싶어僕らは運命に 少し甘え過ぎかな보쿠라와운메이니 스코시아마에스기카나 우리들은 운명에게 조금 너무 기댔을까Darling Darling その瞳(め)にずっとDarling Darling 소노메니즛토Darling Darling 그 눈동자에 계속Feeling more Feeling 映っていたいよFeeling more Feeling 우츳테이타이요 Feeling more Feeling 비쳐지고 싶어 重なる唇が 二人を導く카사나루쿠치비루가 후타리오미치비쿠 겹치는 입술이 두 사람을 인도해いつかTake us to the moon이츠카 Take us to the moon 언젠가 Take us to the moon |
4.2. You are my hero[편집]
〈 恋降る月夜に君想ふ 〉 |
ALL 히라노 쇼 나가세 렌 타카하시 카이토 키시 유타 진구지 유타 君と架けようRainbow 키미토카케요오 Rainbow 그대와 걸겠어 Rainbow You are my hero空にRainbow소라니 Rainbow하늘에 Rainbow I’ll be there for youI know you are 誰よりもずっとI know you are 다레요리모즛토I know you are 누구보다도 계속Doing your best どんな時もずっとDoing your best 돈나토키모즛토 Doing your best 어느 때라도 계속明日が見えない そんな日々も아시타가미에나이 손나히비모내일이 보이지 않는 그런 나날들도優しい光 照らしてくれた야사시이히카리테라시테쿠레타 상냥한 빛을 비추어 주었어自分のことなんて後回しにして 지분노코토난테아토마와시니시 자신의 일을 뒷전에 두고 思いやる心오모이야루코코로 배려하는 마음辛い今日だって いつの間にか 츠라이쿄오닷테 이츠노마니카 괴로운 오늘도 어느새 過去へと変わっていく카코에토카왓테유쿠 과거로 변해 버렸어終わらない悲しみはない そう信じて 오와라나이카나시미와나이 소오신지테 끝나지 않는 슬픔은 없어 그렇게 믿고 君とともに歩いていこう키미토토모니아루이테유코오그대와 함께 걸어가겠어いつか空に架かる希望のRainbow Rainbow이츠카소라니카카루키보오노 Rainbow Rainbow언젠가 하늘에 걸 희망의 Rainbow Rainbow雲の切れ間からSmiling Smiling쿠모노키레마카라 Smiling Smiling구름의 틈 사이로 Smiling Smiling願い届く未来きっと네가이토도쿠미라이킷토 소원이 닿는 미래는 분명今はまだ涙の跡消えなくても이마와마다나미다노아토키에나쿠테모 지금은 아직 눈물 자국이 사라지지 않았지만It’ll turn out all right, Believe in yourselfいつも君のそばにいるよ이츠모키미노소바니이루요언제나 그대의 곁에 있을게明日に向かって走る君はBravery Bravery아스니무캇테하시루키미와 Bravery Bravery내일을 향해 달리는 그대는 Bravery BraveryYou are my hero この愛を この感謝をYou are my hero 코노아이오 코노칸샤오You are my hero 이 사랑을 이 감사함을 For youJust the way you are 守りたいずっとJust the way you are 마모리타이즛토Just the way you are 계속 지켜주고 싶어簡単じゃない 分かっててもずっと칸탄쟈나이 와캇테테모즛토 간단하지 않다는 걸 알아도 계속誰かの視線や評価じゃなく 다레카노시센야효오카쟈나쿠 누군가의 시선이나 평가가 아닌 前向く姿は마에무쿠스가타와 앞을 보는 모습은誰かの勇気や歩き出す 다레카노유우키야아루키다스 누군가에게 용기나 걸어나갈 力になっていく 치카라니낫테유쿠 힘이 돼 見つめる未来には そう見えるだろう미츠메루미라이니와 소오미에루다로오 바라보는 미래에게는 그렇게 보이겠지今までで一番の笑顔이마마데데이치반노에가오지금까지 봤던 것 중 최고의 미소何度だって青い空へWishing Wishing난도닷테아오이소라에 Wishing Wishing몇 번이고 푸른 하늘에 Wishing Wishingここから始めようStarting Starting코코카라하지메요오 Starting Starting여기서부터 시작하자 Starting Starting不安抱えたままでいい후안카카에타마마데이이 불안을 품은 채로도 괜찮아今はまだ答えなんて見えなくても이마와마다코타에난테미에나쿠테모 지금은 아직 정답이 보이지 않지만It’ll turn out all right, Believe in