僕らの光

덤프버전 :


[[페르소나 시리즈|{{{#ffffff 페르소나 시리즈}}}]]의 엔딩
P1
Voice
P2
君のとなり / Change Your Way
P3
キミの記憶 / Brand New Days P3F / Moonlight Serendipity P3D
P4
Never More / NOW I KNOW P4U / Today P4U2 / カリステギア P4D
PQ
Changing Me
P5
星と僕らと / One Nightbreak P5D / 僕らの光 P5R / 願いへ P5S / 遥か 君へ P5T
PQ2
colorful world
* 보컬이 있는 엔딩만 기재




원곡


1. 설명[편집]


페르소나 5 더 로열의 엔딩 곡. 전작과는 달리 확장판에서 엔딩곡이 달라졌다.[1]

메구로 쇼지 작곡, 코모리 시게오 작사, Lyn이 보컬을 맡았다.


2. 가사[편집]


夢を夢と気づいた夜 君を見つめ瞼を閉じる
(유메오 유메토 키즈이타 요루 키미오 미츠메 마부타오 토지루)
꿈을 꿈이라고 눈치챈 밤 그대를 바라보며 눈을 감아
温もりも重ねた手も声も 目覚めれば微睡みへと消えて
(누쿠모리모 카사네타테모 코에모 메자메레바 마도로미에토 키에테)
온기도 겹친 손도 목소리도 깨어나면 선잠으로 사라지고
(僕らが二度と会えなくても 過ぎた時が痛みに変わっても)
보쿠라가 니도토 아에나쿠테모 스기타 토키가 이타미니 카왓테모
우리가 다시 만날 수 없어도 지난 시간이 아픔으로 변해도
その痛みでね導いてよ 僕を照らす夜空の星へと
소노 이타미 데네 미치비이테요 보쿠오 테라스 요조라노 호시에토
그 아픔으로 자 이끌어줘, 날 비추는 밤하늘의 별로
甘い甘いおとぎの国 君と会えた歪んだ世界
(아마이 아마이 오토기노 쿠니 키미토 아에타 유간다 세카이)
달콤하고 달콤한 동화나라 그대와 만난 왜곡된 세계
偽りの幸せでもいいと告げる口 君がそっと塞ぐ
(이츠와리노 시아와세데모 이이토 츠케루쿠치 키미가 솟토 후사구)
거짓 행복이라도 좋다고 말하는 입을 네가 살며시 막아
(思い出の始まる日になる 君が消えた自分で决めた道)
오모이네노 하지마루 히니 나루 키미가 키에타 지부-운데 키메타 미치
추억이 시작되는 날이 되어 네가 사라진 내 자신이 바라본 길
(歩くのさずっとせつなくても 僕の目指す明日の星へと)
아루쿠노 사 즛토 세츠나쿠테모 보쿠노 메자스 아시타노 호시에토
걷는거야 계속, 애달프더라도 내가 지향하는 내일의 별로
目覚めて現実が来る昨日と違う 悲しみが大切だから明日を生きていく
(메자메테 겐지츠가 쿠루 키노우토 치가우 카나시미가 타이세츠 다카라 아스오 이키테이쿠)
깨어나, 현실이 오는 어제와 다른 슬픔이 중요하기 때문에 내일을 살아가
僕らが二度と会えなくても過ぎた時が痛みに変わっても
(보쿠라가 니도토 아에나쿠테모 스기타 토키가 이타미니 카왓테모)
우리가 다시 만날 수 없어도 지난 시간이 아픔으로 변해도
その痛みさえ超えてゆくよ 流す涙乘り越えより高く
(소노 이타미 사에 코에테유쿠요 나가스 나미다 노리 코에 요리 타카쿠)
그 아픔을 넘어 갈 거야 흐르는 눈물을 타고 넘어서 더 높이
そして掴むよ 澄み切った空 永遠に浮かぶ僕らの光を
(소시테 츠카무요 스미킷타소라 토와니 우카부 보쿠라노 히카리오)
그리고 잡을게, 맑은 하늘 영원히 떠 있는 우리들의 빛을

가사는 결말부에서 주인공아케치 고로를 추억하며 나아갈 것을 다짐하는 내용이다.
파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 12:50:15에 나무위키 僕らの光 문서에서 가져왔습니다.

[1] 최종 보스가 바뀌면서 엔딩 내용이 바뀐 영향으로 추정된다.