THE FACE

덤프버전 :





보아의 음반

일본 5집

'''[[MADE IN TWENTY|

MADE IN TWENTY(20)
]]'''
(2007)

일본 6집
[[THE FACE|{{{#!wiki style="display: inline; margin-left: -1px; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #FFF; font-size: .865em; color:#B2D7E0"
THE FACE]]
(2008)


미국 1집

'''[[BoA(음반)|{{{#!wiki style="display: inline; margin-left: -1px; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #CECECE; font-size: .865em; color:#fff"
BoA]]'''
(2009)

1. 개요
2. 《THE FACE》
3. 수록곡
3.1. AGGRESSIVE
3.1.1. 가사
3.2. Sweet Impact
3.2.1. 뮤직비디오
3.2.2. 가사
3.3. My Way,Your Way feat.WISE
3.3.1. 가사
3.4. be with you.
3.4.1. 뮤직비디오
3.4.2. 가사
3.5. LOSE YOUR MIND feat.Yutaka Furukawa from DOPING PANDA
3.5.1. 뮤직비디오
3.5.2. 가사
3.6. Girl In The Mirror
3.6.1. 가사
3.7. Happy Birthday
3.7.1. 가사
3.8. Diamond Heart
3.8.1. 가사
3.9. LOVE LETTER
3.9.1. 뮤직비디오
3.9.2. 가사
3.10. BRAVE
3.10.1. 가사
3.11. ギャップにやられた![1]
3.11.1. 가사
3.12. Style
3.12.1. 가사
3.13. Smile again
3.13.1. 가사
3.14. Beautiful Flowers
3.14.1. 가사
3.15. Best Friend
3.15.1. 가사
4. 소개
5. 무대



1. 개요[편집]


2008년 2월 27일 발매된 보아의 여섯 번째 일본 정규 앨범이다. 현재까지 BoA의 모든 앨범을 통틀어 마지막으로 오리콘 차트 1위를 기록한 앨범이자, 7년 연속 오리콘 차트 1위를 기록한 앨범이다. 또한 미국 진출 전까지 마지막으로 발매된 음반이기도 하다.


2. 《THE FACE》[편집]



파일:external/cdnimg.melon.co.kr/370767_org.jpg

THE FACE
2008. 02. 27. (수) 발매
트랙
곡명
작사
작곡
편곡
비고
DISC 1 (CD)
01
AGGRESSIVE

타이틀곡

와타나베 나츠미
Daniel Pandher, Tommy La Verdi
h-wonder
신곡
02
Sweet Impact
소노다 료지
카즈히로 하라
싱글 22집
03
My Way,Your Way
feat.WISE
소노다 료지, WISE
Daisuke"D.I"Imai
신곡
04
be with you.
사토미
h-wonder
싱글 25집[2]
05
LOSE YOUR MIND
feat.Yutaka Furukawa from DOPING PANDA
후지바야시 쇼코
Jonas Jeberg, Simon Brenting, Damon Sharpe, Greg Lawson
h-wonder
싱글 24집
06
Girl In The Mirror
보아, AKIRA
AKIRA
신곡
07
Happy Birthday
무라노 촉큐
나리모토 토모미
NAOKI-T
신곡
08
Diamond Heart
니시다 에미
ArmySlick
싱글 23집
09
LOVE LETTER
보아, 와타나베 나츠미
쿠즈야 요코
YANAGIMAN
싱글 23집
10
BRAVE
EMI K. Lynn
스야마 준
히라타 쇼이치로
신곡
11
ギャップにやられた![3]
보아
AKIRA
신곡
12
Style
H.U.B.
다나카 나오
신곡
13
Smile again
보아
싱글 24집
14
Beautiful Flowers
후지바야시 쇼코
h-wonder
싱글 23집
15
Best Friend
HIRO
신곡
16[4]
Hey Boy, Hey Girl feat.BoA
(Bonus Track)

