Complicated

덤프버전 :








[[Let Go|

Let Go
]]
Complicated
(2002. 05. 14.)


[[Let Go|

데뷔
]]

[[Let Go|{{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 1px 4px; border-radius: 3px; border: 1px solid #1b405b; background-color:#2d667e; font-size: 0.55em; letter-spacing: -0.1px"
Let Go]]
Sk8er Boi
(2002. 08. 27.)



Complicated
Debut Single


파일:Complicated.jpg

아티스트
에이브릴 라빈
수록 앨범

발매일
2002년 5월 14일
장르
팝 록
길이
4:04
작사/작곡
Avril Lavigne, The Matrix
프로듀서
The Matrix
스튜디오
-
레이블
Arista
차트 기록 || {{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)"
[ 펼치기 · 접기 ]
703,320,200회 2023년 9월 10일 기준

625,097,571회 2023년 9월 10일 기준
}}}
}}}

1. 개요
2. 성적
3. 뮤직비디오
3.1. 가사
4. 라이브



1. 개요[편집]



{{{-2 Why'd you have to go and make things complicated
왜 이렇게 일을 복잡하게 하려고 하는거야?}}}

Complicated는 에이브릴 라빈의 데뷔 앨범 Let Go의 리드싱글이다.

2. 성적[편집]


파일:RIAA 플래티넘3.png
미국 음반 산업 협회(RIAA)
Platinum Certification
(3x Platinum)


미국 내 판매량 3,000,000 단위 이상




  • 2002년 캐나다 라디오에서 네 번째로 많이 나온 곡이다.

  • 2003년 그래미 어워드에서 올해의 노래상과 최우수 여성 팝 보컬 퍼포먼스 부문에서 두 개의 후보에 올랐다. [1]

3. 뮤직비디오[편집]



Music Video

3.1. 가사[편집]


가사
[ 펼치기 · 접기 ]


[Intro:]
Uh huh, life´s like this
그래, 인생은 이런거야
Uh huh, uh huh, that´s the way it is
그래, 그래, 원래 그런거야
Cause life´s like this
왜냐하면 인생은 이런거니까
Uh huh, uh huh that´s the way it is
그래, 그래, 원래 그런거야

[Verse 1:]
Chill out whatcha yelling´ for?
긴장 풀어, 왜 그렇게 소리를 질러?
Lay back it´s all been done before
맘 편하게 가져, 너도 겪어봤잖아
And if you could only let it be
그리고 네가 흘러가는 대로 둘 수만 있다면
you will see
너도 깨닫게 될 거야
I like you the way you are
나는 네 그대로가 좋아
When we´re drivin´ in your car
우리가 니 차를 타고 다닐 때
and you´re talking to me one on one but you´ve become
그리고 솔직한 얘기를 해줄 때의 넌 어디 가고,

Somebody else round everyone else
모두들 앞에서 꼭 딴 사람인 것만 같아
You´re watching your back like you can´t relax
뭐가 그리 조급한지 계속 노심초사하고
You´re tryin´ to be cool you look like a fool to me
너는 쿨한 척하고 있지만 내겐 바보 같이 보여
Tell me
내게 말해봐

[Chorus:]
Why you have to go and make things so complicated?
왜 이렇게 일들을 복잡하게 만들려 하는 건데?
I see the way you´re acting like you´re somebody else gets me frustrated
다른 사람인 것처럼 행동하는 모습을 보면 답답해져
Life´s like this you
인생은 이런 거야, 너도
And you fall and you crawl and you break and you take
넘어지고, 기어가고, 무너지고, 그러다가
what you get and you turn it into honesty
니가 얻은 것들을 솔직함으로 바꾸는 게 인생이야
and promise me I´m never gonna find you fake it
no no no
그리고 나한테 약속해줘, 다신 나한테 거짓된 모습 보여주지 않겠다고