yourselfいつも君のそばにいるよ이츠모키미노소바니이루요언제나 그대의 곁에 있을게雨の日だって諦めないNever Ever아메노히닷테아키라메나이 Never Ever비오는 날도 포기하지 않아 Never EverYou are my hero この愛を この感謝をYou are my hero 코노아이오 코노칸샤오You are my hero 이 사랑을 이 감사함을 For you大丈夫だと笑い誤魔化しても다이죠오부다토와라이고마카시테모 괜찮다고 웃으며 속이려고 해도大丈夫は君からのSOSの合図다이죠오부와키미카라노 SOS 노아이즈 괜찮은 그대가 보낸 SOS 신호出来る限り支えたい 力になれるのなら 데키루카기리사사에타이 치카라니나레루노나라 할 수 있는 만큼 지지해주고 싶어 힘이 될 수 있다면 暗いトンネルの中をただ쿠라이톤네루노나카오타다어두운 터널 안을 그저前だけ見据えひたすら歩いた마에다케미스에히타스라아루이타앞만 보고 그저 걸었어見えないはずの道は何故か미에나이와즈노미치와나제카보일 리 없는 길이 어째서인지君の笑顔で照らされ始めた키미노에가오데테라사레하지메타 그대의 미소로 빛나기 시작했어心にBrave 時にはBreak 코코로니 Brave 토키니와 Break 마음에 Brave 가끔은 Break 立ち止まったっていいさ 君のペースで 타치도맛탓테이이사 키미노페에스데 잠시 멈춰 서도 괜찮아 그대의 페이스로 ありのままで君らしくいて 아리노마마데키미라시쿠이테 있는 그대로 자신답게 행동해 誰より輝くYou are my hero 다레요리카가야쿠 You are my hero 누구보다도 빛나는 You are my hero いつか空に架かる希望のRainbow Rainbow이츠카소라니카카루키보오노 Rainbow Rainbow언젠가 하늘에 걸 희망의 Rainbow Rainbow雲の切れ間からSmiling Smiling쿠모노키레마카라 Smiling Smiling구름의 틈 사이로 Smiling Smiling願い届く未来きっと네가이토도쿠미라이킷토 소원이 닿는 미래는 분명今はまだ涙の跡消えなくても이마와마다나미다노아토키에나쿠테모 지금은 아직 눈물 자국이 사라지지 않았지만It’ll turn out all right, Believe in yourselfいつも君のそばにいるよ이츠모키미노소바니이루요언제나 그대의 곁에 있을게明日に向かって走る君はBravery Bravery아스니무캇테하시루키미와 Bravery Bravery내일을 향해 달리는 그대는 Bravery BraveryYou are my hero この愛を この感謝をYou are my hero 코노아이오 코노칸샤오You are my hero 이 사랑을 이 감사함을For youYou are my hero空にRainbow소라니 Rainbow하늘에 Rainbow I’ll be there for youYou are my hero |
4.3. Kiss & Cry[편집]
〈 Kiss & Cry 〉 |
ALL 히라노 쇼 나가세 렌 타카하시 카이토 키시 유타 진구지 유타 繰り出す8:00PM 쿠리다스하치지피엠 사람들이 몰리는 오후 8시 「いつもの場所で待ってる」 이츠모노바쇼데맛테루 「항상 만나던 곳에서 기다릴게」 口癖だった そんな合言葉 쿠치구세닷타 손나아이코토바 버릇처럼 하던 그 말이 遠い昔みたいだ 토오이무카시미타이다 먼 옛날 같아 無情に流れていくTime무죠오니나가레테이쿠 Time무정하게 흘러가는 Time感情次第のLife칸죠오시다이노 Life감정에 몸을 맡긴 Life僕がいる理由 忘れそうになる보쿠가이루손자이 와스레소오니나루내가 존재하는 이유를 잊어버릴 것 같아そんな日々を過ごしてる손나히비오스고시테루 그런 나날들을 보내고 있어「なんでそんなにも浮かない顔してるの?」난데손나니모우카나이카오시테루노 「왜 그렇게 우울한 표정을 짓고 있어?」って君の声で目を覚ましては 手を握り返して테키미노코에데메오사마시테와 테오니기리카에시테 그대의 목소리에 눈을 뜨고 손을 맞잡아 주며君がいる だから生きる키미가이루 다카라이키루그대가 존재하고 있어 그러니까 살아갈 수 있어そして明日がまた始まっていく소시테아시타가마타하지맛테유쿠 그리고 내일이 또다시 시작돼どんなときも 乗り越えてゆく 君と돈나토키모 노리코에테유쿠 키미토 어느 때도 극복해 갈 거야 그대와 함께僕らはずっと Kiss & Cry보쿠라와즛토 Kiss & Cry우리들은 계속 Kiss & Cryいつまでだって It’s all right이츠마데닷테 It’s all right언제까지나 It’s all right歌えない歌はもうない우타에나이우타와모우나이 