桜月

덤프버전 :

음력 3월
사쿠라즈키



파일:사쿠라자카46 로고.svg

1기생

파일:와타나베 리카 202109.jpg


파일:스가이 유우카 202109.jpg


파일:우에무라 리나 202109.jpg


파일:하부 미즈호 202109.jpg

와타나베 리카
渡辺 梨加

캡틴
스가이 유우카
菅井 友香
우에무라 리나
上村 莉菜
하부 미즈호
土生 瑞穂

파일:오제키 리카 202109.jpg


파일:모리야 아카네 202109.jpg


파일:사이토 후유카 202109.jpg


파일:와타나베 리사 202109.jpg

오제키 리카
尾関 梨香
모리야 아카네
守屋 茜
사이토 후유카
齋藤 冬優花
와타나베 리사
渡邉 理佐

파일:코이케 미나미 202109.jpg


파일:코바야시 유이 202109.jpg


파일:하라다 아오이 202109.jpg


코이케 미나미
小池 美波
코바야시 유이
小林 由依
하라다 아오이
原田 葵
}}}
2기생

파일:세키 유미코 202109.jpg


파일:타무라 호노 202109.jpg


파일:엔도 히카리 202109.jpg


파일:오오누마 아키호 202109.jpg

세키 유미코
関 有美子
타무라 호노
田村 保乃
엔도 히카리
遠藤 光莉
오오누마 아키호
大沼 晶保

파일:마츠다 리나 202109.jpg


파일:모리야 레나 202109.jpg


파일:오오조노 레이 202109.jpg


파일:이노우에 리나 202109.jpg


부캡틴
마츠다 리나
松田 里奈
모리야 레나
守屋 麗奈
오오조노 레이
大園 玲
이노우에 리나
井上 梨名

파일:모리타 히카루 202109.jpg


파일:후지요시 카린 202109.jpg


파일:마스모토 키라 202109.jpg


파일:타케모토 유이 202109.jpg

모리타 히카루
森田 ひかる
후지요시 카린
藤吉 夏鈴
마스모토 키라
増本 綺良
타케모토 유이
武元 唯衣

파일:코우사카 마리노 202109.jpg


파일:야마사키 텐 202109.jpg

코우사카 마리노
幸阪 茉里乃
야마사키 텐
山﨑 天

[ 졸업 멤버 ]

}}}

display: inline-block; margin: -5px 0; min-width: 33%"
[ 발매 싱글 ]
<bgcolor=#C7BA9C> Nobody's fault

-4 {{{#!wiki style="background-color: #ffffff; display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border-style: solid; border-width: 1px; border-color: #A28C5A; color: #000000;"
1st 싱글}}}

2020/12/09 ||<bgcolor=#D8C1A0> BAN

-4 {{{#!wiki style="background-color: #ffffff; display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border-style: solid; border-width: 1px; border-color: #b28441; color: #000000;"
2nd 싱글}}}

2021/04/14 ||<bgcolor=#E58989> 流れ弾

-4 {{{#!wiki style="background-color: #ffffff; display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border-style: solid; border-width: 1px; border-color: #CC1414; color: #000000;"
3rd 싱글}}}

2021/10/13 || ||}}}




파일:S46_桜月_logo_new.png

파일:S46_5th_SP.jpg

5th 싱글
발매일
파일:일본 국기.svg 2023년 2월 15일
가수
파일:sa_name.png
사무소
파일:seedandflower.png
레이블
파일:소니 뮤직 엔터테인먼트(일본) 로고.svg
프로듀서
아키모토 야스시
곡 수
7곡[A]
재생시간
31:00[A]
타이틀 곡
桜月
특설 페이지
파일:S46_桜月_logo_new2.png

1. 개요
2. 발매 전 홍보
2.1. 비디오
2.2. 이미지
3. 수록곡
3.1. 桜月
3.1.1. 포메이션
3.1.2. 가사
3.1.3. 뮤직비디오
3.1.4. 음악방송
3.2. Cool
3.2.1. 포메이션
3.2.2. 가사
3.2.3. 뮤직비디오
3.2.4. 음악방송
3.3. 無念
3.3.1. 포메이션
3.3.2. 가사
3.4. もしかしたら真実
3.4.1. 포메이션
3.4.2. 가사
3.5. 魂のLiar
3.5.1. 포메이션
3.5.2. 가사
3.6. 夏の近道
3.6.1. 포메이션
3.6.2. 가사
3.6.3. 뮤직비디오
3.6.4. 음악방송
4. 음반 구성
4.1. 특전 영상
4.2. 점포 특전
5. 음반 판매량
5.1. 초동 판매량
5.2. 주간 판매량
6. 뮤직비디오 조회수 추이
7. 여담



1. 개요[편집]


2023년 2월 15일 발매한 사쿠라자카46의 다섯 번째 싱글이다.

