서장.

덤프버전 :


파일:유이카 아이콘.jpg

{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px"
[ 음악 목록 ]

파일:스키다카라 자켓.jpg


파일:유이카_옆에 있어줘.jpg


파일:유이카 사랑도둑.jpg


파일:anone_yuika_arekun.jpg

좋아하니까.
2021. 06. 27.
옆에 있어줘.
2021. 10. 03.
사랑도둑.
2022. 03. 27.
있잖아.
2022. 04. 29.

파일:17살의노래.jpg


파일:유이카 서장.jpg


파일:운명의사람.jpg


17살의 노래.
2022. 05. 29.
서장.
2023. 03. 01.
운명의 사람
2023. 10. 27.






序章。
서장. | Prologue.
파일:유이카 서장.jpg
작사·작곡
유이카
가수
편곡
고나가와 다카히로 (小名川高弘)
일러스트
佳奈
MV 제작
Saki Naito (Vanishock)
발매일
2023년 3월 1일
파일:유튜브 아이콘.svg 파일:유튜브 뮤직 아이콘.svg
1. 개요
2. 공식 영상
2.1. 뮤직비디오
3. 가사



1. 개요[편집]


서장.(序章。)은 2023년 3월 1일에 발매된 유이카의 디지털 싱글이다. 학업으로 인한 활동 중단 발표 이후 약 10달 만에 나온 신곡이다.2월 28일 저녁 9시에 컴백 소식과 유튜브 라이브에서 신곡 '서장'을 선보였다.

2. 공식 영상[편집]



2.1. 뮤직비디오[편집]


서장.
MV




3. 가사[편집]


序章。
서장.
何気なく撮り始めた
나니게나쿠 토리 하지메타
아무 생각없이 찍기 시작했어
今日までのカウントダウン
쿄-마데노 카운토 다운
오늘까지의 카운트 다운
「誰が編集すんのさ!」
다레가 헨슈-슨노사
누가 편집할 거야!
って話した日々が懐かしいね
읏테 하나시타 히비가 나츠카시-네
라고 말하던 때가 그리워
前髪を直そうとして
마에가미오 나오소-토시테
앞머리를 고치려고
カメラを開くたびに
카메라오 히라쿠 타비니
카메라를 열 때면
すぐ気づいて写り込んでくるから
스구 키즈이테 우츠리 콘데 쿠루카라
바로 알아채며 찍히며
増えてく私のフォルダ
후에테쿠 와타시노 호루다
늘어나는 나의 사진 폴더
こんな日々を忘れないように
콘나 히비오 와스레나이요-니
이런 날들을 잊지 않도록
今私が歌にしよう
이마 와타시가 우타니 시요-
지금 내가, 노래를 하네
今生きているこの世界が
이마 이키테이루 코노 세카이가
지금 살아있는 이 세계가
正解だなんて言い切れやしないけど
세카이다난테 이-키레야 시나이케도
정답이라고 잘라 말할 수는 없지만
生きていてよかったって思えるのは
이키테이테 요캇탓테 오모에루노와
살아있어서 다행이라고 생각할 수 있는 건
君がいたから
키미가 이타카라
네가 있어서야
今信じてるこの時間が
이마 신지테루 코노 지칸가
지금 믿는 이 시간이
いつか恋しく思えたとしても
이츠카 코이시쿠 오모에타토 시테모
언젠가 그리워진다고 해도
そのときはまたいつものように
소노 토키와 마타 이츠모노 요-니
그때는 언제나처럼
ほら集まっていよう
호라 아츠맛테이요-
자, 다시 모이자


秒針が 6を指す頃
뵤-신가 로쿠오 사스 코로
초침이 6을 가리키는 때
鳴り始めるチャイムの音
나리 하지메루 챠이무노 오토
울리기 시작하는 벨소리
この教室の時の流れはちょっと
코노 쿄시츠노 토키노 나가레와 춋토
이 교실의 시간의 흐름은 조금
違うみたいです
치가우 미타이데스
다른 것 같아요
こんな日々に終わりを願った
콘나 히비니 오와리오 네갓타
이런 하루하루가 끝나기를 바란
あの日の私よ
아노 히노 와타시요
그날의 나야
ちゃんと笑えてるよ
챤토 와라에테루요
잘 웃고 있어
今生きているこの世界は
이마 이키테이루 코노 세카이와
지금 살아있는 이 세계는
理不尽に私たちを苦しめるけど
리후진니 와타시타치오 쿠루시메루케도
불합리하여 우리들을 괴롭히지만
そんな中で笑っていられたのは
손나 나카데 와랏테이라레타노와
그래도 내가 웃을 수 있는건
君がいたから
키미가 이타카라
네가 있어서야
今信じてるこの時間は
이마 신지테루 코노 지칸와
지금 믿는 이 시간은
きっとこの先何が起こっても
킷토 코노 사키 나니가 오콧테모
이 앞에 무슨 일이 일어나더라도 반드시
消えやしないよ大切に
키에야시나이요 다이세츠니
없어지지 않아 소중하게
ほら心にしまっておこう
호라 코코로니 시맛테오코-
자, 마음에 간직하자


いつか夢につまずいて
이츠카 유메니 츠마즈이테
언젠가 꿈에 좌절해서
不安になったら
후안니 낫타라
불안해진다면
私の歌を聴きにきて
와타시노 우타오 키키니키테
내 노래를 들으러 와 줘
ここで歌っているから
코코데 우탓테이루카라
여기서 노래하고 있을테니까
背中押すから
세나카 오스카라
등을 떠밀어줄테니까
それが私の夢だから
소레가 와타시노 유메다카라
그게 내 꿈이니까
今生きているこの世界は
이마 이키테이루 코노 세카이와
지금 살아있는 이 세계는
終わりが来ることが決まってる
오와리가 쿠루코토가 키맛테루
언젠가 끝이 날거라는게 정해져 있어
でも今日じゃない
데모 쿄-쟈나이
그래도 오늘은 아니야
今日まではまだ序章に過ぎない
쿄-마데와 마다 죠쇼-니 스기나이
오늘까지는 아직 서장밖에 지나지 않았는걸


今愛してるこの時間を
이마 아이시테루 코노 지칸오
지금 사랑하는 이 순간을
共に笑い泣いてくれた君へ
토모니 와라이 나이테쿠레타 키미에
같이 웃고 슬퍼해준 너에게
しんみりしちゃうのは似合わないよ
신미리시챠우노와 니아와나이요
슬픈 모습은 어울리지 않아
ほら笑って
호라 와랏테
자, 웃어봐
あぁだいすきだ
아- 다이스키다
아, 너무 좋아






파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-29 05:53:29에 나무위키 서장. 문서에서 가져왔습니다.