ココロ、ハレ晴レ

덤프버전 :

파일:Revale.png
모모
유키

[ 음반 ]

파일:LACM-14494.jpg
SILVER SKY
2016. 6. 22.


파일:tomydearest.jpg
TO MY DEAREST
2016. 12. 14.


파일:IMG_20190410_093015.jpg
NO DOUBT
2018. 01. 10.


파일:effd906d7c87e43be4cd80a1a75da90f.png
Re:al Axis
2020. 01. 22.


파일:IMG_20200121_162008.jpg
Re-raise
2020. 01. 22.



파일:Revale_PeriodColor.jpg
Period Color
2022. 04. 15.



파일:Reflectin.jpg
Re:flect In
2022. 08. 03.


파일:Blackorwhite2022.jpg
YOUR RHAPSODY
2023. 03. 08.


파일:나우앤댄.jpg
Now & Then
2023. 04. 15.




ココロ、ハレ晴レ
파일:Revale_ココロハレ晴レ.jpg
발매일
2022년 6월 15일
가수
Re:vale
곡 수
4
품번
LACM-24309
가격
¥1,200

1. 개요
2. 수록곡
2.1. ココロ、ハレ晴レ
2.1.1. 가사
2.2. Start Rec
2.2.1. 가사



1. 개요[편집]


2022년 6월 15일 발매된 Re:vale의 싱글 앨범


2. 수록곡[편집]


트랙
제목
작사
작곡
편곡
1
ココロ、ハレ晴レ
Saku
2
Start Rec
松井洋平
Narukaze
3
ココロ、ハレ晴レ (Off Vocal)

Saku
4
Start Rec (Off Vocal)

Narukaze


2.1. ココロ、ハレ晴レ[편집]


게임 아이돌리쉬 세븐의 유닛 Re:vale의 곡.


2.1.1. 가사[편집]





ココロ、ハレ晴レ (마음, 상쾌하게)

{{{#ff8cc1 僕ら笑い歌うそれだけで
보쿠라 와라이 우타우 소레다케데
우리가 웃으며 노래하는 것만으로도}}}
また世界が少し色付いてく ほら마타 세카이가 스코시 이로즈이테쿠 호라
다시 세상이 조금씩 물들어 가, 봐

口笛吹いて 歩く海岸沿い쿠치부에 후이테 아루쿠 카이간조이휘파람을 불며 걷는 해안가イメージはいつも 常夏のサンシャイン이메-지와 이츠모 토코나츠노 산샤인
이미지는 언제나 늘여름의 Sunshine
打ち返す波と 鳥たちの歌声우치카에스 나미토 토리타치노 우타고에밀려오는 파도와 새들의 노랫소리鼻歌乗せれば 即席オーケストラ하나우타 노세레바 소쿠세키 오-케스토라
콧노래를 실으면 즉석 오케스트라
少し疲れたなら ひと息つけばいいさ
스코시 츠카레타나라 히토이키츠케바 이이사
조금 지쳤다면 한숨 돌리면 되는 거야
陽射しのシャワーを浴びて히자시노 샤와-오 아비테
햇살로 샤워를 하고
スッキリとサッパリと
슷키리토 삿파리토
깔끔하게, 산뜻하게,
ココロは晴れ晴れ
코코로와 하레바레
마음은 상쾌하게
太陽の下
타이요오노 시타
태양의 아래

僕ら笑い歌うそれだけで
보쿠라 와라이 우타우 소레다케데
우리가 웃으며 노래하는 것만으로도
また世界が少し色付いてく ほら
마타 세카이가 스코시 이로즈이테쿠 호라
다시 세상이 조금씩 물들어 가, 봐
胸を躍らせるような무네오 오도라세루 요오나
마음을 설레게 하는
ドキドキワクワクがきっと도키도키 와쿠와쿠가 킷토
두근두근과 콩닥콩닥이 분명
僕らを待ってるさ
보쿠라오 맛테루사
우리를 기다리고 있어
太陽の下
타이요오노 시타
태양의 아래
どんな辛く悲しい出来事も
돈나 츠라쿠 카나시이 데키고토모
아무리 힘들고 슬픈 일이라도
僕ら分かち合えばその度に ほら
보쿠라 와카치아에바 소노 타비니 호라
우리가 나눈다면 그 때마다, 봐
優しい風が幸せ運んでくれるさ야사시이 카제가 시아와세 하콘데 쿠레루사
상냥한 바람이 행복을 가져다 줄 거야
forever and ever