파일:일본레코드협회 로고.svg
]]

PLATINUM
250,000 이상 / 2023년 2월




2. 발매 전 홍보[편집]



『桜月』 프로모션 일정


[ 펼치기 · 접기 ]
날짜
시간
내용
링크
12.12
17:00
『桜月』 솔로 아티스트 사진
파일:홈페이지 아이콘.svg
01.04
10:00
『桜月』 아티스트 사진
파일:홈페이지 아이콘.svg
01.18
10:00
『桜月』 자켓 사진
파일:홈페이지 아이콘.svg
01.25
12:00
桜月」 뮤직비디오 공개
파일:유튜브 아이콘.svg
02.01
10:00
『桜月』 수록 내용
파일:홈페이지 아이콘.svg
02.03
18:00
5th 싱글 TYPE-A,B 특전 영상 예고편
파일:유튜브 아이콘.svg
02.07
22:00
Cool」 뮤직비디오 공개
파일:유튜브 아이콘.svg
02.10
17:00
5th 싱글 TYPE-C,D 특전 영상 예고편
파일:유튜브 아이콘.svg
02.11
12:00
夏の近道」 뮤직비디오 공개
파일:유튜브 아이콘.svg
02.12
20:00
5th 싱글 수록곡 하이라이트 메들리

02.13
라디오 レコメン 『無念』 풀 버전 음원 공개



2.1. 비디오[편집]


5th 싱글 포메이션 발표



5th 싱글 TV CM


[ 펼치기 · 접기 ]






2.2. 이미지[편집]




3. 수록곡[편집]


桜月
2023. 2. 15. 발매
트랙
곡명
작사
작곡
편곡
MV 감독
01
桜月
(음력 3월)
아키모토 야스시
ナスカ
(나스카)
the Third
金野 恵利香
(콘노 에리카)
02
Cool
CHOCOLATE MIX
小山 巧
(코야마 타쿠미)
03
無念
(무념)
ツキダタダシ
(츠키다 타다시)

04
もしかしたら真実
(어쩌면 진실)
杉山 勝彦
(스기야마 카즈히코)
杉山 勝彦
(스기야마 카즈히코), 谷地 学
(야치 마나부)

05
魂のLiar
(영혼의 Liar)
石井 亮輔
(이시이 료스케), 谷口 翔太
(타니구치 쇼타)

06
夏の近道
(여름의 지름길)
井上 トモノリ
(이노우에 토모노리)
APAZZI
加藤 ヒデジン
(카토 히데진)
07
その日まで
(그날까지)
温詞
(아츠시)
温詞, セキヤカナデ
(아츠시), (세키야카나데)
後藤 匠平
(고토 쇼헤이)
[A] A B off vocal ver 제외



3.1. 桜月[편집]



桜月

센터
모리야 레나
1기생
코이케 미나미, 코바야시 유이, 하부 미즈호
2기생
이노우에 리나, 오오조노 레이, 타케모토 유이, 타무라 호노, 후지요시 카린, 마스모토 키라, 마츠다 리나, 모리타 히카루, 모리야 레나, 야마사키 텐
IN / OUT
IN
마스모토 키라[初]
OUT
우에무라 리나, 스가이 유우카(졸업), 세키 유미코


3.1.1. 포메이션[편집]






3.1.2. 가사[편집]


