태양계 디스코

덤프버전 :


파일:나유탄 성인 태양계 디스코.png


太陽系デスコ
Solar System Disco | 태양계 디스코
가수
하츠네 미쿠
작곡가
나유탄 성인
작사가
조교자
영상 제작
페이지
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일
2017년 1월 20일
달성 기록
VOCALOID 전당입성
VOCALOID 전설입성
노래방
파일:금영엔터테인먼트 심볼.svg
44167
파일:TJ미디어 심볼.svg
28717

1. 개요
2. 달성 기록
3. 영상
4. 미디어 믹스
5. 가사
6. 2차 창작
6.1. 동인 PV
7. 외부 링크



1. 개요[편집]


十度目まして。ナユタン星人です。

よろしくおねがいします。

10번째로 뵙겠습니다. 나유탄 성인입니다.

잘 부탁드립니다.

태양계 디스코(太陽系デスコ나유탄 성인이 2017년 1월 20일에 니코니코 동화에 투고한 하츠네 미쿠VOCALOID 오리지널 곡이다. 나유탄 성인의 앨범 "나유탄 별에서 온 물체 Y"에 수록되었으며, 앨범 발매 후 투고되었다. 2017년에 투고된 VOCALOID 오리지널 곡 중 가장 먼저 VOCALOID 전설입성을 달성하였다. 소요기간은 약 154일.


2. 달성 기록[편집]


  • 니코니코 동화
* 2017년 1월 23일에 VOCALOID 전당입성
* 2017년 6월 24일에 VOCALOID 전설입성
* 2018년 3월 11일에 200만 재생 달성
* 2018년 11월 1일에 300만 재생 달성
* 2019년 9월 13일에 400만 재생 달성
* 2020년 11월 2일에 500만 재생 달성
* 2023년 1월 5일에 600만 재생 달성

  • 유튜브
* 2021년 8월 14일에 조회수 4,000,000회 달성
* 2022년 5월 26일에 조회수 6,000,000회 달성


3. 영상[편집]


파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화


태양계 디스코 / 하츠네 미쿠

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube


나유탄 성인 - 태양계 디스코 (ft.하츠네 미쿠) OFFICIAL MUSIC VIDEO


4. 미디어 믹스[편집]



4.1. 음반 수록[편집]



파일:nayutan_y.jpg

번역명
나유탄 별에서 온 물체 Y
원제
ナユタン星からの物体Y
트랙
7
발매일
2016년 12월 31일
링크
파일:홈페이지 아이콘.svg

4.2. 공연[편집]


파일:유튜브 아이콘.svg YouTube


【하츠네 미쿠】 태양계 디스코 (Solar System Disco) 【매지컬 미라이 2020】

4.3. 리듬 게임 수록[편집]



4.3.1. GROOVE COASTER[편집]



4.3.1.1. 4MAX DIAMOND GALAXY[편집]

[include(틀:GROOVE COASTER AC/채보
,엑스트라=
,곡명=太陽系デスコ
,곡목록=보컬로이드™
,작곡표기=ナユタン星人
,작곡링크=나유탄 성인
,작곡틈=feat.
,작곡표기2=初音ミク
,작곡링크2=初音ミク
,버전4EX=
,폴더명=보컬로이드™
,BPM=150
,SIMPLE레벨=2
,NORMAL레벨=7
,예외HARD레벨=10
,EXTRA레벨=7
,SIMPLE노트수=284
,NORMAL노트수=510
,예외HARD노트수=648
,EXTRA노트수=429
,SIMPLE애드립=
,NORMAL애드립=
,예외HARD애드립=
,EXTRA애드립=
,SIMPLE체인=1\,444
,NORMAL체인=2\,339
,예외HARD체인=2\,918
,EXTRA체인=1\,690
,주소=_R3SGVhSENo
,퍼펙트=
,타난이도영상=
,보충주소=lYVPSs2Z3zE
,HARD영상=
,보충퍼펙트=
)]
엑스트라가 하드보다 난이도가 더 낮은 기믹성 채보로, 크리티컬 4개와 애드립을 제외하면 전부 슬라이드 노트로 이루어진 채보이다. 듀얼 슬라이드 연습하기에는 좋다는 평.

