君に逢いたくなったら…

덤프버전 :




君に逢いたくなったら… 그대를 만나고 싶어지면...
파일:키미니 아이타쿠 낫타라....jpg
발매일
1997년 2월 26일
장르
J-POP, 록
레이블
B-Gram RECORDS
가수
사카이 이즈미
작곡
오다 테츠로
작사
사카이 이즈미
편곡
하야마 타케시
재생 시간
18:01
커플링곡
愛を信じていたい (사랑을 믿고 싶어요)
수록 앨범
ZARD BLEND〜SUN & STONE〜
최고 순위
2위
판매량
635,840장
CD 번호
JBDJ-1024
이전 싱글
Don't you see!
다음 싱글
風が通り抜ける街へ
1. 개요
2. 수록곡
3. 가사
3.1. 君に逢いたくなったら…
3.2. 愛を信じていたい
4. 관련 영상




1. 개요[편집]


君に逢いたくなったら…〉(그대를 만나고 싶어지면...)는 1997년 2월 26일 발매된 일본의 밴드 ZARD의 20번째 싱글이다. 君に逢いたくなったら…는 1997년 일본 최고의 결혼식 축가에서 2위에 선정되었으며(1위는 아무로 나미에CAN YOU CELEBRATE?이다.), TBS 드라마 '이상의 결혼'의 주제가로 쓰였다.

전 싱글 Don't you see!와 더불어 정규 앨범에 수록되지 않은 두 번째 싱글이다. 이 싱글 역시 동년 4월 23일 발매된 첫 셀렉션 앨범 ZARD BLEND〜SUN & STONE〜에 수록되었다.

주간 싱글 차트에서는 2위를 기록하였으며, 11주간 차트에 머물렀다.

이전처럼 커플링곡인 愛を信じていたい(사랑을 믿고 싶어요)는 작곡가 토쿠나가 아키히토가 작곡/편곡에 참여했다.

愛を信じていたい는 2007년 12월 발매된 유작 앨범 グロリアス マインド에 2007년 버전으로 재수록되었다.


2. 수록곡[편집]


#
제목
작사
작곡
편곡
재생 시간
1
〈君に逢いたくなったら…〉
사카이 이즈미
오다 테츠로
하야마 타케시
3:50
2
〈愛を信じていたい〉
사카이 이즈미
토쿠나가 아키히토
토쿠나가 아키히토
5:12
3
〈君に逢いたくなったら…〉(Original Karaoke)



3:50
4
〈愛を信じていたい〉(Original Karaoke)



5:09
총 재생 시간 18:01


3. 가사[편집]



3.1. 君に逢いたくなったら…[편집]


君に逢いたくなったら
키미니 아이타쿠낫타라
그대를 만나고 싶어지면
その日までガンバル自分でいたい
소노히마데 감바루 지분데이타이
그날까지 힘내는 나로 있고 싶어요
青く暮れかけた街並み
아오쿠 쿠레카케타 마치나미
푸르게 저물어간 거리에서
また思いきり騒ごうね
마타 오모이키리 사와고오네
다시 마음껏 떠들어요
ふと鏡を見れば なんて疲れた顔
후토 카가미오 미레바 난테 츠카레타 카오
문득 거울을 보면 왠지 지친 얼굴
他人(ひとの目には自分はどう映っているのかな?
히토노 메니와 지분와 도오 우츳테이루노카나?
다른 사람 눈에는 내가 어떻게 비춰지고 있는 걸까요?
たまには少し距離をおいて
타마니와 스코시 쿄리오 오이테
가끔씩은 조금 거리를 두어
みたかったの しばらくは
미타캇타노 시바라쿠와
보고 싶었어요 잠깐은
恋愛じゃない 恋人じゃない関係でいて
렝아이쟈나이 코이비토쟈나이 캉케이데이테
연애가 아닌 연인이 아닌 사이로 있어줘요
君に逢いたくなったら
키미니 아이타쿠낫타라
그대를 만나고 싶어지면
いつだってすぐに飛んで行ける
이츠닷테 스구니 톤데유케루
언제라도 바로 뛰어갈 수 있어요
壊れやすいものだからこそ
코와레야스이 모노다카라코소
부서지기 쉬운 물건이니까 그럴 수록
大切にしたいと思う
타이세츠니 시타이토오모우
소중히 대하고 싶어요
それでもあんな出逢いは二度とないよね
소레데모 안나 데아이와 니도토 나이요네
그래도 그런 만남은 두번 다시는 없는 거죠
悪ぶったって人の良さそうな瞳はかくせない
와루붓탓테 히토노 요사소오나 히토미와 카쿠세나이
나쁜 사람인 척 하는 사람의 좋은 눈동자는 못 숨겨요
遠い将来がこんなに
토오이 쇼오라이가 콘나니
머나먼 장래가 이렇게
早く来るとは 思わなかった
하야쿠 쿠루토와 오모와나캇타
빨리 올 거라곤 생각못했어요
本当に私でいいのかゆっくり考えて
혼토오니 와타시데 이이노카 윳쿠리 캉가에테
정말 나로 괜찮은 건지 천천히 생각해요
君に逢いたくなったら
키미니 아이타쿠 낫타라
그대를 만나고 싶어지면
いたずらな笑顔を想い出す
이타즈라나 에가오오 오모이다스
장난치는 미소를 생각해내요
大丈夫だよ という君の言葉が
다이죠부다요 토이우 키미노 코토바가
괜찮다고 말하는 그대의 말이
一番大丈夫じゃない
이치방 다이죠부쟈 나이
제일 괜찮지 않아요
きっと運命が二人の味方をしてくれるでしょう
킷토 움메이가 후타리노 미카타오 시테쿠레루데쇼오
분명 운명이 두 사람의 편이 되어줄 테죠
我ままじゃない きらいだからじゃないわかって
와가마마쟈나이 키라이다카라쟈나이 와캇테
제멋대로가 아니에요 싫어해서가 아니에요 알아줘요
君に逢いたくなったら
키미니 아이타쿠 낫타라
그대를 만나고 싶어지면
その日までガンバル自分でいたい
소노 히마데 감바루 지분데 이타이
그 날까지 힘내는 나로 있고 싶어요
これが最初で最後の恋に
코레가 사이쇼데 사이고노 코이니
이게 처음이자 마지막 사랑이
なればいいなと思う
나레바 이이나토 오모우
된다면 좋겠다고 생각해요
青く暮れかけた街並み
아오쿠 쿠레카케타 마치나미
푸르게 저물어간 거리에서
また思いきり騒ごうね
마타 오모이키리 사와고오네
다시 마음껏 떠들어요