「桜月」 가사

[ 펼치기 · 접기 ]
원문
번역
{{{-2 こんなに誰かを好きになったこと 今までなかった そんな気がするんだ
自分が傷つくことより 君を傷つけたくないって 思い込んでしまった
最終のバスを待ってる間 そのタイミングは何度あっただろう
寒さも感じないくらい 僕たちは向き合ってたのに・・・
“もしも” なんて何の意味もない
ああ 卒業式まであと何日? その日から何が変わるって言うんだろう?
ただ通う場所が変わるだけで 新しい友達が増えるだけで
まだ 大切な何かを 残したまま 大人と呼ばれてしまう
君を想う桜 風に吹かれて 心の中を舞い上がる
せめてもう少し満開でいてくれたなら・・・
どんな好きでいても 季節は過ぎて あっと言う間に散り行くもの
あの日は 桜月
トュルルル トュル トュルルル トュル ルルル
トュルルル トュル トュルルル トュル ルルル
僕が今ここで夢を語るのは そう 他の言葉 口に出しそうで・・・
愛とは身勝手なボール 投げれば自分だけは楽になる そんなことできない
東京へ旅立つ決意を聞いて 君のその背中を押したくなった
いつの日か笑顔の嘘 あれでよかったと思えるだろう 甘酸っぱい青春
何 カッコつけてんだろうって もう一人の自分が呆れてるけど
せめて そう君を思い出した時 そんな美しい恋だったと
独りよがりでもいいから 見送った僕を褒めてあげたい
ずっと咲き続ける花がないように こうしていられないのなら
どうやってキレイに散ればいいか考えたんだ
空に舞い上がって ただひらひらと 何度も思い出せるように
名残惜しく ゆっくり落ちて行け
そっと気づかれないように 僕は瞼を閉じながら
君のその声 耳を傾け 記憶の中 残そうとした
暗い夜空の先 確かに今も 満開の桜が見える
あの花は僕が大好きだった人だ
大人になって 夢や理想が思うようにならなくなっても
あんなに美しい散り方ができたらな
君を想う桜 風に吹かれて 心の中を舞い上がる
せめてもう少し満開でいてくれたなら・・・
どんな好きでいても 季節は過ぎて あっと言う間に散り行くもの
泣くな 桜月
トュルルル トュル トュルルル トュル ルルル
トュルルル トュル トュルルル トュル ルルル}}}
{{{-2 이렇게 누군가를 좋아하게 된 건 지금까지 없었던 그런 기분이 들어
내가 상처받는 것보다 너에게 상처를 주고 싶지 않다고 결심하고 말았어
마지막 버스를 기다리는 동안 그 타이밍은 몇 번이나 있었을까
추위도 느끼지 못할 정도로 우리는 마주 보고 있었는데...
"만약" 같은 건 아무 의미가 없어
아아 졸업식까지 며칠 남았지? 그날부터 무엇이 변한다는 걸까?
그저 다니는 장소가 변할 뿐 새로운 친구들이 늘어날 뿐인데
아직 소중한 무언가를 남겨둔 채 어른이라고 불리게 돼
너를 생각하는 벚꽃 바람에 날려 마음속을 날아올라
적어도 조금만 더 만개해 있었다면...
아무리 좋아해도 계절은 지나가고 눈 깜짝할 사이에 지는 것
그날은 사쿠라즈키
뚜루루루 뚜루 뚜루루루 뚜루 루루루
뚜루루루 뚜루 뚜루루루 뚜루 루루루
내가 지금 여기서 꿈을 이야기하는 건 그래 다른 말을 꺼낼 것 같아서...
사랑이란 제멋대로인 공 던지면 자신만은 편해지는 그런 짓을 할 수 없어
도쿄로 떠난다는 결의를 듣고 너의 그 등을 밀어주고 싶어졌어
언젠가 웃는 얼굴의 거짓말 그거면 다행이라고 생각하겠지 새콤달콤한 청춘
무슨 폼을 잡는 거냐고 또 한 명의 자신이 어이없어하고 있지만
적어도 그렇게 너를 떠올렸을 때 그런 아름다운 사랑이었다고
독선적이어도 좋으니까 배웅한 나를 칭찬해 주고 싶어
계속 피는 꽃이 없도록 이렇게 있을 수 없다면
어떻게 아름답게 지면 좋을지 생각했어
하늘에 날아올라 그저 팔랑팔랑 몇 번이고 생각날 수 있도록
아쉬운 듯 천천히 떨어져 가
살짝 눈치채지 못하도록 나는 눈꺼풀을 감으며
너의 그 목소리에 귀를 기울이고 기억 속에 남기려고 했어
어두운 밤하늘의 끝 분명 지금도 만개한 벚꽃이 보여
저 꽃은 내가 정말 좋아했던 사람이야
어른이 되고 꿈이나 이상이 생각처럼 되지 않아도
저렇게 아름답게 질 수 있다면 말이야
너를 생각하는 벚꽃 바람에 날려 마음속을 날아올라
적어도 조금만 더 만개해 있었다면...
아무리 좋아해도 계절은 지나가고 눈 깜짝할 사이에 지는 것
울지 마 사쿠라즈키
뚜루루루 뚜루 뚜루루루 뚜루 루루루
뚜루루루 뚜루 뚜루루루 뚜루 루루루}}}



3.1.3. 뮤직비디오[편집]


櫻坂46 『桜月』




3.1.4. 음악방송[편집]


