2nd ALBUM 「Opus」
|
|
발매일 | 2022년 1월 12일 |
가수 | IDOLiSH7 |
곡 수 | 15 |
품번 | LACA-15922 |
가격 | ¥3,300 |
2.8. Everything is up to us
2022년 1월 12일 발매된 IDOLiSH7의 두 번째 정규 앨범.
자세한 내용은
WiSH VOYAGE 문서를 참고하십시오.
Boys & Girls |
Boys & Girls 失敗したっていい 싯파이시탓테 이이 실패해도 괜찮아(Don't worry about it) Boys & Girls 落ち込んだっていい 오치콘닷테 이이 풀이 죽어도 괜찮아(Don't worry about it) あきらめちゃうのは きっと簡単さ easy way 아키라메챠우노와 킷토 칸탄사 easy way 포기해버리는 건 확실히 간단해 easy way でもさ もう少しで 夢に届きそう 데모사 모-스코시데 유메니 토도키소- 하지만 말야, 조금만 더 하면 꿈에 도달할 수 있을 것 같잖아 誰でも行けそうな そんな想定内の未来 다레데모 이케소-나 손나 소-테이나이노 미라이 누구든 손에 넣을 수 있을 것 같은, 그런 뻔한 미래 けど ぼくらが目指すのは そんなちっぽけじゃない 케도 보쿠라가 메자스노와 손나 칫포케쟈나이 하지만 우리가 목표로 하는 건 그런 사소한 게 아냐どんなに望んでも 届かないこともある 돈나니 노존데모 토도카나이 코토모 아루 아무리 바란다고 해도 닿지 않는 것도 있어 君といけそうだよ 키미토 이케소-다요 너와 함께라면 할 수 있을 것 같아一緒に 잇쇼니 자, 같이 (say!1・2・3)
Tシャツが 風にはためく T샤츠가 카제니 하타메쿠 티셔츠가 바람에 펄럭여 その風に乗って 소노 카제니 놋테 그 바람을 타고 でっかい海へ漕ぎ出そう 뎃카이 우미에 코기다소- 드넓은 바다로 나아가자 目指すのは 地図にない未来 메자스노와 치즈니 나이 미라이 목표는 지도에 그려져있지 않은 미래 その場所はきっと 소노 바쇼와 킷토 거기가 어디인지는 분명 心だけが知ってる 코코로다케가 싯테루 내 마음만이 알고 있어Boys & Girls
間違えたっていい 마치가에탓테 이이 틀려도 괜찮아(Don't worry about it) Boys & Girls 笑えなくたっていい 와라에나쿠탓테 이이 웃지 못하더라도 괜찮아(Don't worry about it) どんなに悔やんでも 巻き戻せない昨日 돈나니 쿠얀데모 마키모도세나이 키노- 아무리 분하더라도 돌이킬 수 없는 어제 どんな望遠鏡でも 明日はのぞけない 돈나 보-엔쿄-데모 아시타와 노조케나이 어떤 망원경도 내일은 엿볼 수 없어 壁にぶつかるたび そりゃ逃げたくなる 카베니 부츠카루타비 소랴 니게타쿠나루 벽에 부딪힐 때마다 그야 도망치고 싶어지지 けど 君がいてくれたら やれそうな気がする 케도 키미가 이테쿠레타라 야레소-나 키가 스루 하지만 네가 있어주면 해낼 수 있을 것 같아今日の涙は きっと明日の武器に 쿄-노 나미다와 킷토 아시타노 부키니 오늘의 눈물은 분명 내일의 무기가 될 거야 ほらね イケそうだろ 호라네 이케소-다로 봐, 할 수 있을 것 같지?一緒に 잇쇼니 자, 같이 (say!1・2・3)
君の髪 風になびく 키미노 카미 카제니 나비쿠 네 머리칼이 바람에 나부껴 その風受けて 소노 카제 우케테 그 바람을 받고 でっかい帆を張ろう 뎃카이 호오 하로- 엄청 큰 돛을 펼쳐보자 目指せ!夢の宝島 메자세! 유메노 타카라지마 나아가자! 꿈의 보물섬을 향해 磁石はきっと 지샤쿠와 킷토 나침반은 분명 もうその場所を指してる 모- 소노 바쇼오 사시테루 벌써 그곳을 가리키고 있어 君の髪 風になびく 키미노 카미 카제니 나비쿠 네 머리칼이 바람에 나부껴 その風受けて でっかい帆を張ろう 소노 카제 우케테 뎃카이 호오 하로- 그 바람을 받고 엄청 큰 돛을 펼쳐보자 目指せ!夢の宝島 메자세! 유메노 타카라지마 나아가자! 꿈의 보물섬을 향해 磁石はきっと もうその場所を指してる 지샤쿠와 킷토 모- 소노 바쇼오 사시테루 나침반은 분명 벌써 그곳을 가리키고 있어
|
자세한 내용은
Mr.AFFECTiON 문서를 참고하십시오.