노래할 수 없는 노래는 이제 없어踊り明かそう Baby오도리아카소오 Baby 밤새 춤추자 Baby言葉にすればつまんない코토바니스레바츠만나이말로 하면 시시해져心で感じ合いたい愛코코로데칸지아이타이아이마음으로 통하고 싶은 사랑笑顔や涙も絶対에가오야나미다모젯타이 미소나 눈물도 반드시君と分かち合うよ Baby 키미토와카치아우요 Baby 그대와 이해하고 싶어 Baby 何度も繰り返すBeat난도모쿠리카에스 Beat몇 번이고 반복되는 Beat掻き乱されてくFeel카키미다사레테쿠 Feel 소란스럽고 흐트러지는 Feel夜の片隅 ぽつりと浮かぶ요루노카타스미 포츠리토우카부밤의 한쪽 구석에서 불쑥 떠올라蒼い月が照らしてる아오이츠키가테라시테루 청색 달이 비추고 있어君がいて 思い重ね키미가이테 오모이카사네그대가 있기 때문에 생각을 거듭하여そして温もり確かめ合えば소시테누쿠모리타시카메아에바 그래서 따스함을 서로 확인할 수 있다면どこにいても 大丈夫だよ きっと 도코니이테모 다이죠오부다요 킷토 어디에 있든 괜찮아 분명히 僕らはずっと Kiss & Cry보쿠라와즛토 Kiss & Cry우리들은 계속 Kiss & Cryいつまでだって It’s all right이츠마데닷테 It’s all right언제까지나 It’s all right歌えない歌はもうない우타에나이우타와모우나이 노래할 수 없는 노래는 이제 없어踊り明かそう Baby오도리아카소오 Baby 밤새 춤추자 Babyカタチにしたらつまんない카타치니시타라츠만나이형태로 바꾸면 시시해져まだまだ夢見てたいや마다마다유메미테타이야아직 꿈을 꾸고 싶어遠回りも悪くない토오마와리모와루쿠나이 돌아가는 것도 나쁘지 않아君と叶えたいよ Baby키미토카나에타이요 Baby 그대와 이루어내고 싶어 Baby夜明けの街 抜け出すように요아케노마치누케다스요오니새벽의 거리 빠져나가는 것처럼昇る朝陽 僕らの今日を運ぶ노보루아사히 보쿠라노쿄오오하코부 떠오르는 아침 태양이 우리들의 오늘을 가지고 와「おはよう」ってさ 風が吹けば오하요옷테사 카제가후케바 「좋은 아침」이라고 바람이 불면口ずさむ 君とのメロディー쿠치즈사무 키미토노메로디이 읊조리는 그대와의 멜로디僕らはずっと Kiss & Cry보쿠라와즛토 Kiss & Cry우리들은 계속 Kiss & Cryいつまでだって It’s all right이츠마데닷테 It’s all right언제까지나 It’s all right歌えない歌はもうない우타에나이우타와모우나이 노래할 수 없는 노래는 이제 없어踊り明かそう Baby 오도리아카소오 Baby 밤새 춤추자 Baby 言葉にすればつまんない코토바니스레바츠만나이말로 하면 시시해져心で感じ合いたい愛코코로데칸지아이타이아이마음으로 통하고 싶은 사랑笑顔や涙も絶対에가오야나미다모젯타이 미소나 눈물도 반드시君と分かち合うよ Baby키미토와카치아우요 Baby 그대와 이해하고 싶어 Baby無情に流れていくTime무죠오니나가레테이쿠 Time무정하게 흘러가는 Time感情次第のLife칸죠오시나이노 Life 감정에 몸을 맡긴 Life |
4.4. Easy Go[편집]
〈 Easy Go 〉 |
ALL 히라노 쇼 나가세 렌 타카하시 카이토 키시 유타 진구지 유타 Yeah, too much baby음, 너무 많네Been working day and night하루 종일 일하고 있어We going easy, come on… 우리들은 편하게 하자Ah Easy Go Easy Go 편하게 하자 편하게 하자Ha yeah Easy Go Easy Go 편하게 하자 편하게 하자Ah Easy Go Easy Go 편하게 하자 편하게 하자Ha yeah Easy Go Easy Go 편하게 하자 편하게 하자OK, here we go again오케이, 한 번 더 해 보자Things are going messy and여러 가지로 복잡해 그리고I guess I had it enough이제 충분히 겪었다고 생각해Loosen up the attitude마음을 누그러뜨리고have some little gratitude약간의 감사하는 마음을 담아how about we call a day off 쉬는 건 어떨까I’m going out tonight나는 오늘 밤 나갈 거야and bring my friends along그리고 친구를 데려올 거야Forget about what’s going on무슨 일이 일어나는지는 잊어버려and have a good time 그리고 좋은 시간 보내Say hello to wonderful 멋지게 