「桜月」 음악 방송
2023년 2월 10일
뮤직 스테이션
방송사
파일:테레비 아사히 로고.svg
비고

2023년 2월 10일
버즈 리듬02
방송사
파일:닛폰 테레비 로고.svg
비고

2023년 2월 13일
CDTV 라이브! 라이브!
방송사
파일:TBS 테레비 로고.svg
비고

2023년 2월 18일
Venue101
방송사
파일:NHK 로고.svg
비고

2023년 2월 18일
MUSIC FAIR
방송사
파일:후지 테레비 로고.svg
비고

2023년 2월 21일
우타콘
방송사
파일:NHK 로고.svg
비고

2023년 3월 5일
거기 돌면, 사쿠라자카?
방송사
파일:테레비 도쿄 로고.svg
비고

2023년 7월 1일
THE MUSIC DAY
방송사
파일:닛폰 테레비 로고.svg
비고



3.2. Cool[편집]


Cool

센터
오오조노 레이
1기생
우에무라 리나, 코이케 미나미, 코바야시 유이, 사이토 후유카
2기생
엔도 히카리, 오오조노 레이, 오오누마 아키호, 코우사카 마리노, 세키 유미코[G], 타무라 호노, 후지요시 카린, 모리타 히카루, 모리야 레나, 야마사키 텐


3.2.1. 포메이션[편집]






3.2.2. 가사[편집]


「Cool」 가사

[ 펼치기 · 접기 ]
{{{-2 大事なことなんて誰にも言っちゃダメなんだ
自分の心飛び出せば一瞬で腐る
どんなキレイな言葉を選んだとしても
悲しいくらい見苦しいものに変わる
人間は誰も
愛を信じているのに
空気に触れちゃったら
それが弱さになってしまう
だから 僕は心捨てて
そう 誰に媚びることなく 無愛想な男でいよう
Cool どうでもいいふりして
Cool 関係ないふりして
Cool そっぽ向いて意思表示していた
Cool そんなにこっち見ても
Cool 興味がないんだって
Cool まだ抵抗し続ける
大人になりたくないよ
このまま愚かでいたい
Cool なんて厄介な
Cool ホントの僕の気持ち
Cool Cool
気づいてよ
自分の心はいつでも堅い殻に包み込んで
誰にも触れられないようにしておくべきだ
周りの誰かに振り回されたくはない
孤独でいれば僕は僕でいられるよ
やさしさや愛は
時に見えないナイフになり
そばにいる味方まで
知らず知らず傷つけてる
そんなつもりはなかったんだ
そう 他人との距離感は 思ったより難しい
Rule もし守れと言うなら
Rule もちろんできやしない
Rule 感情 剥き出しのまま生きて来た
Rule 孤独な過去を笑え
Rule 勝手にさせてくれ
Rule 縛られたくないよ
普通を求めちゃダメだ
何も変わるわけない
Rule 放っておいてくれないか
Rule 最後の僕の願い
Rule Rule
破ろう
ああ
だから カッコつけさせてよ
もう真実の僕なんか どうだっていいじゃないか?
Cool どうでもいいふりして
Cool 関係ないふりして
Cool そっぽ向いて意思表示していた
Cool そんなにこっち見ても
Cool 興味がないんだって
Cool まだ抵抗し続ける
大人になりたくないよ
このまま愚かでいたい
Cool なんて厄介な
Cool ホントの僕の気持ち
Cool Cool
気づいてよ}}}
{{{-2 중요한 일 따위는 아무에게도 말하면 안 돼
자신의 마음이 뛰기 시작하면 순식간에 썩어
어떤 아름다운 말을 선택하더라도
슬플 정도로 보기 흉한 것으로 변해
인간은 누구나
사랑을 믿고 있지만
공기에 닿아버리면
그게 약해지고 말아
그러니까 나는 마음을 버리고
그래 누구에게도 아첨하지 말고 무뚝뚝한 남자로 있을래
Cool 아무래도 좋은 척하고
Cool 상관없는 척하고
Cool 외면하며 의사표시를 하고 있었어
Cool 그렇게 이쪽을 봐도
Cool 흥미가 없다면서
Cool 아직도 계속 저항하고 있어
어른이 되고 싶지 않아
이대로 어리석게 있고 싶어
Cool 이 얼마나 성가신
Cool 진짜 나의 마음
Cool Cool
눈치채줘
자신의 마음은 항상 단단한 껍질에 감싸고
아무도 건드리지 못하게 해야 해
주위의 누군가에게 휘둘리고 싶지는 않아
고독하면 나는 나로 있을 수 있어
상냥함이나 사랑은
때로는 보이지 않는 칼이 되어
곁에 있는 같은 편까지
모르는 사이에 상처를 주고 있어
그럴 생각은 없었어
그래 타인과의 거리감은 생각보다 어려워
Rule 만약 지키라고 한다면
Rule 물론 할 수 없어
Rule 감정을 드러낸 채 살아왔어
Rule 고독한 과거를 비웃어
Rule 마음대로 하게 해줘
Rule 묶이고 싶지 않아
평범을 바라면 안 돼
아무것도 변하지 않아
Rule 내버려 두지 않을래?
Rule 마지막 나의 소원
Rule Rule
찢어버리자
아아
그러니까 멋부리게 해줘
이제 진짜 나 같은 건 어떻게 되든 상관없잖아?
Cool 아무래도 좋은 척하고
Cool 상관없는 척하고
Cool 외면하며 의사표시를 하고 있었어
Cool 그렇게 이쪽을 봐도
Cool 흥미가 없다면서
Cool 아직도 계속 저항하고 있어
어른이 되고 싶지 않아
이대로 어리석게 있고 싶어
Cool 이 얼마나 성가신
Cool 진짜 나의 마음
Cool Cool
눈치채줘}}}



