은(는) 여기로 연결됩니다.
미국 공군이 매년 실시하는 모의 공중전 훈련에 대한 내용은
레드 플래그 문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
, {{{#!html }}}에 대한 내용은
문서
를
참고하십시오.
오스트레일리아의
개그맨이자
가수인 톰 카디가 여가수
몽테뉴와 콜라보해서 부른 노래.
2022년에 발매되었으나,
2023년에
유튜브 사이에서 유행하기 시작했다.
The date started off so well 데이트는 아주 멋지게 시작됐어 Begin my night not expecting the fright of my life 내 삶 중 가장 끔찍할 공포도 예상 못한 채 내 밤이 시작됐지 She was perfect from what I could tell 내 눈에 그녀는 완벽했어 How could I not see the danger right in front of me? 어떻게 코 앞에 있는 위험을 알아차리지 못했을까? My favourite food is fish 전 생선 요리를 제일 좋아해요 Baby, that's my favourite too 저도 생선을 제일 좋아해요, 자기 I love cartoon dogs 전 만화에 나오는 강아지들을 좋아해요[1] 여자가 보여주는 강아지는 겁쟁이 강아지 커리지이다. Baby, I love Scooby-Doo 저도 스쿠비 두를 좋아해요, 자기 Hey, girl, what's your favourite film? 이봐요, 자기, 가장 좋아하는 영화는 뭐죠? She said, "The best movie of all, a masterpiece of art called" 그녀는 말했지, "모든 영화 중 최고, 예술적 걸작인 그 이름은" Human Centipede, Human Centipede 인간 지네, 인간 지네에요 I think that I'm gonna get murdered tonight 아무래도 나 오늘 밤에 살해당할 것 같아 Human Centipede, not ironically 인간 지네, 진심이에요 She said, "The costume design was a highlight" 그녀는 말했지, "의상 디자인이 끝내줬어요" I like it for the plot 전 이 영화 줄거리가 참 좋아요 Tell me what the plot's about 줄거리가 뭔지 알려주세요 German doctor sews three people ass to mouth (cool!) 독일 의사가 세 사람의 입을 엉덩이에 꿰메요[2] 얼굴을 인간 지네 1편의 주인공인 독일 의사같이 만든다. (멋지네요!) Human Centipede, please, God, save me 인간 지네,[3] 이때 나오는 애벌레는 배고픈 애벌레의 패러디이다. 하느님 제발 저를 살려주세요 I think that's a red flag, I don't want to get stabbed 이거 레드 플래그 같아, 난 칼빵 맞고 싶지 않은데 She said, "Human Centipede is a tour de force" 그녀는 말했지, "인간 지네는 최고의 역작이에요" I think, "Holy shit, I'm gonna be the main course" 나는 생각했지, "씨발, 오늘 메인 코스는 나구나" She said, "I admire the narrative of character growth" 그녀는 말해줬어, "전 캐릭터가 성장하는 모습에 감탄했어요" I try to get the waiter's attention by blinking in morse code[밈] 이 부분이 우리가 아는 모스 부호 밈이다. 자세한 건 아래 문단 참조. 나는 모스 부호로 눈을 깜빡여 웨이터의 주의를 끌려고 했어 Why are you blinking so much? 왜 그렇게 눈을 깜빡이시죠? I've got something in my eye 눈에 뭐가 들어가서요 Here, let me get it out 그럼, 제가 꺼내드릴게요[4] 이때 뮤직비디오에서는 매우 길고 날카롭게 간 손톱을 펼치는데 몽테뉴와 톰 카디가 같이 부르는 실제 영상에서는 여자가 칼을 들고 협박하는 자세로 나온다. 괜히 뒷장면에서 "죽고 싶진 않다" 라고 말하는게 아닌 셈. No, thank you, I don't wanna die 사양할게요, 죽고 싶진 않아서요 Bonjour, sir was blinking at me 봉주르, 선생님이 제게 눈을 깜빡이시던데, Is this because your date is a freak? 데이트 상대방이 괴짜라서 그러시는 건가요? (No) Very good then, bon appétit[5] 프랑스어로 "맛있는 식사 되십시오."와 비슷한 말이다. 