인사해 you deserve a rendezvous 너는 그걸 즐길 자격이 있어 Baby so easy come easy go 그래 쉽게 얻은 건 쉽게 잃지 Ready for a night like a dream꿈만 같은 밤의 준비가 되어 있어come by if you’re one of me만약 그대가 나의 일부라면 와 줘no need to be shy in here여기서는 부끄러워할 필요 없어put your glass up high ching ching 유리잔을 들어 소리를 내면all good everything’s okay모든 것이 완벽해let me see your hands in the air허공에 뜬 그대의 손이 보고 싶어breaking it down feeling the vibe부숴봐 분위기를 느껴봐better be ready to roll hey 좀 더 구를 준비가 되어 있어Say never mind Say never mind신경 안 쓴다고 말해줘 신경 안 쓴다고 말해줘You don’t have to be such a hero for everyone모두를 위한 영웅이 될 필요는 없어Just take it easy 그냥 편하게 가자(Yeah all you have to do is love yourself) (그대가 해야 할 일은 그대 자신을 사랑하는 거야)Just take it easy 그냥 편하게 가자(and happiness will come looking for you) (그러면 행복이 그대를 찾아올 거야)Say never mind Say never mind 신경 안 쓴다고 말해줘 신경 안 쓴다고 말해줘 You don’t have to be such a hero for everyone 모두를 위한 영웅이 될 필요는 없어 Just take it easy 그냥 편하게 가자 (Yeah all you have to do is love yourself) (그대가 해야 할 일은 그대 자신을 사랑하는 거야)No need to rush let’s take it all slow 서두를 필요는 없어 천천히 하자 Ah Easy Go Easy Go 편하게 하자 편하게 하자Ha yeah Easy Go Easy Go 편하게 하자 편하게 하자Ah Easy Go Easy Go 편하게 하자 편하게 하자No need to rush let’s take it all slow 서두를 필요는 없어 천천히 하자Working everyday and night낮에도 밤에도 계속 일하고pushing it’ll be alright몰려도 괜찮을 거야Living your life can be tough인생을 사는 건 힘들 수 있어Trouble in the other hand한 쪽의 트러블things don’t go the way you plan그대 생각대로 일이 진행되지는 않을 거야Why is it treating me rough? 왜 그렇게 나를 거칠게 다루는 거야?I need to break it down 나에게는 휴식이 필요해 can’t take this any more 더 이상은 할 수 없어 You gotta go and love yourself 그대는 떠나 그리고 자신을 사랑해 줘 and have a good time 그리고 좋은 시간을 보내 Throw away your negative부정적인 생각은 던져버리고opposite to positive긍정적으로 바꾸어서Baby so easy come easy go 그래 쉽게 얻은 건 쉽게 잃지What you really wanna be그대가 정말로 되고 싶은 건 뭐야?Tell me what you wanna see그대가 보고 싶은 걸 알려줘no need in a hurry here여기에서는 서두를 필요 없어no one here to call ring ring 아무도 전화 안 해Enjoy what you have inside그대 안에 간직하고 있는 걸 즐겨and then you will realize그러면 그대는 깨닫게 될 거야Definitely, lucky for me절대로, 나에게 있어서는 행운이야Better for me tomorrow hey 내일은 좀 더 나아질 거야Say never mind Say never mind 신경 안 쓴다고 말해줘 신경 안 쓴다고 말해줘 You don’t have to be such a hero for