4.3.1.2. WAI WAI PARTY!!!![편집]

[include(틀:GROOVE COASTER WAI WAI PARTY!!!!/채보
,곡명=太陽系デスコ
,작곡표기=나유탄 성인
,작곡링크=나유탄 성인
,단일보컬=
,보컬표기=하츠네 미쿠
,보컬링크=하츠네 미쿠
,폴더명=VOCALOID™
,BPM=150
,EASY레벨=2
,NORMAL레벨=4
,HARD레벨=9
,MASTER레벨=12
,EASY노트수=235
,NORMAL노트수=287
,HARD노트수=510
,MASTER노트수=648
,EASY애드립=17
,NORMAL애드립=14
,HARD애드립=19
,MASTER애드립=10
,EASY체인=1\,202
,NORMAL체인=1\,488
,HARD체인=2\,339
,MASTER체인=2\,918
,액티브EASY레벨=2
,액티브NORMAL레벨=3
,액티브HARD레벨=6
,액티브EASY노트수=199
,액티브NORMAL노트수=226
,액티브HARD노트수=330
,액티브EASY애드립=17
,액티브NORMAL애드립=17
,액티브HARD애드립=17
,액티브EASY체인=815
,액티브NORMAL체인=1\,073
,액티브HARD체인=1\,463
,주소=sOpeVlo2jCg
,EASY주소=5ySNzNvZUNs
,NORMAL주소=NjLaR_Ecsnk
,HARD주소=waFOrGbI1wM
)]
아케이드 하드가 마스터에 대응하며 아케이드 엑스트라의 기믹은 이식되지 않았다.

4.3.2. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠[편집]




원더랜즈×쇼타임의 수록곡
난이도
(노트 수)

EASY
NORMAL
HARD
EXPERT
MASTER
7
(257)
13
(489)
17
(651)
23
(1018)
28
(1188)
해금 방법
음악 상점에서 구매
어나더 보컬
미지원
MV
원곡
지원 보컬
세카이 ver.
버추얼 싱어 ver.
원더랜즈×쇼타임
하츠네 미쿠
하츠네 미쿠
어나더 보컬 ver.
-


  • EASY ~ MASTER ALL PERFECT 영상


5. 가사[편집]