[Verse 2:]
You come over unannounced
넌 말도 없이 갑자기 와
dressed up like you´re something else
평소랑 다르게 차려입고서는
where you are and where it´s at you see
근데 말이지, 네가 어디 있든 너도 알잖아
you´re making me
너는 날 언제나 웃게 만들어
laugh out when you strike your pose
네가 포즈를 취할 때
take off all your preppy clothes
거추장스러운 옷들은 벗어버려
you know you´re not fooling anyone
너도 알지, 넌 아무도 속이지 못한다는 거
when you´ve become
그런데 지금 넌

Somebody else round everyone else
모두들 앞에서 꼭 딴 사람인 것만 같아
You´re watching your back like you can´t relax
뭐가 그리 조급한지 계속 노심초사하고
You´re tryin´ to be cool you look like a fool to me
너는 쿨한 척하고 있지만 내겐 바보 같이 보여
Tell me
내게 말해봐

[Chorus:]
Why you have to go and make things so complicated?
왜 이렇게 일들을 복잡하게 만들려 하는 건데?
I see the way you´re acting like you´re somebody else gets me frustrated
다른 사람인 것처럼 행동하는 모습을 보면 답답해져
Life´s like this you
인생은 이런 거야, 너도
And you fall and you crawl and you break and you take
넘어지고, 기어가고, 무너지고, 그러다가
what you get and you turn it into honesty
니가 얻은 것들을 솔직함으로 바꾸는 게 인생이야
and promise me I´m never gonna find you fake it
no no no
그리고 나한테 약속해줘, 다신 나한테 거짓된 모습 보여주지 않겠다고

[간주중]

Chill out whatcha yelling´ for?
긴장 풀어, 왜 그렇게 소리를 질러?
Lay back it´s all been done before
맘 편하게 가져, 너도 겪어봤잖아
And if you could only let it be
그리고 네가 흘러가는 대로 둘 수만 있다면
you will see
너도 깨닫게 될 거야

Somebody else round everyone else
모두들 앞에서 꼭 딴 사람인 것만 같아
You´re watching your back like you can´t relax
뭐가 그리 조급한지 계속 노심초사하고
You´re tryin´ to be cool you look like a fool to me
너는 쿨한 척하고 있지만 내겐 바보 같이 보여
Tell me
내게 말해봐

[Chorus:]
Why you have to go and make things so complicated?
왜 이렇게 일들을 복잡하게 만들려 하는 건데?
I see the way you´re acting like you´re somebody else gets me frustrated
다른 사람인 것처럼 행동하는 모습을 보면 답답해져
Life´s like this you
인생은 이런 거야, 너도
And you fall and you crawl and you break and you take
넘어지고, 기어가고, 무너지고, 그러다가
what you get and you turn it into honesty
니가 얻은 것들을 솔직함으로 바꾸는 게 인생이야
and promise me I´m never gonna find you fake it
no no no
그리고 나한테 약속해줘, 다신 나한테 거짓된 모습 보여주지 않겠다고

Why you have to go and make things so complicated?
왜 이렇게 일들을 복잡하게 만들려 하는 건데?
I see the way you´re acting like you´re somebody else gets me frustrated
다른 사람인 것처럼 행동하는 모습을 보면 답답해져
Life´s like this you
인생은 이런 거야, 너도
And you fall and you crawl and you break and you take
넘어지고, 기어가고, 무너지고, 그러다가
what you get and you turn it into honesty
니가 얻은 것들을 솔직함으로 바꾸는 게 인생이야
and promise me I´m never gonna find you fake it
no no no
그리고 나한테 약속해줘, 다신 나한테 거짓된 모습 보여주지 않겠다고
}}}


4. 라이브[편집]


{{{#1b405b Complicated

데뷔 무대


{{{#1b405b Complicated

BBC Top of the Pops 2002


{{{#1b405b Complicated

Good Morning America


{{{#1b405b Complicated

Live at Budokan 2005


{{{#1b405b Complicated

THE FIRST TAKE 원테이크 라이브




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-22 18:22:30에 나무위키 Complicated 문서에서 가져왔습니다.

[1] 하지만 수상은 하지 못했다.