everyone 모두를 위한 영웅이 될 필요는 없어 Just take it easy 그냥 편하게 가자 (Yeah all you have to do is love yourself) (그대가 해야 할 일은 그대 자신을 사랑하는 거야)Just take it easy 그냥 편하게 가자 (and happiness will come looking for you) (그러면 행복이 그대를 찾아올 거야)Say never mind Say never mind신경 안 쓴다고 말해줘 신경 안 쓴다고 말해줘You don’t have to be such a hero for everyone모두를 위한 영웅이 될 필요는 없어Just take it easy 그냥 편하게 가자(Yeah all you have to do is love yourself) (그대가 해야 할 일은 그대 자신을 사랑하는 거야)No need to rush let’s take it all slow 서두를 필요는 없어 천천히 하자Let it all just go on전부 되는 대로 두자Let it all just go on 전부 되는 대로 두자Easy come Easy go 쉽게 얻은 건 쉽게 잃지 Let it all just go on전부 되는 대로 두자Let it all just go on 전부 되는 대로 두자Easy come Easy go 쉽게 얻은 건 쉽게 잃지Everybody busy going side to the side모두들 우왕좌왕하면서 바빠Everybody busy with their mind on aside다들 마음을 옆에 제쳐두고 바빠Everybody busy going hard to decide다들 결정하는 게 어려워서 바빠what you really wanna do? 그대가 정말로 하고 싶은 건 뭐야?Never mind with the outer world세상 밖의 일은 신경 쓰지 마Never mind what the other say다른 사람들이 무슨 말을 하건 신경 쓰지 마Easy come easy go쉽게 얻은 건 쉽게 잃지Easy on your everything!! 그대의 모든 것을 간단하게!!Say never mind Say never mind신경 안 쓴다고 말해줘 신경 안 쓴다고 말해줘You don’t have to be such a hero for everyone모두를 위한 영웅이 될 필요는 없어Just take it easy 그냥 편하게 가자(Yeah all you have to do is love yourself) (그대가 해야 할 일은 그대 자신을 사랑하는 거야)Just take it easy 그냥 편하게 가자(and happiness will come looking for you) (그러면 행복이 그대를 찾아올 거야)Say never mind Say never mind신경 안 쓴다고 말해줘 신경 안 쓴다고 말해줘You don’t have to be such a hero for everyone모두를 위한 영웅이 될 필요는 없어Just take it easy 그냥 편하게 가자(Yeah all you have to do is love yourself) (그대가 해야 할 일은 그대 자신을 사랑하는 거야)No need to rush let’s take it all slow 서두를 필요는 없어 천천히 하자Ah Easy Go Easy Go 편하게 하자 편하게 하자 Ha yeah Easy Go Easy Go 편하게 하자 편하게 하자 Ah Easy Go Easy Go 편하게 하자 편하게 하자 Ha yeah |
4.5. 泣き笑い[편집]
〈 泣き笑い 〉 |
ALL 히라노 쇼 나가세 렌 타카하시 카이토 키시 유타 진구지 유타 しょうがないという言葉と쇼오가나이토유우코토바토어쩔 수 없다는 말과我慢することで僕は가만스루코토데보쿠와참는 걸로 나는 I don’t care but I’m not okayそれで良かったんだとか소레데요캇탄다토카그걸로 된 거라는 말이라든가言い訳で誤魔化してさ이이와케데고마카시테사 변명 같은 걸로 속여가면서ほんとはね 僕が一番わかってる혼토와네 보쿠가이치반와캇테루 사실은 나 자신이 가장 잘 알아寂しさや 虚しさとか사비시사야 무나시사토카쓸쓸함이라든가 허망함이라든가言葉なんかじゃ表せない感情が wow no코토바난카쟈아라와세나이칸죠오가 wow no 말로는 표현할 수 없는 감정이 wow no泣きそうで 空を仰ぐ 