잉그리드(캡콤)/대사 일람

덤프버전 :


스트리트 파이터 시리즈의 등장인물 잉그리드의 대사를 정리한 문서.


1. 본가 시리즈[편집]



1.1. 스트리트 파이터 제로 3[편집]


  • 범용 승리대사

  • 범용 1: これ、 騒ぐでない! 信じられぬとも、 これが結末じゃ!(이것, 소란 피우지말게 ! 믿기 힘들겠지만, 이게 진짜 결말이라네!)
  • 범용 2: ふうむ····合格じゃな このワシに認められた事、 誉に思え(후움..... 합격이로군 이 나에게 인정 받은것을 명예롭게 여기도록)
  • 범용 3: つらいか? ならば帰るがよい しばらくメソメンして気を晴らせ(괴로운가? 그렇다면 잠시 되돌아가는것도 좋아. 잠시 숨을 고르면서 기분을 푸는거야.)
  • 범용 4: これも仕事じゃ、 堪忍せい(이것도 임무라고 한다면 견뎌야겠지)
  • 범용 5: に よほほほ! ヒキが弱いの、おぬし!(오 호호호! 힘이 너무 무르다고, 그대는!)
  • 범용 6: あれま····あっけなさすぎぬか? このドキワクをどうしてくれよう!(이것 참.... 너무 싱겁지 않나? 이 두근거림을 어떻게 마무리 지어야 할까!)
  • 범용 7: 弱点をさらしまくりじゃの よいのか? 突くぞ? ホレホレ(남의 약점을 들춰내는게 좋은 겐가? 이봐 이봐)
  • 범용 8: 天は見抜いておるぞ おぬしの全て、 ウラオモテ(하늘은 이미 다 꿰뚫어보고 있어. 그대의 전부, 겉과 속까지도)



