디스페어(CeVIO 오리지널 곡)
덤프버전 :
[[리메(CeVIO)| 리메 크리에이터스 ]] {{{-2 '裏命(RIME)' クリエイターズ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
나무위키에 문서가 있는 곡은 밑줄로 표기 / * 표시는 리메(理芽)와의 공식커버 존재}}}
|
|
1. 개요[편집]
迚も斯くても
아무리 해봤자
투고 코멘트
2. 영상[편집]
YouTube |
|
디스페어 / 유리이 카논 feat.리메 |
니코니코 동화 |
|
디스페어 / 유리이 카논 feat.리메 |
3. 미디어 믹스[편집]
3.1. 앨범 수록[편집]
| 번역명 | 파라노멀 |
원제 | パラノーマル | |
트랙 | Disk 2, 12 | |
발매일 | 2023년 6월 7일 | |
링크 | |
4. 가사[편집]
実に下らない 虚仮な"I LOVE YOU" |
지츠니 쿠다라나이 코케나 아이 러브 유 |
정말로 시시해 거짓부렁이 "I LOVE YOU" |
下手な唄にかけるオートチューン |
헤타나 우타니 카케루 오토 츈 |
어설픈 노래에 거는 오토 튠 |
媚び売りフェイクショー そりゃ無稽でしょ |
코비우리 페이크 쇼 소랴 무케이데쇼 |
아양 떠는 페이크 쇼 그건 말도 안 되잖아 |
客の所為か? 曲の所為か? |
캬쿠노 세에카 쿄쿠노 세에카 |
손님 때문인지? 노래 때문인지? |
なあ I'm talking to you |
나아 아임 토킹 투 유 |
이봐 I'm talking to you |
|
ちょいと待ちな 詫びは無しか |
쵸이토 마치나 와비와 나시카 |
잠깐 기다려 사과는 없냐고 |
己が撒いたseed |
오노가 마이타 시드 |
스스로 뿌린 seed |
少しはマシな言開きは無い? |
스코시와 마시나 이이히라키와 나이 |
조금은 더 나은 변명은 없는 거야? |
|
“spill the beans” |
"비밀을 엎질러" |
Fall down |
떨어져 |
Disrupt the order |
명령을 거슬러 |
You're a liar |
거짓말쟁이 |
I know it's a made-up laugh |
그 웃음은 만들어진 웃음이라는 걸 알아 |
ah, ah |
|
Bow down |
엎드려 절해 |
越えられぬBorder |
코에라레누 보더 |
넘을 수 없는 Border |
悔いは無いとアイを売った |
쿠이와 나이토 아이오 웃타 |
후회는 없다며 사랑을 팔았어 |
願うならまぁ良いんじゃないの |
네가우나라 마아 이인쟈나이노 |
바란다면 뭐 된 거 아닐까 |
迚も斯くても至るはDespair |
토테모 카쿠테모 이타루와 디스페아 |
아무리 해봤자 다다름엔 Despair |
|
De De De De De Despair |
Welcome to the Despair |
|
それでどうしたい? 付け焼き刃じゃ届かない |
소레데 도오시타이 츠케야키 하쟈 토도카나이 |
그래서 어쩌고 싶어? 급조한 칼날로는 닿지 않아 |
誑かしては諂い 嵌まる馬鹿ばっかだ |
타라카시테와 헤츠라이 하마루 바카밧카다 |
어르고 또 알랑대니 속아 넘어가는 바보들 천지야 |
これで分からない? 理屈さえも通じない |
코레데 와카라나이 리쿠츠사에모 츠우지나이 |
이걸로 모르겠어? 세상의 이치조차도 통하지 않아 |
舐めた態度 勘違い 虚飾性 二枚舌 |
나메타 타이도 칸치가이 쿄쇼쿠세이 니마이지타 |
깔보는 태도 착각 허식성 두말하기 |
|
言葉 嗜好 髪やメイク |
코토바 시코오 카미야 메이크 |
말하는 것 기호 헤어스타일이나 메이크업 |
誰を真似たブランディング? |
다레오 마네타 브란딩구 |
누구를 따라한 브랜딩? |
裏目裏目 気付かないね |
우라메 우라메 키즈카나이네 |
뒤틀림 틀어짐 눈치를 못 채네 |
誰も皆見ちゃいないさ |
다레모 미나 미챠이나이사 |
그 누구도 보고 있지를 않아 |
|
An Incorrect answer |
答えは言わんさ |
코타에와 이완사 |
답은 말하지 않아 |
才に富んだその頭を捻ったら? |
사이니 톤다 소노 아타오 히넷타라 |
축복받은 재능의 그 머리를 비틀어버리면 |
|
どうだ 言葉にしようか |
도오다 코토바니 시요오카 |
어때 말로 해볼까 |
ニヤついたその表情を消してやる |
니야츠이타 소노 효죠오오 케시테야루 |
이죽대는 그 표정을 지워버리겠어 |
|
“spill the beans” |
"비밀을 엎질러" |
Fall down |
떨어져 |
Disrupt the order |
명령을 거슬러 |
You're a liar |
거짓말쟁이 |
I know it's a made-up laugh |
그 웃음은 만들어진 웃음이라는 걸 알아 |
ah, ah |
|
Bow down |
엎드려 절해 |
越えられぬBorder |
코에라레누 보더 |
넘을 수 없는 Border |
悔いは無いとアイを売った |
쿠이와 나이토 아이오 웃타 |
후회는 없다며 사랑을 팔았어 |
願うならまぁ良いんじゃないの |
네가우나라 마아 이인쟈나이노 |
바란다면 뭐 된 거 아닐까 |
迚も斯くても至るはDespair |
토테모 카쿠테모 이타루와 디스페아 |
아무리 해봤자 다다름엔 Despair |
|
De De De De De Despair |
Welcome to the Despair |
5. 외부 링크[편집]
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-10 17:22:30에 나무위키 디스페어(CeVIO 오리지널 곡) 문서에서 가져왔습니다.