나키소오데소라오아오구 울 것 같아서 하늘을 올려다봐 一筋 こぼれ落ちた 히토스치 코보레오치타 한 줄기 눈물이 흘러 떨어졌어 Oh 挫けそうな時には oh oh ohOh 쿠치케소오나토키니와 oh oh ohOh 쓰러질 것 같을 때는 oh oh ohSinging with me oh oh ohOh 振り返れば君がいてくれたよOh 후리카에레바키미가이테쿠레타요Oh 뒤돌아보면 그대가 있어 주었어Singing with me oh oh ohWe don’t cryWe don’t we don’t cryWe don’t cry We don’t we don’t cry思えば君といればいつの間にか오모에바키미토이레바이츠노마니카 생각해 보니 그대와 같이 있으면 언제부턴가落ち込んだことすら忘れていたんだ 오치콘다코토스라와스레테이탄다 주눅들어 있었던 것조차 잊어버리고 있었어 僕で良かったなって보쿠데요캇타낫테나로 괜찮았을까라고 생각하면서泣き笑いのSunday나키와라이노 Sunday 울고 웃는 Sundayほんとはね わかっていたはずなのに 혼토와네 와캇테이타하즈나노니 사실은 알고 있었을 텐데 喜びや 愛しさとか 요로코비야 이토시사토카 기쁨이라든가 사랑스러움이라든가 忘れがちになってしまうけれども와스레가치니낫테시마우케레도모 잊어버리기 쉽지만僕の보쿠노 나의そばにいて欲しいよ 소바니이테호시이요 곁에 있었으면 좋겠어 この先 続く未来코노사키 츠즈쿠미라이 앞으로도 계속되는 미래Oh 挫けそうな時には oh oh ohOh 쿠치케소오나토키니와 oh oh ohOh 쓰러질 것 같을 때는 oh oh ohSinging with me oh oh ohOh もしも君が落ち込んだら 僕がOh 모시모키미가오치콘다라 보쿠가Oh 만약 그대가 주눅들어 있으면 내가Singing with you oh oh ohWe don’t cryWe don’t we don’t cryWe don’t cry We don’t we don’t cry弱さを持った強さで 요와사오못타츠요사데 약함을 지닌 강인함으로 悲しみさえも綺麗で 카나시미사에모키레이데 슬픔조차도 아름답게 眩いほどの未来へ 마바유이호도노미라이에 눈부신 미래를 향해 歩んでいく 아룬데유쿠 걸어가자 君からもらったすべてで 키미카라모랏타스베테데 그대에게서 받은 모든 걸로 返したいんだ 喜びで 카에시타인다 요로코비데 기쁨으로 되돌려주고 싶어 輝いてる この世界で 카가야이테루 코노세카이데 찬란하게 빛나는 이 세상에서 君とふたりで키미토후타리데 그대와 둘이서Oh 挫けそうな時には oh oh ohOh 쿠치케소오나토키니와 oh oh ohOh 쓰러질 것 같을 때는 oh oh ohSinging with me oh oh ohOh 振り返れば君がいてくれたよOh 후리카에레바키미가이테쿠레타요Oh 뒤돌아보면 그대가 있어 주었어Singing with you oh oh ohWe don’t cryWe don’t we don’t cryWe don’t cry We don’t we don’t cryOh la la la la We don’t cry Oh la la la la We don’t we don’t Oh la la la la We don’t cry Oh la la la la We don’t we don’t cry |
4.6. NANANA[편집]
〈 NANANA 〉 |
ALL 히라노 쇼 나가세 렌 타카하시 카이토 키시 유타 진구지 유타 Yeah you know what it isYeah 너는 이게 뭔지 알겠지The boys are back 소년들이 돌아왔어(Ooh yeah) Haha it’s time to get down Haha 이제 떠날 시간이야(Eh eh eh) Uh let’s get it Uh 다들 한 번 해보자Burn it up set the roof on fire (whoo) 태워버려 지붕에 불을 붙여 (whoo) Burn it up when the KP on the stage (yah) 태워버려 KP가 무대 위에 섰을 때 (yah) Burn it up set the roof on fire태워버려 지붕에 불을 붙여We so fly no lie우리는 날 수 있어 거짓말이 아니야Everybody hit the floor 다들 바닥을 걷어차버려盛大にhere we come세이다이니 here we come 성대하게 우리가 왔어加速するこのheart beat (hey!) 카소쿠스루코노 heart beat (hey!) 