수도 방언

덤프버전 :

1. 개요
2. 목록


1. 개요[편집]


한 나라의 수도에서 쓰이는 방언. 표준어와는 개념상 다르지만, 수도 방언을 기반으로 표준어다 만들어지는 경우가 많다. 대표적으로 대한민국에서는 서울 방언이 있다. 물론 아래의 목록을 보다시피, 표준어라고 해서 반드시 수도의 방언을 기반으로 만들어지는 경우만 있는 것은 아니다.


2. 목록[편집]


♧표시는 해당 국가 표준어의 지역적 기반이 된 경우

  • 대한민국 - ♧서울 방언
  • 북한 - 서북 방언[1]
  • 러시아 - ♧모스크바 방언
  • 독일 - 베를린-브란덴부르크 방언[2]
  • 프랑스 - ♧파리 방언
  • 벨기에 - 브라반트어, 브뤼셀 방언(프랑스어, 네덜란드어)
  • 스페인 - 마드리드 방언[3]
  • 네덜란드 - 암스테르담 방언[4]
  • 영국 - 코크니[5]
  • 이탈리아 - 로마네스크 방언[6]
  • 일본 - 에도벤(♧야마노테벤)
  • 중국 - ♧북경어


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-04 09:21:24에 나무위키 수도 방언 문서에서 가져왔습니다.

[1] 문화어대한민국 표준어와 비슷하게 서울 방언을 표준으로 삼았으며 이미 해방 이전부터 이루어지던 서울말을 중심으로 한 한국어 규범화 연구의 성과물(1933년 조선어학회에서 제정한 한글 맞춤법 통일안)을 반영했고, 여기에 서북 방언 어휘를 추가한 정도이기 때문에, 똑같은 연구를 기초로 하여 제정된 대한민국 표준어와의 차이는 그리 크지않다. 물론 이촌향도 현상에 의해 실생활에서 서북방언 억양이나 동북방언의 억양이 섞이는 등의 언어변화를 겪기는 했지만 이건 남한도 똑같이 겪은거라서 특이한일은 아니다.[2] 표준 독일어는 튀링겐 방언 기반에 가까움.[3] 표준 스페인어는 카스티야 북서부의 살라망카 방언에 기반.[4] 표준 네덜란드어는 하를럼 방언에 기반.[5] 표준근대영어는 이스트미들랜드 남부방언과 런던도심 방언에 기반, 용인발음은 런던ㆍ옥스퍼드ㆍ케임브리지 삼각지대 내 중상류층 방언에 기반.[6] 표준 이탈리아어는 토스카나 방언에 기반.

관련 문서