立ち止まる事も 時には大事だから타치도마루 코토모 토키니와 다이지다카라멈춰서는 일도 때로는 중요하니까今日までの軌跡 眺めてみるんだ쿄오마데노 키세키 나가메테미룬다
오늘까지의 궤적을 바라보는 거야
負けない勇気と 楽しむ心意気と마케나이 유우키토 타노시무 코코로이키토지지 않는 용기와, 즐기는 마음가짐과,肩を組みながら 奏でるラプソディ카타오 쿠미나가라 카나데루 라프소디
어깨동무 하며 연주하는 랩소디
不安や戸惑いは 人生のスパイスです
후안야 토마도이와 진세이노 스파이스데스
불안과 망설임은 인생의 스파이스예요
全部を味わい尽くそう젠부오 아지와이츠쿠소오
전부로 맛을 더하자
じっくりとゆっくりと
짓쿠리토 윳쿠리토
차분하게, 느긋하게,
僕らのスピードで
보쿠라노 스피-도데
우리의 스피드로
手を取り合ってさ
테오 토리앗테사
손을 맞잡고서
-
どこまでいけるかな? ゴールのない旅路だ도코마데 이케루카나 고-루노 나이 타비지다
어디까지 갈 수 있을까? 골이 없는 여행길이야
大丈夫いつも ここにいるから다이죠오부 이츠모 코코니 이루카라괜찮아, 언제나 여기에 있으니까運命は僕らで変えていこう운메이와 보쿠라데 카에테 이코오
운명은 우리가 바꿔 나가자
僕ら笑い歌うそれだけで보쿠라 와라이 우타우 소레다케데
우리가 웃으며 노래하는 것만으로도
また世界が少し色付いてく ほら마타 세카이가 스코시 이로즈이테쿠 호라
다시 세상이 조금씩 물들어 가, 봐
胸を躍らせるような무네오 오도라세루 요오나
마음을 설레게 하는
ドキドキワクワクがきっと도키도키 와쿠와쿠가 킷토
두근두근 콩닥콩닥이 분명
僕らを待ってるさ
보쿠라오 맛테루사
우리를 기다리고 있어
太陽の下
타이요오노 시타
태양의 아래
どんな辛く悲しい出来事も
돈나 츠라쿠 카나시이 데키고토모
아무리 힘들고 슬픈 일이라도
僕ら分かち合えばその度に ほら
보쿠라 와카치아에바 소노 타비니 호라
우리가 나눈다면 그 때마다, 봐
優しい風が幸せ運んでくれるさ
야사시이 카제가 시아와세 하콘데 쿠레루사
상냥한 바람이 행복을 가져다 줄 거야
forever and ever
そうさ
소오사
그래
over and over




2.2. Start Rec[편집]


게임 아이돌리쉬 세븐의 유닛 Re:vale의 곡.


2.2.1. 가사[편집]





Start Rec

{{{#7bb423 手に入らないほど特別じゃなく
테니 하이라나이호도 토쿠베츠쟈 나쿠
손에 넣을 수 없을 만큼 특별하지 않고}}}
掴まえられるほどありふれてなかった츠카마에라레루 호도 아리후레테나캇타
잡을 수 있을 정도로 흔하지 않았어
探しものは見つかったかい?사가시모노와 미츠캇타카이
찾던 것은 발견했어?
忘れていちゃ無くしてしまうから와스레테이챠 나쿠시테 시마우카라
잊어버리면 잃어버리게 되니까
刻み込むんだろう Start Rec
키자미코문다로오 Start Rec
새겨넣는 거겠지 Start Rec