딱히 식사 인사가 없는 미국에서 대용으로 자주 쓰이고 있다. (아니요) 알겠습니다, 좋은 식사 되세요 Stop hiding behind your silly made-up red flag 바보같이 지어낸 레드 플래그 뒤에 숨지 말아요 To not take a chance on the best relationship you never had 당신이 경험하지 못한 최고의 관계를 밀쳐내려고 하지 말아요 Maybe you're right and I'm looking for excuses 아무래도 당신 말이 맞는 것 같아요, 난 그저 변명거리를 찾고 있었어요 My heart's got bruises, but I'm ready to choose this love 내 마음은 멍들었지만 이 사랑을 받아들일 준비가 됐어요 You could be my world, the love of my life 당신은 나의 세상이 될 수 있고, 내 삶의 연인이 될 수 있어요 One day, we'll get married and be husband and wife 언젠가 우리는 결혼해서 부부가 되겠죠 With a tasteful ceremony and the wedding of our dreams 멋진 예식과 우리 꿈의 결혼식과 함께 Only if the wedding is themed 다만, 결혼식이 테마가 있다면 말이에요 Tell me what the theme's gonna be 나에게 그 테마를 알려줘요 Human Centipede, Human Centipede 인간 지네, 인간 지네 That way, we could save on the catering bill 그렇게 하면 식비를 아낄 수 있을지도 몰라 Human Centipede, only one mouth to feed 인간 지네, 먹는 입은 하나 뿐 If you are the best man, you know the deal (Pucker up!) 만약 당신이 최고의 사람이라면 뭘 해야 하는지 알고 있을 거야(입술을 내밀어 봐!) I can finally open myself up to love 마침내 사랑에 마음을 열 수 있게 됐어 I can finally sew a mouth to a butt 마침내 입을 엉덩이에 꿰맬 수 있게 됐어 Human Centipede 인간 지네 Human Centipede 인간 지네
|
가사를 요약하면 주인공과 데이트하는 여자가
인간 지네를 인생영화라고 말할 정도로 정신 나간 취향을 가졌는데
[6] 남자의 취향도 범상치 않은 것이, 좋아하는 만화 속의 강아지 캐릭터가 스쿠비 두라 말할 때 2번째 사진이 수영복 팬티 하나 달랑 걸친 근육질 몸매의 스쿠비 두다.
, 주인공이 마음에 들었는지
영화 같은 밤을 보내겠다고 언질을 주자 주인공이 웨이터한테
윙크로
모스 부호를 해서라도 도움을 요청해 보지만, 결국 실패했다는 내용. 애초에 제목의
레드 플래그는
경고, 전방을 주의하라는
공군 신호다. 또한 그린라이트와 다르게 연애가 잘 안 될 것이라는 신호를 나타내는 슬랭이기도 하다.
결말부에서 남자는 설득당한 것인지 본인 나름대로의 결단인지 여성과 교제하기로 결정하고 사이좋게 결혼에 골인하는 저력을 보여주는데 이후
진짜로 사람을 납치해서 그 짓까지 벌인 건지 사이좋게 머그샷까지 찍었다.
I try to get the waiter's attention by blinking in morse code.
Why are you blinking so much?
I've got something in my eye.
Here, let me get it out.
No, thank you. I don't wanna die.
Bonjour, sir was blinking at me.
Is this because your date is a freak?
...No.
Very good then, bon appétit
나는 모스 부호로 눈을 깜빡여 웨이터의 주의를 끌려고 했어.
-왜 그렇게 눈을 깜빡이시죠?
-눈에 뭐가 들어가서요.
-제가 꺼내드릴게요.
-아뇨, 괜찮아요. 죽고 싶진 않아서요.
봉주르, 선생님께서 제게 눈을 깜빡이시던데, 데이트 상대가 괴짜라서 그런가요?
-...아니요.
-알겠습니다, 좋은 식사 되세요.
틱톡과 유튜브 등지에서 위의 가사를 바탕으로
모스 부호라는 이름으로 여러가지 밈영상이 생겨났다. 남자가 뭔가 잘못됨을 느끼고 도움을 요청하는 와중에 여성 측이 조용하고 친절하게 협박(혹은 남자의 오해)하는 구도가 여러모로 활용하기 좋기 때문이다. 가사의 일부분만 활용되어 남자가 위협을 느끼는 이유가 표현되지 않는 점을 보완하기 위해 거의 대부분 여자가 흉기를 아무렇지도 않게 꺼내는
얀데레나 인두겁을 쓴 괴물로 그려진다.
스토리는 대충 다음과 같이 진행된다. 남자가 웨이터에게
격렬히 눈을 깜빡이다가, 눈을 수상히 많이 깜빡인다는 것을 알아챈 여자가 추궁한다. 남자가 변명하다가 도중에 웨이터가 나와서 인사하고, 남자에게 데이트 상대가 마음에 들지 않아서 그러냐고 물어본다. 남자는 아니라고 답한 뒤
[7] 당연히 여자 앞에서 "이 여자는 마음에 들지 않아요"라고 말하는 것은 생명에 위험이 크다.
웨이터가 끝인사를 하면서 영상은 끝난다.
가끔씩 여자와 남자가 정말로 이어지는 경우도 있다.
톰 카디도 이런 밈적 인기를 인지하고 후속 영상을 내놓았다. 원본과 정반대로
[10] 여자가 웨이터에게 모스 부호를 보내고, 영상이 더 공포스러워진 것이 특징이다. 그리고 웨이터까지 반전되어 여성이며, 여러 명으로 등장한다. 그것도 그냥 나타나는 것이 아니라 순간이동으로 나타난다.
한마디로 역지사지버전
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-31 03:29:20에 나무위키
Red Flags 문서에서 가져왔습니다.