다카다 나오키
다카다 나오키, Shintaro“Growth”Izutsu
Shintaro“Growth”Izutsu

DISC 2 (DVD)
01
Sweet Impact (Music Clip)
A.T.
02
LOVE LETTER (Music Clip)
카와무라 켄스케
03
LOSE YOUR MIND (Music Clip)
쿠보 시게아키
04
be with you.(Original Version) (Music Clip)
이노우에 테츠오
05
BoA TV -THE FACE of BoA-
06
THE FACE 전곡해설
DISC 3 (DVD)
01
LOVE LETTER
《BoA THE LIVE "X'mas"》
02
キミのとなりで
03
Winter Love
04
First snow
05
make a secret
06
コノヨノシルシ
07
Diamond Heart
08
LOSE YOUR MIND
09
DO THE MOTION
《BoA ARENA TOUR 2007》
10
Lady Galaxy
11
七色の明日~brand new beat~
12
Sweet Impact
13
the Love Bug/m-flo loves BoA
m-flo tour 2007
14
LOSE YOUR MIND
Rhythm Nation 2007
15
QUINCY
16
メリクリ


3. 수록곡[편집]



3.1. AGGRESSIVE[편집]





3.1.1. 가사[편집]


〈AGGRESSIVE〉
일본어
해석
{{{#000000 Let's say I love you it's so easy
Let's say I love you it's so easy
사요나라… 아이스루 키미
후리무카 나이와
소바니 이떼 츠따우 emotion
카음지나캬 오테아게
카가야쿠 히까리니 유레나가라
우마레 카와루
아이가 아레바 so easy
쿠야마즈 이키루 style
혼또니 메구리 아우 히또노
무네 아타타카이데쇼우
아이가 아레바 so easy
하지마리와 쿄우카모네
스리누케따 히토나미
다레데모 히또츠쿠라이
카카에루나미다 아루네
비루노소라 우카부 에가오니
쿠치즈케오
아이시 아에바 not lonely
미라이니오쿠루 smile
킷또 데아에루 소우 키미토
무키아에타 히 아루카라
아이시 아에바 not lonely
아이가 아레바 수베테오
노리코에라레루
이키루 코또와 다레카토
아루키 츠즈케루 코토
아이가 아레바 so easy
쿠야마즈 이키루 style
츠따에 아우 네쯔가 킷토
코코로 무수비 츠케루
아이시 아에바 not lonely
미라이니 오쿠루 smile
킷토 데아에루소 키미토
무키아에타 히 아루카라
아이가 아레바 so easy
쿠야마즈 이키루 style
혼토니 메구리 아우 히또노
무네 아타타카이데쇼
아이가 아레바 so easy
Let's say I love you it's so easy
Let's say I love you it's so easy
Let's say I love you it's so easy
}}}
Let's say I love you it's so easy
Let's say I love you it's so easy
안녕... 사랑하는 그대여
뒤돌아보지 않겠어
곁에 있으면서 전하는 감정
느끼지 못하면 어쩔 수 없어
빛나는 빛에 흔들리며
다시 태어나
사랑이 있으면 so easy
후회하지 않고 사는 style
진지하게 만날 사람의
마음은 따뜻하겠지
사랑이 있으면 so easy
시작은 오늘부터 일거야
부딪히며 지나간 사람들 속
누구나 하나쯤은
안고 있는 눈물이 있지
빌딩 속 하늘에 떠올리는 미소에
입맞춤을
서로 사랑하면 not lonely
미래로 보내는 smile
분명히 만날 수 있어 그대와
서로를 마주봤던 날 있으니까
서로 사랑하면 not lonely
사랑이 있으면 무엇이든
헤쳐나갈 수 있어
살아가는 건 누군가와
계속 걸어가는 일
사랑이 있으면 so easy
후회하지 않고 사는 style
서로 전하는 뜨거움이 분명히
마음을 이어줄거야
서로 사랑하면 not lonely
미래로 보내는 smile
분명히 만날 수 있어 그대와
서로를 마주봤던 날 있으니까
사랑이 있으면 so easy
후회하지 않고 사는 style
진지하게 만날 사람의
마음은 따뜻하겠지
사랑이 있으면 so easy
Let's say I love you it's so easy
Let's say I love you it's so easy
Let's say I love you it's so easy