3.2.3. 뮤직비디오[편집]


櫻坂46 『Cool』




3.2.4. 음악방송[편집]


「Cool」 음악 방송
2023년 3월 12일
거기 돌면, 사쿠라자카?
방송사
파일:테레비 도쿄 로고.svg
비고



3.3. 無念[편집]




3.3.1. 포메이션[편집]





3.3.2. 가사[편집]


「無念」 가사

[ 펼치기 · 접기 ]
{{{-2 そんな(ふうに思われてた
過信をしていた生き方がいけなかった
だって 全身全霊 頑張ったのに
自分だけの思いこみか
吹き出すその汗も 乱れた息遣いも
脈打つ鼓動も 何も関係ないのさ
その場所に行かなくちゃ 気づかれない
熱い情熱
どこまで駆け登れば 青い海は見えて来るのか?(Oh Yeah)
どこまで駆け登れば 夢に近づけるんだ?(Woh Oh)
どこまで駆け登れば 僕は鳥になれるんだろう?(Oh Yeah)
認められる日が来るまで
走り続けろ 無念
どんな努力してみたって
ちゃんと結果が出ていなくちゃ意味がないんだ
そんな誰にもわかる大前提を
忘れていたと言うのか?
流したその涙 滲んだ赤い血も
胸の痛みも 何も語らないよ
誰からも無視されて終わりさ
価値のないもの
いつまで競い合えば 地平線に辿り着くのか?(Oh Yeah)
いつまで競い合えば それが現実になる?(Woh Oh)
いつまで競い合えば 君を友と呼べるんだろう?(Oh Yeah)
思うようにはならなくて
悔しかったよ 無念
まさか惨敗するなんて 思ってもみなかったよ
だって僕は僕のベスト出し切ったつもりさ
そんなことを言ったって 何も評価されないんだ
結局 自分の力が足りない そういうこと
どこまで駆け登れば 青い海は見えて来るのか?(Oh Yeah)
どこまで駆け登れば 夢に近づけるんだ?(Woh Oh)
どこまで駆け登れば 僕は鳥になれるんだろう?(Oh Yeah)
認められる日が来るまで
走り続けろ 無念
いつか晴らそう この無念
}}}



3.4. もしかしたら真実[편집]





3.4.1. 포메이션[편집]






3.4.2. 가사[편집]


「もしかしたら真実」 가사

[ 펼치기 · 접기 ]
{{{-2 誰か名前を呼んでる気がした
もしかしたら“真実”
好きになんかなっていないよって
ずっと否定してたのに… やっぱり…
ヒュルリラリラ
そよ風が伝える
花の香り 季節だけじゃなくて
言葉にはできなかった
心に(そよぐ愛しさよ
ふいに(ふいに)
気づかされた想い
まるで(まるで)知らないうちに
カーディガン脱ぎたくなって夏の予感
誰か名前を呼んでる気がした
僕は振り向きながら
街の雑踏の中 探すように
ずっと気になってるのは 君か…
ヒュルリラリラ
本当の自分は
きっと何もわかっていなかった
青空の向こうが
晴れているとは限らない
それは(それは)
天気雨のような
まさか(まさか)意外な恋で
またすぐに会いたくなってしまうくらいに…
僕が誰かを意識しちゃうなんて
一度だってなかった
なぜか全神経 集中して
一つの声 聴こえた 君か…
風が吹いて 全ての音 かき消される
ああ 探していた 僕の近くのその存在も
いつもならただの夢なのにね
誰か名前を呼んでる気がした
僕は振り向きながら
街の雑踏の中 探すように
ずっと気になってるのは
僕が誰かを意識しちゃうなんて
一度だってなかった
なぜか全神経 集中して
一つの声 聴こえた 君か…
誰か名前を呼んでる気がした
(わかってるよ)
もしかしたら“幻”
(君だと)
好きになんかなっていないよって
ずっと否定してたのに… やっぱり…
ヒュルリラリラ
}}}