자세한 내용은
NATSU☆しようぜ! 문서를 참고하십시오.
자세한 내용은
THE POLiCY 문서를 참고하십시오.
자세한 내용은
Mr.AFFECTiON 문서를 참고하십시오.
자세한 내용은
WiSH VOYAGE 문서를 참고하십시오.
2.8. Everything is up to us[편집]
Everything is up to us |
{{{#ff0000 永い夜(よ)を 擦(す)り抜け 나가이 요오 스리누케 긴 밤을 빠져나가 まだ 微睡(まどろ)んでる 僕らは 마다 마도론데루 보쿠라와 아직 졸고 있는 우리들은}}} きっと 頬(ほお)に降る 輝きが 킷토 호오니후루 카가야키가 분명 뺨에 내려오는 반짝임이望んでた 正夢と知らない 노존데타 마사유메토 시라나이 바랬었던 꿈과 일치한다는 걸 몰라地球儀の裏側 치큐-기노 우라가와 지구본의 반대편まだ 逢う前の あなたへ 마다 아우마에노 아나타에 아직 만나기 전인 당신에게そっと 半日後の彼方に 届くよう 솟토 한니치고노 카나타니 토도쿠요- 반나절 후 저편에 살짝 전해지도록言葉を 探したい 코토바오 사가시타이 말을 찾고 있어(All) Time wouldn't stop, stop, stop 願い 네가이 소원이 Earth wouldn't stop, stop, stop 廻(めぐ)り 메구리 돌아 Life wouldn't stop, stop, stop 共に 토모니 함께 Getting better 響く前奏曲(プレリュード) Getting better 히비쿠 프레류ー도 Getting better 울려 퍼지는 전주곡
呼吸が 奏でる 코큐-가 카나데루 호흡이 연주하는 有り触れない 命の音色(おと) 아리후레나이 이노치노 오토 진귀한 생명의 음색 僕らは 絶やさない 보쿠라와 타야사나이 우리들이 끊임없는 涙から守り抜いた 나미다카라 마모리 누이타 눈물로부터 지킨 夢とメロディライン 유메토 메로디라인 꿈과 멜로디 라인'Everything is up to us'
辻褄(つじつま)を合わすような 츠지츠마오 아와스요-나 이치를 맞추는 듯한狡(ずる)い生き方でなく 즈루이 이키카타데 나쿠 교활한 삶의 방식이 아닌名もない今日を 愛しさで彩る 나모나이 쿄-오 이토시사데 이로도루 이름 없는 오늘을 사랑스러움으로 채색하여希望を 育てたい 키보-오 소다테타이 희망을 키우고 싶어Time wouldn't stop, stop, stop 歩み 아유미 나아가며 Earth wouldn't stop, stop, stop 迷い 마요이 방황을 Life wouldn't stop, stop, stop 分かち 와카치 나누어 Getting better 未来を語ろう Getting better 미라이오 카타로- Getting better 미래를 이야기해보자
世界が夢見る 세카이가 유메미루 세계가 꿈꾸는 国境ない ひとつの音色(おと) 콧쿄-나이 히토츠노 오토 국경 없는 하나의 음색 僕らは 絶やさない 보쿠라와 타야사나이 우리들은 끊임없이 愛されて 掌(て)に託(たく)された 아이사레테 테니 타쿠사레타 사랑받으며 이 손에 맡겨진 深い温もり 후카이 누쿠모리 많은 온기'Everything is up to us'
今日を生きる僕が 쿄-오 이키루 보쿠가 오늘을 살아가는 내가明日(あす)目覚めるあなた 아스 메자메루 아나타 내일 눈을 뜰 당신에게ちいさな勇気 歌い継(つ)ごう 치이사나 유-키 우타이 츠고- 자그마한 용기를 계속 노래할게'Be together, Getting better’ 国境ない ひとつの音色(おと) 콧쿄-나이 히토츠노 오토 국경 없는 하나의 음색 僕らは 旅立つ 보쿠라와 타비다츠 우리들은 여행을 떠나 音楽を翼にして 온가쿠오 츠바사니시테 음악을 날개로 삼아
출처
|
자세한 내용은
ナナツイロ REALiZE 문서를 참고하십시오.
자세한 내용은
Sakura Message 문서를 참고하십시오.
자세한 내용은
THE POLiCY 문서를 참고하십시오.
자세한 내용은
DiSCOVER THE FUTURE 문서를 참고하십시오.
자세한 내용은
Sakura Message 문서를 참고하십시오.
자세한 내용은
DiSCOVER THE FUTURE 문서를 참고하십시오.
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-01 12:19:12에 나무위키
Opus(IDOLiSH7) 문서에서 가져왔습니다.