3.2. Sweet Impact[편집]



3.2.1. 뮤직비디오[편집]


Sweet Impact
Music Video


3.2.2. 가사[편집]


〈Sweet Impact〉
일본어
해석
{{{#000000 What you feel, what you see,
카가야이테루 아나타노 아이 후레타토키
Lady love 메자메 와타시와 이마
우마레 카와루 wo…
사비시쿠 나음카나잇테
츠요갓테 이지오 하앗테
다레모 미테이나이 바쇼데 so
나미다 나가시테 이타케도
아후레다스 코노 오모이오
아나타니 츠타에타 토키
야와라카나 카제 후키누케테
코노 칸죠오 유사부웃타
무네노 오쿠 신토오 시테유쿠
Inspired my love
What you feel, what you see,
쇼우게키테키 아나타노 아이 츠츠마레테
Lady love 메자메 와타시와 이마
우마레 카와루 wo...
토키오 토메테 want you feel everything
콘나 후우니 이츠마데모
아나타토 스고세루 요우니
카가야이테이타이 wo…
Fall in with you baby…
아이타이 키모치 츠놋테
유메노 토비라 아케타라
코코로 fly high 사와기다시테 so
마부시이 에가오 미츠케타요
아나타가 소우 오시에테 쿠레타노
Inspired my love
Tell me what, tell me 'bout
데음세츠테키 코노칸카쿠 마모리타이
Lady Love 스테키나유메
와타시다케니 미세테
다이스키 다토 오모우 키모치가
토메도나쿠 아후레다시
세츠나이쿠라이 이토시사가
와타시오 츠츠무 wo...
Fall in with you baby…
What you feel, what you see,
쇼우게키테키 아나타노 아이 츠츠마레테
Lady love 메자메 와타시와 이마
우마레 카와루 wo...
토키오 토메테 want you feel everything
콘나 후우니 이츠마데모
아나타토 스고세루 요우니
카가야이테이타이 wo…
Fall in with you baby…
What you feel, what you see
Tell me what, tell me 'bout…
What you feel, what you see
Tell me what, tell me 'bout... X2
What you feel what you see
}}}
What you feel, what you see
빛나고 있는 그대의 사랑에 닿았을 때
Lady love 눈을 떠 나는 지금
다시 태어나요 wo…
외롭지 않다며
강한 척 하고 고집부리며
아무도 안 보는 곳에서 so
눈물 흘리고 있었지만
넘쳐흐르는 이 마음을
그대에게 전했을 때
부드러운 바람이 불어와
이 감정을 뒤흔들었죠
가슴 속으로 스며들어요
Inspired my love
What you feel, what you see,
충격적인 그대의 사랑에 감싸안겨
Lady love 눈을 떠 나는 지금
다시 태어나요 wo...
시간을 멈추고 want you feel everything
이대로 언제까지나
그대와 지낼 수 있도록
빛나고 싶어요 wo…
Fall in with you baby…
보고 싶은 마음이 쌓여
꿈의 문을 열면
마음은 "fly high" 설레기 시작해 so
눈부신 미소를 찾았어요
그대가 그렇게 가르쳐줬죠
Inspired my love
Tell me what, tell me 'bout
전설처럼 이 느낌을 지키고 싶어요
Lady Love 멋진 꿈을
내게만 보여줘요
정말 좋아하는 마음이
끝없이 흘러넘쳐
안타까울 정도로 사랑이
나를 감싸요 wo...
Fall in with you baby…
What you feel, what you see,
충격적인 그대의 사랑에 감싸안겨
Lady love 눈을 떠 나는 지금
다시 태어나요 wo...
시간을 멈추고 want you feel everything
이대로 언제까지나
그대와 지낼 수 있도록
빛나고 싶어요 wo…
Fall in with you baby…
What you feel, what you see
Tell me what, tell me 'bout…
What you feel, what you see
Tell me what, tell me 'bout... X2
What you feel what you see