3.5. 魂のLiar[편집]





3.5.1. 포메이션[편집]






3.5.2. 가사[편집]


「魂のLiar」 가사

[ 펼치기 · 접기 ]
{{{-2 Woh yeah oh, woh yeah oh, woh yeah oh, yeah oh
Woh yeah oh, woh yeah oh, woh yeah oh, yeah oh
道行く人に素通りされてるデジタルサイネージ
言いたいことはいっぱいあるのに そこで叫ぶだけで
客のいないステージ だから本音で歌えるってことだ
わかる奴だけに届けばいいなんて偉そうな俺のメッセージ
Liar, Liar 嘘をつくなよ
Liar, Liar 聴いて欲しいんだろ?
Liar, Liar 頭 下げろよ
Liar, Liar, Liar
魂はどこにある?
ボールはどっちにあるんだ?
振り向かせてやるぜ
ここから
Rock you! Rock you! Rock you!
Woh yeah oh, woh yeah oh, woh yeah oh, yeah oh
Woh yeah oh, woh yeah oh, woh yeah oh, yeah oh
一人でいいから足を止めて聴いて欲しかったのさ
うるさいギターをそうかき鳴らして 声を枯らす男
どんな歌詞で愛とか自由語ろうと凡庸になるんだ
誰かの人生 変えてしまうくらい強烈な歌を歌いたい
Loser, Loser 夢は捨てたか?
Loser, Loser もう諦めたんだろう?
Loser, Loser 誰が指差す?
Loser, Loser, Loser
人生は泥だらけ
心は(よごれちゃいないぜ
見損なわないでくれ
今でも
I believe I believe I believe
何のために
生きているのか?
知りたいだけなんだ
誰のために
ここにいるのか?
答えがわかるまで Oh yeah!
魂はどこにある?
ボールはどっちにあるんだ?
振り向かせてやるぜ
ここから
Rock you! Rock you! Rock you!
魂はいつだって
命がそう続く限り
永遠に存在する
俺の歌
Rock you! Rock you! Rock you!
Woh yeah oh, woh yeah oh, woh yeah oh, yeah oh
Woh yeah oh, woh yeah oh, woh yeah oh, yeah oh
}}}



3.6. 夏の近道[편집]





3.6.1. 포메이션[편집]





3.6.2. 가사[편집]


