제노블레이드 크로니클스 2/DLC

덤프버전 : r20210301

파일:나무위키+상위문서.png   상위 문서: 제노블레이드 2



1. 개요
2. 업데이트
3. 일본어 음성
4. 확장팩
5. 스탠드얼론 DLC


제노블레이드 2의 업데이트 내역과, 확장팩 정보에 관해 서술하는 문서이다.

1. 개요[편집]


DLC 시즌패스인 익스펜션 패스가 발매된다 내용물은
  • 모험을 서포트하는 아이템 (2017년 12월)
  • 본편 추가 퀘스트 (2018년 1월 19일)
  • 새로운 레어 블레이드 (2018년 봄)
  • 강적 챌린지 배틀 모드 (2018년 여름)
  • 완전히 새로운 오리지널 스토리 (2018년 가을)
단품 판매는 없으며 가격 2778엔+세금

E3 2018에서 오리지널 익스펜션 패스의 오리지널 스토리 내용이 밝혀졌다. 놀랍게도 스탠드얼론 확장팩으로, 제목은 제노블레이드 2: 황금의 나라 이라. 제노블레이드 2 본편 없이도 즐길 수 있으며, 패키지판을 구입할 경우 다른 익스펜션 패스를 무료로 다운로드할 수 있는 코드를 제공한다. 기존의 본편+익스펜션 패스 구매자는 무료로 즐길 수 있다.

2. 업데이트[편집]


※ 확장팩 출시 정보는 여기에 서술하지 않음.
  • 1.1.0 - 171201
    • "이벤트 시어터(Event Theater)" 기능 추가 (컷씬 재감상 가능)
    • "익스팬션 패스(Expansion Pass)" 기능 메인 화면에 추가
    • 게임 밸런스 조정
    • 여러 수정으로 게임플레이 향상
  • 1.1.1 - 171222
    • 버그 수정
    • Tiger! Tiger! 이지 모드 추가
    • X키로 스킵 트래블 현재 위치 단축키
    • L스틱 눌러 확대된 미니맵 확인 가능
  • 1.2.0 - 180118
    • 버그 수정
    • 메뉴에서의 음성 스킵 가능
    • Ardainian Soldier의 전투 내레이션 수정[1][2][3][스포일러_포함]
      • "Think you can take me?" => "Take this!"
      • "Don't forget me!" => "Don't forget!"
  • 1.3.0 - 180302
    • 1.2.0 버그패치로 인한, 챕터 7 이후 리스트에 블레이드가 표시되지 않는 버그 수정


3. 일본어 음성[편집]


  • 2017년 12월 1일 본작 발매와 함께 무료 일본어 음성팩이 발매되었다.


4. 확장팩[편집]


확장팩을 구매하면 본작 구매자에 한해 더 많은 컨텐츠를 이용할 수 있게 된다. 현재 대략 600MB의 저장 공간을 필요로 한다.
  • Helpful Items Pack 1 - 171201
  • Helpful Items Pack 2 - 171222
  • Helpful Items Pack 3 - 180118
  • New Quests Pack 1 - 180118
  • Helpful Items Pack 4 - 180302
  • New Quests Pack 2 - 180330
  • New Rare Blade Pack 1 - 180427
  • New Quests Pack 3 - 180524
  • Challenge Battle Mode Pack - 180615
  • New Quests Pack 4 - 180727
  • New Rare Blade Pack 2 - 180727
  • Helpful New Features - 180727
  • New Rare Blade Pack 3 - 180824
  • New Challenge Battle Mode Features - 180824
  • Final Item Distribution List - 180914


5. 스탠드얼론 DLC[편집]


2018년 9월 21일에 본작의 스탠드얼론 DLC인 제노블레이드 2: 황금의 나라 이라가 출시되었다. 자세한 내용은 문서 참고.

[1] 공식 업데이트 노트에서는 언급되지 않았다 함.[2] 이들은 한때 영어권에서 밈으로 취급받았던 적이 있었는데 그 이유는 바로 전투 대사 때문. 적으로서 여러가지 전투 대사가 존재했었으나 문제는 이 다양한 전투 대사들 중에서 오로지 3개만 지나치게 남발했었다(...) 그 3가지 대사들이란게 "Think you can take me?""Don't forget me!" 그리고 "You're Done!"열 더ㅓㅓ언↗이였다. 유튜버 Etika트위치에서 본 게임을 플레이 했는데 Etika가 해당 대사들이 남발되는 모습에 짜증을 느꼈고 결국 그것을 목격한 시청자들 사이에서 밈으로 굳어진 것. 당시 상황의 또다른 예시. 팬들에겐 임팩트가 매우 강렬했었는지 쏟아져 나왔지만 결국 1.2.0 버전 업데이트 이후로 이전처럼 3가지 대사들만 남발되는 모습은 더 이상 볼수 없게 되었고 팬들 사이에선 그들을 추모함과 동시에 잊지 말자는 의미로 "Don't forget me!" 대사가 조명 받기도 했다. 해당 업데이드 이후로 더 이상 예전의 모습을 볼수 없게 되었어도 팬들 사이에선 지금도 여전히 회자될 정도로 그 만큼 이들이 컬트적으로 꽤 인기가 높았다는 증거이기도 하다.[3] 이건 일본어 음성에도 똑같이 적용되는데 다른 대사가 있음에도 불구하고 俺だって(나라고) やらせるかよ!(당하고만 있지 않겠어!) 이 두 대사만 남발했다. 똑같이 패치됐지만 음성대사 자체를 고치진 않아서 똑같이 밈이 되어버렸다. シン無双やらせるかよ! チャレンジバトル(신이 무쌍하게 냅두게 할까보냐 배틀 챌린지)[스포일러_포함] 심지어는 엔딩에서 호무라(또는 히카리)가 ㅏㅏㅣㅏ 라고 말하는 장면에 Think you can Take Me?를 집어넣은 패러디도 있다.