가속하는 이 심장의 고동 (hey!) The wait is over飛び出すThe wait is over 토비다스기다리는 건 끝났어 날아올라幕をあけるturn on the lights마쿠오아케루 turn on the lights 막을 열어 불을 켜ケタ違いのspec (whoo) 케타치가이노 spec (whoo) 자릿수가 다른 스펙 (whoo) 未来型のclique (whoo) 미라이가타노 clique (whoo) 미래형의 패거리 (whoo) Better beware better beware 더 나아져 조심해 더 나아져 조심해概念を全てbreak (oh yeah) 가이넨오스베테 break (oh yeah) 개념을 전부 break (oh yeah) Let me take you higher (ah) 좀 더 높이 날아 (ah) Dancing on the fire (yah) 불 속에서 춤을 춰 (yah) 響かせるこのサウンド히비카세루코노사운도울려퍼지는 이 사운드Shake the world ugh 세상을 흔들어 ugh秘めた炎燃やせgo insane 히메타호노오모야세 go insane 숨겨뒀던 불꽃을 태워버려 한번 미쳐보자 感じるままshow me how you move (yeah) 칸지루마마 show me how you move (yeah) 느끼는 대로 나한테 움직임을 보여줘 灼熱の中keep on rocking (keep on rocking) 샤쿠네츠노나카 keep on rocking (keep on rocking) 작열하면서 계속 흔들어 (keep on rocking) Raise your hands up (up) 손을 들어 (up) 派手にturn up (come on) 하데니 turn up (come on) 화려하게 돌아 (come on) 身体中駆け巡る旋律카라다츄우카케메구루센리츠 몸 안을 돌아다니는 선율 一瞬で虜にblow your mind잇슌데토리코니 blow your mind 한 순간에 포로로 넋 놓게 만들어Drop the beat 음악이 시작돼Whoa! Spitfire everywhereWhoa! 어디에나 불을 뿜어火花散らすようにsing it NA NA NA NA히바나치라스요오니 sing it NA NA NA NA불꽃을 흐뜨러뜨리듯이 노래해 NA NA NA NAWhoa! 絶えまなくblaze upWhoa! 타에마나쿠 blaze upWhoa! 끊임없이 불길을 일으켜灰になるまでsing it loud NA NA NA NA하이니나루마데 sing it loud NA NA NA NA 재가 될 때까지 노래해 NA NA NA NAFeel the heat rising 열이 올라가는 걸 느껴봐誰よりshining 다레요리 shining 누구보다도 빛나 奏でるnew flavor in your ear카나데루 new flavor in your ear 그대의 귓속에서 연주되는 새로운 맛Whoa! Spitfire everywhereWhoa! 어디에나 불을 뿜어騒げwe gonna bring the noise NA NA NA NA사와게 we gonna bring the noise NA NA NA NA 소리쳐 우리가 소음을 만들게 NA NA NA NA離せない視線하나세나이시센 뗄 수 없는 시선心奪うaddiction (hey!) 코코로우바우 addiction (hey!) 마음을 빼앗아 중독 (hey!) 導くbrand new world 미치비쿠 brand new world 인도하는 새로운 세상 Let the music take your mind alright 음악이 그대의 마음을 뺏을 거야 Uh yeah keep it hunnit alwaysUh yeah 항상 수백 개의絵になるso flex에니나루 so flex 그림이 되는 so flexYup ブレる事のない Yup 부레루코토노나이 Yup 어긋나지 않는 Imma give you my best Imma 내 최고를 그대에게 줄게Let me take you higher (ah) 좀 더 높이 날아 (ah) Dancing on the fire (yah) 불 속에서 춤을 춰 (yah) 響かせるこのサウンド히비카세루코노사운도울려퍼지는 이 사운드Shake the world ugh 세상을 흔들어 ugh止められない衝動 don’t hesitate토메라레나이쇼오도오 don’t hesitate 멈출 수 없는 충동 망설이지 마この瞬間彩るように (yeah) 코노슌칸이로도루요오니 (yeah) 이 순간을 색칠하듯이 (yeah) 音に乗せてget your