  • 캐릭터별 승리대사

  • : 向上心は申し分ないが 勤労意欲とは別物のようじゃなあ.(향상심은 더할나위 없지만 부지런한거랑은 전혀 딴판인것 같네.)
  • 켄 마스터즈: ところでおぬし、 どう思う? 技名を 叫ぶのは正直コドモっぽいかの?(그런데 자네 말일세 어떻게 생각하는가? 기술의 명칭을 큰소리로 부르짖는것은 꼴 사나워 보이는가?)
  • 춘리: おぬしの仕事もつらそうじゃのう 休み休みマイペースでやるがよい(칭얼대는것도 꽤나 고역이지 않나 마이 페이스로 쉬엄쉬엄 하는게 좋아)
  • 사가트: 気をつけよ····自慢のソレ 老化の音がミシミシ聞こえるぞ!(조심하세요.... 자만심에 빠져있는 그쪽이 품위없게 늙어가는 소리가 들리니까요)
  • 아돈: イバるのは小心者の証拠よのう ジャガジャガ言わず猛省せい(거만하게 구는것은 소심하단 증거이기도 하지 이러쿵 저러쿵 투덜대지 말고 깊이 반성 하도록)
  • 버디: 挙動不審が過ぎるぞ 官憲でなくともしょっぴきたくなる (거동 부터가 매우 수상해 관할은 아니지만 연행할 필요가 있겠군)
  • 가이: 照れておるのか? 無理もあるまい こう見えて経験だけは豊富なのじゃ 쑥쓰러운가? 무리도 아니겠지 이래봬도 경험지식만큼은 풍부하니까 말일세)
  • 소돔: お、お、 お前はっ! ワ、 ワシが 笑い上戸と知っての振る舞いかっ!(너, 너, 너는! 내, 내가 취하면 웃는 주사가 있는걸 알고 하는 행동이냣!)
  • 찰리 내쉬: 世の中、 コブシで解決できる問題 ばかりだとよいのにのう(이 세상, 주먹으로 해결 가능한 문제들만 있다면 좋으련만)
  • 로즈: 気楽にやろうと深刻にやろうと 時の流れる速さはかわらんぞ(마음을 편하게 가지라고 심각하게 고민하고 살아봤자 흐르는 시간은 바뀌지 않는걸)
  • 베가: 残念なお知らせじゃが おぬしは不要なのじゃ、世の中的に(유감스러운 소식은 그대는 불필요한 존재라는거야 이 세상에서도)
  • 고우키: 過ぎたるはなんとやら、 と言うが ここまでキておると言葉もないのう(과하다는것도 좀 뭐랄까, 겨우 여기까지가 고작이면 별로 할말은 없네)
  • 히비키 단: ····もらい泣きは何度かしたが 相手のみじめさで泣くとはのう···· (남의 슬픔에 동조해서 매번 같이 운적은 있지만 이렇게 가련한 상대를 보고 우는건....)
  • 달심: 短すぎてもダメ、 長すぎてもダメ 難しいのう説教タイムは (너무 짦아도 안되고, 너무 길어서도 안되는걸세 난해한것이지 설교의 시간은)
  • 장기에프: あんまり権力を過信するでない あれは尻拭いに使うものじゃ(자신의 권력을 너무 맹신하지 말게 저것은 뒤치다꺼리에나 쓰는게 아니야)
  • : 仕事のやりすぎじゃ! いさぎよく隠居せい!(일에 지나치게 매달리고나 있지 않은가! 미련없이 은퇴하도록 하게!)
  • 롤렌토: 唐突に入信を勧められて「 ハイ 」と 答えるうっかり者がおるかバカ者!(느닷없이 군 입대나 권유하면 얼떨결에「네」라고 대답하는 인간이 있겠냐 바보같은 놈!)
  • 카스가노 사쿠라: 再戦?····んーそうじゃのう 休養日あけの明日あたりならな(재대결?.....후움 좀 그렇지 않은가 푹 쉬고 내일 새벽녘쯤이라면 말이야)
  • 블랑카: どうにもなごむのう そのキュウっとした仕草がまた····(어찌할 방도가 없는것인가 그 괴성을 마구 내지르는 행동 말이야....)
  • 에드먼드 혼다: 押しの一手では開かぬ扉もある どうじゃ?開眼したか(밀어 붙이기만 해서 문은 열리지 않는다네 어떠냐? 문의 진리를 깨닫겠는가)
  • 발로그: 隠しておくと見てみたくなるモノ ····なるほど、 考えおったな (감추어 둘수록 보고 싶은것.... 과연, 생각대로군)
  • 캐미 화이트: 人間笑わんと生きていけぬものじゃ ほれ、 ニヤッとせんか!(사람은 자고로 웃으면서 살지 않으면 안되는거여 자, 씨잌하고 웃어보라고!)
  • 코디 트래버스: シャキッとせい! 見てると こっちもワキ腹がカユくなるわ
  • 레인보우 미카: ま、地道に勝率をかせぐことじゃな スターは一日にして成らずじゃ
  • 칸즈키 카린: 厄介なものよの····そう涙目に 睨まずともよいではないか
  • 마이크 바이슨: に よほほほ、 ワシに金はない! 時間なら売るほどるがのう!
  • 율리: 信じる相手をずっと信じていたくば たまには疑いの目を向けてみよ
  • 유니: 雇用問題で悩んでおるのか? ワシに相談してもムダじゃぞ
  • 페이롱: そのキビキビした生き方には 贅同せぬまでも感心するぞ、 ウム
  • 디제이: 存在からして面白いな、 おぬしは いや、 ホメておるんじゃぞ
  • 썬더 호크: いや、 いいところはあったのだが 気合と決め手とメリハリが足りぬな
  • 가일: おぬしももっと経験を積めばわかる 使命感のみでは続かんとな
  • 살의의 파동에 눈뜬 류: 悩むのは寝る前の5分でよい 気楽に構えぬと老けが早まるぞ
  • 이글: 気づいておるか?おぬし、 顔に ハッキリ欲望が浮き出ておる
  • 겐류사이 마키: ハンパネーとかマジヤバクネとか ありきたりの賞賛はいらぬからな
  • : なんとまあ無知蒙味か 己のキャパというものをわきまえい
  • 잉그리드(동캐전): こうして2人で向き合っておると なんだかバカらしくなるのう····
파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2024-02-11 23:17:47에 나무위키 잉그리드(캡콤)/대사 일람 문서에서 가져왔습니다.