あの一等星のさんざめく光で あなたとダンスを踊ろうか
아노 잇토-세-노 산자메쿠 히카리데 아나타토 단스오 오도로-카
저 일등성의 떠들썩한 빛으로 당신과 댄스를 출까
我が太陽系の鼓動にあわせて 絡まったステップで綺羅めいて、星ッ!
와가 타이요-케이노 코도-니 아와세테 카라맛타 스텟푸데 키라메이테, 세잇!
우리 태양계의 고동에 맞춰서 얽힌 스텝으로 반짝여줘, 별!
オー・オ・オー! オー・オ・オー!
오-·오·오-! 오-·오·오-!
오-·오·오-! 오-·오·오-!
オー・オ・オー! オー・オ・オー!
오-·오·오-! 오-·오·오-!
오-·오·오-! 오-·오·오-!
ランバダ ルンバ ふたり宇宙(そらでランデブーな
란바다 룬바 후타리 소라데 란데부-나
람바다 룸바 둘이 우주에서 랑데부한
妄、患って 連夜眠れない
모-, 와즈랏테 렌야 네무레나이
망상, 마음에 걸려 매일 밤 잠들지 못 해
星座になって 混ざるどんな一等星も
세이자니 낫테 마자루 돈나 잇토세-모
별자리가 되어 섞이는 그 어떤 일등성도
あなたに代わる 光度はないわ
아나타니 카와루 코-도와 나이와
당신을 대신할 정도의 광도는 없어
校舎の裏 あの日、あなた見つけた
코-샤노 우라 아노 히, 아나타 미츠케타
교사의 뒷편 그 날, 당신을 발견한
奇跡さえ 今も離れない
키세키사에 이마모 하나레나이
기적마저 지금도 떨어지지 않아
隣に繁く見える冥王星も
토나리니 시게쿠 미에루 메이오-세-모
옆에서 빈번히 보이는 명왕성도
生憎、今は 興味がないわ
아이니쿠, 이마와 쿄-미가 나이와
공교롭게도, 지금은 흥미가 없어
星が舞っちゃって
호시가 맛챳테
별이 흩날리고
胸が鳴っちゃって
무네가 낫챳테
가슴이 뛰어서
気づけば彼方―
키즈케바 카나타―
정신이 드니 저편에―
あの一等星のさんざめく光で あなたとダンスを踊ろうか
아노 잇토-세-노 산자메쿠 히카리데 아나타토 단스오 오도로-카
저 일등성의 떠들썩한 빛으로 당신과 댄스를 출까
我が太陽系の法則に誘われ 交わった感度で綺羅めいて、星ッ!
와가 타이요-케이노 호-소쿠니 사소와레 마지왓타 칸도데 키라메이테, 세잇!
우리 태양계의 법칙에 유혹당해 교차된 감도로 반짝여줘, 별!
オー・オ・オー! 星間線を絆いで
오-·오·오-! 세-칸센오 츠나이데
오-·오·오-! 별끼리 선을 이어서
オー・オ・オー! あなたに届け
오-·오·오-! 아나타니 토도케
오-·오·오-! 당신에게 닿아라
オー・オ・オー! 宇宙の果てから
오-·오·오-! 우츄-노 하테카라
오-·오·오-! 우주의 끝부터
オー・オ・オー! あなた侵光系!
오-·오·오-! 아나타 신코-케-!
오-·오·오-! 당신 침광계!
ナーナナ ナーナナ ナーナナ ナーナー
나-나나 나-나나 나-나나 나-나-
나-나나 나-나나 나-나나 나-나-
ナーナナ ナーナナ ナーナナ ナーナー
나-나나 나-나나 나-나나 나-나-
나-나나 나-나나 나-나나 나-나-
ナーナナ ナーナナ ナーナナ ナーナー
나-나나 나-나나 나-나나 나-나-
나-나나 나-나나 나-나나 나-나-
ナーナナ ナーナナ ナーナナ ナーナー…
나-나나 나-나나 나-나나 나-나-…
나-나나 나-나나 나-나나 나-나-…
大体のダンスは 星が光り標となるのさ
다이타이노 단스와 호시가 히카리 시루베토 나루노사
대부분의 댄스는 별이 빛나는 길잡이가 되는 거야
未体験なステッポで HA, HA, HA, HA,
미타이켄나 스텟포데 HA, HA, HA, HA,
경험해본 적 없는 스텝으로 HA, HA, HA, HA,
大胆なスタンスで 周回軌道上なぞるのさ
다이탄나 스탄스데 슈-카이키도-죠- 나조루노사
대담한 스탠스로 주회 궤도 상을 따라그리는 거야
太陽系のデスコで HA, HA, HA, HA,
타이요-케-노 데스코데 HA, HA, HA, HA,
태양계 디스코로 HA, HA, HA, HA,
宙、揺蕩って いつかふたり忘れる
츄-, 타유탓테 이츠카 후타리 와스레루
공중에서 흔들리며 언젠가 둘은 잊을
言葉さえ 今は求めたい
코토바사에 이마와 모토메타이
말조차도 지금은 원해
超新星を願う 暮れた世界も
쵸-신세-오 네가우 쿠레타 세카이모
초신성을 바라는, 저물어버린 세계도
不思議と、今はどうでもいいわ
후시기토 이마와 도-데모 이이와
신기하게도 지금은 아무래도 좋아
何もなくたって
난모 나쿠탓테
아무 것도 없어도
何となくだって
난토 나쿠탓테
왠지 몰라도
星は巡って―
호시와 메굿테―
별은 돌아서―
あの一等星の届かぬ光は 遥かな彼方で綺羅めいた
아노 잇토-세-노 토도카누 히카리와 하루카나 카나타데 키라메이타
저 일등성의 닿지 못한 빛은 머나먼 저편에서 반짝였어
我が太陽系の法則も外れて 「それでもいいさ」手をのばして!
와가 타이요-케이노 호-소쿠모 하즈레테 「소레데모 이이사」테오 노바시테!
우리 태양계의 법칙도 벗어나서 「그래도 좋아」손을 뻗어!
さあ、幾星霜と宿した想いで あなたのすべて求めようか
사-, 이쿠세-소-토 야도시타 오모이데 아나타노 스베테 모토메요-카
자, 여러 세월을 품은 마음으로 당신의 모든 것을 원해볼까
ねえ、何光年の広大な旅路で 比翼の恋理を探そうか
네-, 난코-넨노 코-다이나 타비지데 비요쿠노 렌리오 사가소-카
저기, 몇 광년의 광대한 여행길에서 비익연리를 찾아볼까
あの一等星のさんざめく光で あなたとダンスを踊ろうか
아노 잇토-세-노 산자메쿠 히카리데 아나타토 단스오 오도로-카
저 일등성의 떠들썩한 빛으로 당신과 댄스를 출까
ほら水金だって地火木土天海も ふたりの銀河で綺羅めいた、星ッ!
호라 스이킨닷테 치카모쿠돗텐카이모 후타리노 긴가데 키라메이타, 세잇!
봐 수금도 지화목토천해도 두사람의 은하에서 반짝였어, 별!
オー・オ・オー! 星間線を絆いで
오-·오·오-! 세-칸센오 츠나이데
오-·오·오-! 별끼리 선을 이어서
オー・オ・オー! あなたに届け
오-·오·오-! 아나타니 토도케
오-·오·오-! 당신에게 닿아라
オー・オ・オー! 宇宙の果てから
오-·오·오-! 우츄-노 하테카라
오-·오·오-! 우주의 끝부터
オー・オ・オー! あなた侵光系!
오-·오·오-! 아나타 신코-케-!
오-·오·오-! 당신 침광계!
ナーナナ ナーナナ ナーナナ ナーナー
나-나나 나-나나 나-나나 나-나-
나-나나 나-나나 나-나나 나-나-
ナーナナ ナーナナ ナーナナ ナーナー
나-나나 나-나나 나-나나 나-나-
나-나나 나-나나 나-나나 나-나-
ナーナナ ナーナナ ナーナナ ナーナー
나-나나 나-나나 나-나나 나-나-
나-나나 나-나나 나-나나 나-나-
ナーナナ ナーナナ ナーナナ ナーナー…
나-나나 나-나나 나-나나 나-나-…
나-나나 나-나나 나-나나 나-나-…


6. 2차 창작[편집]



6.1. 동인 PV[편집]


  • 沈维韬



7. 외부 링크[편집]




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-22 07:55:21에 나무위키 태양계 디스코 문서에서 가져왔습니다.