groove on (get your groove on) 오토니노세테 get your groove on (get your groove on) 소리에 실어 음악에 몸을 맡겨 (get your groove on) Raise your hands up (up) 손을 들어 (up) 派手にturn up (come on) 하데니 turn up (come on) 화려하게 돌아 (come on) 時を止めてwe gonna run this place토키오토메테 we gonna run this place 시간을 멈추고 우리가 여길 접수해引き返せない程にblow your mind히키카에세나이호도니 blow your mind 돌이킬 수 없을 정도로 blow your mindDrop the beat 음악이 시작돼Whoa! Spitfire everywhereWhoa! 어디에나 불을 뿜어火花散らすようにsing it NA NA NA NA히바나치라스요오니 sing it NA NA NA NA불꽃을 흐뜨러뜨리듯이 노래해 NA NA NA NAWhoa! 絶えまなくblaze upWhoa! 타에마나쿠 blaze upWhoa! 끊임없이 불길을 일으켜灰になるまでsing it loud NA NA NA NA하이니나루마데 sing it loud NA NA NA NA 재가 될 때까지 노래해 NA NA NA NAFeel the heat rising 열이 올라가는 걸 느껴봐 誰よりshining다레요리 shining 누구보다도 빛나奏でるnew flavor in your ear카나데루 new flavor in your ear 그대의 귓속에서 연주되는 새로운 맛Whoa! Spitfire everywhereWhoa! 어디에나 불을 뿜어騒げwe gonna bring the noise NA NA NA NA사와게 we gonna bring the noise NA NA NA NA소리쳐 우리가 소음을 만들게 NA NA NA NA NA NA NA NA}}} {{{#cc0000 (hey!)One more time NA NA NA NA (hey!) 紡ぐ炎永遠にburning bright츠무구호노오토와니 burning bright 얽히는 화염 영원히 밝게 타올라消える事のないfire flame케에루코토노나이 fire flame사라지지 않는 불꽃熱気の中just let loose넷키노나카 just let loose 열기 속에서 마음을 느슨하게Raise your hands up (up) 손을 들어 (up) 派手にturn up (come on) 하데니 turn up (come on) 화려하게 돌아 (come on) 解き放つのさwe are about to ignite토키하나츠노사 we are about to ignite 드러내는 거야 우린 곧 점화돼一瞬で虜にblow your mind 잇슌데토리코니 blow your mind 한 순간에 포로로 넋 놓게 만들어 Oh yeah Whoa! Spitfire everywhereWhoa! 어디에나 불을 뿜어火花散らすようにsing it NA NA NA NA히바나치라스요오니 sing it NA NA NA NA불꽃을 흐뜨러뜨리듯이 노래해 NA NA NA NAWhoa! 絶えまなくblaze upWhoa! 타에마나쿠 blaze upWhoa! 끊임없이 불길을 일으켜灰になるまでsing it loud NA NA NA NA하이니나루마데 sing it loud NA NA NA NA 재가 될 때까지 노래해 NA NA NA NAFeel the heat rising 열이 올라가는 걸 느껴봐誰よりshining다레요리 shining 누구보다도 빛나奏でるnew flavor in your ear카나데루 new flavor in your ear 그대의 귓속에서 연주되는 새로운 맛Whoa! Spitfire everywhereWhoa! 어디에나 불을 뿜어騒げwe gonna bring the noise NA NA NA NA사와게 we gonna bring the noise NA NA NA NA 소리쳐 우리가 소음을 만들게 NA NA NA NA |
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-29 14:50:37에 나무위키 恋降る月夜に君想ふ 문서에서 가져왔습니다.
[1] 히라노 쇼 주연 영화 카구야 님은 고백받고 싶어~ 천재들의 연애 두뇌전~ 파이널 주제가.[2] 세븐일레븐 2021년 크리스마스 CM송