「夏の近道」 가사

[ 펼치기 · 접기 ]
{{{-2 夏の近道 右手翳して
風と陽射しのその中に(きっとある)
同じに見えた毎日だったのに
夕焼けが沈むのが遅い
そんな仲よかったのか?
帰り道で あいつと君の笑顔
なぜか切なくなって
明日が早く(早く)
やって来ればいい(もう) 
このままだと追いつけない
僕より先を歩く二人に
話すチャンス待ち伏せして
君を(君を)海に(海に)
誘いたいんだ
夏の近道 どこを探せば
次の季節のドアが開く(待ち遠しい)
恋はいつも せっかちなものだから
未来(未来)地図を(地図を)教えて
夏の近道 右手翳して
風と陽射しのその中に(きっとある)
同じに見えた毎日だったのに
夕焼けが沈むのが遅い
いつか誘えればいいなって
今までまるで焦ってなかった僕さ
突然今日になって
心の距離(距離)
急がなきゃダメだ(すぐ)
春夏秋冬 順番だけど
スキップしたくなるものなのさ
どうしてもズルしてでも
君を(君を)他に(他に)
渡せやしない
梅雨の寄り道 いつまで続く?
雨は止みそうで止まない(レイニーデイ)
光 差し込む 雲のその切れ間に
会える(会える)場所を(場所を)見つけよう
梅雨の寄り道 遠回りでも
ずっと奇跡を追いかけて(ミラクル)
もっと手前で その角を曲がれば
もうそこは 真夏の入口
できるならゆっくりと 君と恋をしたいけど
ライバルのせいでもう時間がない
夏の近道 どこを探せば
次の季節のドアが開く(待ち遠しい)
恋はいつも せっかちなものだから
未来(未来)地図を(地図を)教えて
夏の近道 右手翳して
風と陽射しのその中に(きっとある)
同じに見えた毎日だったのに
夕焼けが沈むのが遅い
もうそこは 真夏の入口}}}
{{{-2 여름의 지름길 오른손으로 빛을 가리고
바람과 햇빛 그 안에 (분명히 있어)
똑같아 보이던 매일이었는데
노을이 지는 게 늦어
그렇게 사이가 좋았었나?
돌아오는 길에 그 녀석과 너의 웃는 얼굴
왠지 애달파져서
내일이 빨리 (빨리)
찾아오면 좋겠어 (이제) 
이대로라면 따라잡을 수 없어
나보다 앞서가는 두 사람에게
말할 기회를 살피고
너를 (너를) 바다로 (바다로)
데려가고 싶어
여름의 지름길 어디를 찾으면
다음 계절의 문이 열릴까 (기다려져)
사랑은 언제나 성급한 법이니까
미래 (미래) 지도를 (지도를) 가르쳐 줘
여름의 지름길 오른손으로 빛을 가리고
바람과 햇빛 그 안에 (분명히 있어)
똑같아 보이던 매일이었는데
노을이 지는 게 늦어
언젠가 데려갈 수 있으면 좋겠다고
지금까지 전혀 초조해하지 않았던 나야
갑자기 오늘이 되어서
마음의 거리 (거리)
서두르지 않으면 안 돼 (바로)
봄 여름 가을 겨울 순서지만
건너뛰고 싶어지는 거야
어떻게 해서든 비겁하게 해서라도
너를 (너를) 다른 사람에게 (다른 사람에게)
넘겨줄 수 없어
장마가 오는 길 언제까지 계속될까?
비는 그칠 것 같지만 그치지 않아 (레이니 데이)
빛이 비치는 구름의 그 조각 사이에
만날 수 있는 (만날 수 있는) 장소를 (장소를) 찾자
장마가 오는 길 멀리 돌아간다 해도
계속 기적을 쫓아 (미라클)
좀 더 앞에서 그 모퉁이를 돌면
이제 그곳은 한여름의 입구
가능하다면 천천히 너와 사랑을 하고 싶지만
라이벌 때문에 이제 시간이 없어
여름의 지름길 어디를 찾으면
다음 계절의 문이 열릴까 (기다려져)
사랑은 언제나 성급한 법이니까
미래 (미래) 지도를 (지도를) 가르쳐 줘
여름의 지름길 오른손으로 빛을 가리고
바람과 햇빛 그 안에 (분명히 있어)
똑같아 보이던 매일이었는데
노을이 지는 게 늦어
이제 그곳은 한여름의 입구}}}



3.6.3. 뮤직비디오[편집]


櫻坂46 『夏の近道』



  • 학업으로 인해 3월 공개 예정인 3기생 2인은 뮤직비디오에 얼굴이 공개되지 않은 채, 춤을 추는 모습만 담겨져있다.

파일:3기생 미공개 2인 1.jpg
파일:3기생 미공개 2인 2.jpg



3.6.4. 음악방송[편집]


「夏の近道」 음악 방송
2023년 3월 19일
거기 돌면, 사쿠라자카?
방송사
파일:테레비 도쿄 로고.svg
비고



3.7. その日まで[편집]


파일:나무위키상세내용.png   자세한 내용은 その日まで 문서를 참고하십시오.



4. 음반 구성[편집]



5th Single
桜月

아티스트 사진

파일:사쿠라자카46 5th 싱글 아티스트 사진.jpg


[ 앨범 버전별 구성 ]
초회 사양 한정반

파일:S46_5th_A.jpg


파일:S46_5th_B.jpg


파일:S46_5th_C.jpg


파일:S46_5th_D.jpg

Type-A
Type-B
Type-C
Type-D
통상반

파일:S46_5th_통.jpg

스페셜 에디션반

파일:S46_5th_SP.jpg



桜月


파일:S46_5th_A.jpg


파일:S46_5th_B.jpg


파일:S46_5th_C.jpg


파일:S46_5th_D.jpg


파일:S46_5th_통.jpg

초회 사양 한정반 Type-A
SRCL-12420~12421
초회 사양 한정반 Type-B
SRCL-12422~12423
초회 사양 한정반 Type-C
SRCL-12424~12425
초회 사양 한정반 Type-D
SRCL-12426~12427
통상반
SRCL-12428
CD
1
桜月
(음력 3월)