3.2. 愛を信じていたい[편집]


昨日のコトなら許せたけど  明日のことならもう分からない
키노오노 코토나라 유루세타케도 아시타노 코토나라 모오 와카라나이
어제에 관한 일이라면 용서했지만 내일에 대한 건 이제 모르겠어요
たった一言で壊れてしまう幻想の恋の中に 逃げこんだ
닷타 히토코토데 코와레테시마우 겐소오노 코이노 나카니 니게콘다
단 한마디로 부서져버리는 환상의 사랑 속으로 도망쳤어요
世界は廻っているのに 面白半分に造った宇宙
세카이와 마왓테이루노니 오모시로 함분니 츠쿳타 우츄우
세상은 돌고 있는데 재미삼아 만든 우주에는
いつからか時間が存在しない
이츠카라카 지캉가 손자이시나이
언제부턴가 시간이 존재하지 않아요
ソレデモ 熱イ血ハ ナガレテイルヨ
소레데모 아츠이 치와 나가레테이루요
그래도 뜨거운 피는 흐르고 있어요
空を 大地を 冬の匂い
소라오 다이치오 후유노 니오이
하늘을 대지를 겨울의 냄새를
心の叫び声が聴こえてくるよ
코코로노 사케비고에가 키코에테쿠루요
마음 속으로 외치는 소리가 들려와요
空よ 大地よ 夢よ遥か
소라요 다이치요 유메요 하루카
하늘이여 대지여 꿈이여 아득히
争いのない 愛を信じていたい
아라소이노나이 아이오 신지테이타이
다툼이 없는 사랑을 믿고 싶어요
暗い夜空に輝く星のように
쿠라이 요조라니 카가야쿠 호시노요오니
어두운 밤하늘에 빛나는 별처럼
政治や経済や言葉が違っても
세이지야 케이자이야 코토바가 치갓테모
정치랑 경제랑 하는 말이 달라도
不思議な力があって どんなに遠くにいてもつながってる
후시기나 치카라가 앗테 돈나니 토오쿠이테모 츠나갓테루
불가사의한 힘이 있어서 아무리 멀리 있어도 이어져있어요
イツデモ アナタヲ オモッテイルヨ
이츠데모 아나타오 오못테이루요
언제든지 당신을 생각하고 있어요
空を 大地を 雲の流れ
소라오 다이치오 쿠모노 나가레
하늘을 대지를 구름의 흐름을
まるで自分だけの場所を索すように
마루데 지분다케노 바쇼오 사가스요오니
마치 나 자신 뿐인 장소를 찾는 것처럼
空よ 大地よ 夢よ叶え
소라요 다이치요 유메요 카나에
하늘이여 대지여 꿈이여 이루어져라
臆病なだけの愛はもう要らない
오쿠뵤오나 다케노 아이와 모오 이라나이
겁만 많은 사랑은 이제 필요없어요
Her with moon trodden prow
You pass the oceans of this land
Run to the one that I love
空を 大地を 熱い鼓動
소라오 다이치오 아츠이 코도오
하늘을 대지를 뜨거운 고동을
たった一つの 二つとない魂よ
탓타 히토츠노 후타츠토 나이 타마시이요
단 하나뿐인 둘도 없는 영혼이여
空よ 大地よ 夢よ叶え
소라요 다이치요 유메요 카나에
하늘이여 대지여 꿈이여 이루어져라
ダケド モウ ウシロハ フリムカナイ
다케도 모오 우시로와 후리무카나이
하지만 이제 뒤는 돌아보지 않겠어요
争いのない 愛を信じていたい
아라소이노나이 아이오 신지테이타이
다툼이 없는 사랑을 믿고 싶어요

4. 관련 영상[편집]



당시 방영된 君に逢いたくなったら…의 싱글 광고이다.


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 17:02:49에 나무위키 君に逢いたくなったら… 문서에서 가져왔습니다.