하트의 이어링

덤프버전 : r20210301

파일:attachment/heart.jpg

<ハートのイアリング(하트의 이어링)>1984년 11월에 발매된 마츠다 세이코의 19번째 싱글.
B면은 <スピード・ボート>.

수록 앨범
Windy Shadow
발매일
1984년 11월1일
레이블
cbs소니
작사/작곡
마츠모토 타카시, Holland Rose,마츠모토 타카시, 자이츠 카즈오


1. 비고[편집]


  • 작곡의 Holland Rose는 뮤지션인 사노 모토하루(佐野元春)이다. 그가 처음으로 마츠다 세이코의 작곡을 맡은 앨범이다.
  • 티비 출연의 의상은 정장 자켓과 폭이 넓은 바지, 헤어스타일은 숏컷의 웨이브라 마츠다 세이코로써는 굉장히 드문 스타일이다.


2. 가사[편집]





STAY WITH ME 雨が雪に変わるわペイヴメント
STAY WITH ME 비가 구름으로 변하는 도로
人影のないカフェの窓白く煙るの
인적없는 카페의 창문이 하얗게 흐려져
STAY WITH ME 気にしてるの ハートのイアリング
STAY WITH ME 신경쓰고있어? 하트의 이어링(귀걸이)
他の誰かにもらったの嘘のつぶやき
다른 사람에게 받았다는 거짓된 중얼거림
優しく叱ってよ嫉いてもくれないの?
상냥하게 꾸짖어줘 질투도 안하는거야?
そんなに冷めてしまったの?
그렇게 식어버린거야?
あの娘のうわさなど信じたくないけど
그 애와의 소문은 믿고싶지않지만
本当だったらはっきりさせてね
진짜라면 확실히 해주길 바래
STAY WITH ME 見たがってたロードショウさえ
STAY WITH ME 보고싶었던 영화마저
あの娘と先に行ったのね言葉濁して
말끝을 흐리는 걸 보니 그 애랑 먼저 보러갔구나
STAY WITH ME くやしいからスキーに行くわ
STAY WITH ME 화가 나니까 스키를 타러 갈거야
頭の中でこしらえた彼と一緒に
머릿 속에서 만든 그와 함께
優しく叱ってよ男らしく抱いて
상냥하게 꾸짖어줘 남자답게 안아줘
お前は俺のものと言って
넌 내 거라고 말해줘
あの娘は友達と笑いとばしてみて
그 애는 친구라고 웃으며 넘겨봐
すぐに明るく許してあげるわ
금방 밝게 용서해줄테니까
サヨナラと今言ったの?
"안녕"이라고 지금 말한거야?
遠すぎて聞きとれないわ
너무 멀어서 들리지않아
優しく叱ってよ素直じゃない私
상냥하게 꾸짖어줘 솔직하지 못한 나
素速く席を立たないで
서둘러 자리를 뜨지말아줘
背中を見送ってそっと外したイアリング
뒷모습을 바라보며 살짝 뺀 귀걸이
道に捨てれば雪がかくすでしょう
길에 버리면 눈이 숨겨주겠지
春になる頃あなたを忘れる
봄이 될 때쯤 그대를 잊을게