2
Cool
3
無念
(무념)
もしかしたら真実
(어쩌면 진실)
魂のLiar
(영혼의 Liar)
夏の近道
(여름의 지름길)
その日まで
(그날까지)
4
桜月
off vocal ver.
5
Cool
off vocal ver.
6
無念
off vocal ver.
もしかしたら真実
off vocal ver.
魂のLiar
off vocal ver.
夏の近道
off vocal ver.
その日まで
off vocal ver.
Blu-ray

1
W-KEYAKI FES.2022 Director’s Cut Collections <DAY1>
W-KEYAKI FES.2022 Director’s Cut Collections <DAY2>
매니저의 스마트폰에 잠자고 있는 멤버들의 비장 동영상집 <2021년편>
매니저의 스마트폰에 잠자고 있는 멤버들의 비장 동영상집 <2022년편>
2
太陽は見上げる人を選ばない
五月雨よ


3
Overture
無言の宇宙
4
Buddies
コンセントレーション
5
なぜ 恋をして来なかったんだろう?
カレイドスコープ
6
美しきNervous
하라다 아오이 & 오제키 리카 Message
7
I'm in
音楽室に片想い~バスルームトラベル
8
思ったよりも寂しくない
バレエと少年
9
BAN
MC
10
摩擦係数
危なっかしい計画
★ 초회 사양 한정반 공통 동봉 특전 ★
응모 특전 일련번호 봉입
멤버 생사진(각 TYPE별 28종[1]에서 1장 랜덤 봉입)



4.1. 특전 영상[편집]


Type-A,B W-KEYAKI FES.2022 Director’s Cut Collections



Type-C,D 매니저의 스마트폰에 잠자고 있는 멤버들의 비장 동영상집 예고편




4.2. 점포 특전[편집]


사쿠라자카46xHMV 특전

[ 펼치기 · 접기 ]
파일:사쿠라자카46 5th 싱글 hmv 특전.jpg



5. 음반 판매량[편집]




5.1. 초동 판매량[편집]


『桜月』 오리콘 차트 초동 판매량
날짜
판매량
비고
2월 15일 (1일차)
285,277
싱글 데일리 1위
2월 16일 (2일차)
33,306
싱글 데일리 1위
2월 17일 (3일차)
10,507
싱글 데일리 1위
2월 18일 (4일차)
7,024
싱글 데일리 3위
2월 19일 (5일차)
7,172
싱글 데일리 2위
2월 20일 (6일차)
5,607
싱글 데일리 2위

초동 판매량
348,921
싱글 위클리 {{{#red 1위}}}[2]
[初] 첫 선발[G] 졸업 전 마지막 싱글 참여[1] 3기생 미공개 멤버 2명 제외[2] 일본에서는 판매량을 월~일까지 일주일 단위로 집계하는데, 일반적인 음반 발매일은 수요일이고 전날인 화요일부터 예약주문분이 풀린다. 따라서, 화~일요일까지의 6일간의 판매량이 초동판매량이 되는 것이다. 6일간의 판매량에 약간의 보정치가 들어간 판매량이 최종 초동판매량으로 발표된다.



5.2. 주간 판매량[편집]


『桜月』 주간 판매량
주차
오리콘 차트
빌보드 재팬
순위
판매량
누적 판매량
순위
판매량
누적 판매량
1주차 (2023.02.13~02.19)
1위
348,921
348,921
1위
395,075
395,075
2주차 (2023.02.20~02.26)
6위
12,574
361,495
7위
12,568
407,643
3주차 (2023.02.27~03.05)
10위
5,347
366,842
9위
5,701
413,344
4주차 (2023.03.06~03.12)
8위
8,032
374,874
8위
10,074
423,418
5주차 (2023.03.13~03.19)
17위
4,417
379,291
14위
4,773
428,191



6. 뮤직비디오 조회수 추이[편집]


『桜月』 유튜브 공개 1주일간 조회수
일차
5th
1stAL
4th
1일차
62.8만
56.9만
55.3만
2일차
27.3만
29.5만
25.9만
3일차
22.9만
23.4만
21.2만
4일차
15.4만
19.2만
18.4만
5일차
12.4만
15.7만
12.8만
6일차
9.1만
13.6만
10.1만
7일차
8.6만
11.8만
8.8만
첫 주 조회수
158.5만
170.1만
152.5만



7. 여담[편집]




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-08 02:11:35에 나무위키 桜月 문서에서 가져왔습니다.