例えば偶然にも条件がある타토에바 구우젠니모 죠오켄가 아루
예를 들면 우연에도 조건이 있어
その時その場所のことだけじゃなかった소노 토키 소노 바쇼노 코토다케쟈 나캇타
그 때 그 장소의 일만이 아니야
一人きりじゃ意味にならない히토리키리쟈 이미니 나라나이
혼자서는 의미가 될 수 없어
足りない言葉、あとどれくらいなら타리나이 코토바 아토 도레쿠라이나라
부족한 말, 앞으로 얼마나 있어야
辿りつくだろう
타도리츠쿠다로오
도달할 수 있을까
君以外しかいないのなら키미 이가이시카 이나이노나라
너만이 존재한다면
起こりもしないような事が오코리모 시나이요오나 코토가
일어나지도 않을 일이
感情を記憶にする
칸죠오오 키오쿠니 스루
감정을 기억으로 삼아

いったい何度、僕たちは気付くんだ
잇타이 난도 보쿠타치와 키즈쿤다
도대체 몇 번이나, 우리는 깨닫는 걸까
眩しさに 手を伸ばして
마부시사니 테오 노바시테
눈부심에 손을 뻗어서
可能性のまま、繰り返しているのは
카노오세이노 마마 쿠리카에시테이루노와
가능성인 채로, 반복하고 있는 것은
お互いを知る術だよ Start Rec
오타가이오 시루 스베다요 Start Rec
서로를 알아가는 방법이야 Start Rec

ふとした沈黙にも零れ出すのに후토시타 친모쿠니모 코보레다스노니
사소한 침묵에도 흘러내리는데
饒舌になるほど溢れはしなかった죠오제츠니 나루호도 아후레와 시나캇타
잔말이 될 정도로 넘치지는 않았어
それが無意味なんて筈ない소레가 무이미난테 하즈나이
그게 무의미할 리가 없어
知りたい思いは惹きつけあうから시리타이 오모이와 히키츠케아우카라
알고 싶은 마음은 서로를 끌어당기니까
不安も大事なんだろう
후안모 다이지난다로오
불안도 소중한 거잖아
伝えようとしないんじゃない츠타에요오토 시나인쟈나이
전하려고 하지 않는 게 아니야
覚えてたいということが오보에테타이토 유우 코토가
기억하고 싶다는 생각이
きっと、きっかけだから
킷토 킷카케다카라
분명, 계기일 테니까

正解なんて求めてはいないんだ
세이카이난테 모토메테와 이나인다
정답 따위를 바라는 게 아니야
今だけに 意味が生まれ
이마다케니 이미가 우마레
지금만이 의미가 생겨나
変化してく世界にも残したい
헨카시테쿠 세카이니모 노코시타이
변화하는 세계에도 남기고 싶은
想いに普遍性与えていこう Start Rec
오모이니 후헨세이 아타에테이코오 Start Rec
마음에 보편성을 내어주며 가자 Start Rec

誰かじゃない다레카쟈나이
누군가가 아니야
誰といるか다레토 이루카
누구와 함께 할까
気付けないと키즈케나이토
깨닫지 않으면
始まらない하지마라나이
시작되지 않아
忘れるより와스레루요리
잊는 것보다
覚えるたび오보에루타비
기억할 때마다
起こる波が오코루 나미가
일어나는 파도가
空気を揺らす쿠우키오 유라스
공기를 흔들어
そうさ何度も、僕たちは始めるんだ
소오사 난도모 보쿠타치와 하지메룬다
그래 몇 번이고, 우리는 시작하는 거야
眩しさに 手を伸ばして
마부시사니 테오 노바시테
눈부심에 손을 뻗어서
可能性のまま、繰り返していくから
카노오세이노 마마 쿠리카에시테이쿠 카라
가능성인 채로, 반복해 나가기에
いつまでも探せるんだ
이츠마데모 사가세룬다
언제까지나 찾을 수 있어
互いの感情、記憶にして
타가이노 칸죠오 키오쿠니 시테
서로의 감정을, 기억으로 삼고
新しく始めるんだ Start Rec
아타라시쿠 하지메룬다 Start Rec
새롭게 시작해 Start Rec



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 02:29:32에 나무위키 ココロ、ハレ晴レ 문서에서 가져왔습니다.