3.3. My Way,Your Way feat.WISE[편집]





3.3.1. 가사[편집]


〈My Way,Your Way〉

해석
보아 WISE ALL
I miss you so much
Yeah BoA and Mr.WISEbeginning big surpise, Come on ah
My Way, and Your Way
Moonlight 요가 아케루 마데Good time 카타리 앗타요네For you 지까음사에 와스레루 쿠라이Sweet heart 아이타이 토키와Calling 치카쿠노 코우엔마데바이크 토바시테 키테 쿠레타소바니 이떼 쿠레루 다케데나니모 코와쿠 나카앗타노와타시가 에가 쿠바쇼 와타시가 에가 쿠유메아나따가 이테쿠레타 소레다케데네가이와 카나우모노 소우 오모옷테이타노
아나타오 우시나우코토 카응가에모 시나이데
You know it's hard to let go이츠모잇쇼 스고시타 키미오이테 유쿠노와 츠라이께도Baby it's hard to let go키미토잇쇼 스고시타 토키 와스레나이
I gotta go...
Some time 구치 케응까시테No smile 스나오니 나레즈Your words 부츠카루 코토모 앗타케도Still now 에가오 바카리가Like it 야사시사 바카리가 so…코노 코코로노 나카니 토도마앗테루노카가야이타 후타리노 히비나미다 후이테 타치 아가로오아나타노 시아와세와 와타시노 시아와세토이쯔모 리잉쿠시테이타 와스레나이요이마 이죠우 와타시와 츠요쿠 이키테 유쿠토
무네노 오쿠데 솟토 치카앗테 아루키다스
I'll be dreamin' about the day we met아노 코로와 후타리데카타리 아카시타 타가이노유메우에 미루 키미노 효우죠우
미루토 이츠모 죠쇼스루 오레노 키분
You made me feel special
baby girl, I'm missing you like crazy
코코로 사토라레 나이요우 헤이젠 {{{#000080 토시타
타이도데 요소우 레이세이나 카오시테
혼네와 이마다니}}} {{{#8977AD chasing you
Cause I don't know what to do}}}
키모치오치마지 feeling blue
이마데모 키미니 무츄우 ooh
와스레나이 유메오우 오레노 세나카
솟토 오시테 쿠레타 키미노 야사시사
and I will try {{{#000080 사가스 지분노 바쇼
아리가토우 에가오데}}} 사요나라
와타시가 에가 쿠바쇼 와타시가 에가 쿠유메아나따가 이테쿠레타 소레다케데네가이와 카나우모노 소우 오모옷테이타노아나타오 우시나우코토 카응가에모 시나이데아나타가 에가 쿠바쇼 아나타가 에가 쿠유메모우 소코니 와타시와 이나이 케레도이마 이죠우 와타시와 츠요쿠 이키테 유쿠토무네노 오쿠데 솟토 치캇테 아루키다스
I miss you so much
Yeah BoA and Mr.WISE
beginning big surpise, Come on ah
My Way, and Your Way
Moonlight 날이 밝을 때까지
Good time 이야길 나누었지
For you 시간 가는걸 잊어버릴 정도로
Sweet heart 보고 싶을 때에는
Calling 근처의 공원까지
바이크 타고 와주었어
곁에 있어주는 것만으로도
아무 것도 두렵지 않았어
내가 그리던 장소 내가 그리던 꿈
네가 있어 준 것만으로도
소원은 이뤄지는 거라고 그렇게 생각했었어
너를 잃는 일 생각조차 못하고
You know it's hard to let go
언제나 함께했던 그대를
두고 가는 건 괴롭지만
Baby it's hard to let go
그대와 함께했던 시간들 잊지 않아
I gotta go...
Some time 말다툼하고
No smile 솔직해지지 못하고
Your words 부딪힌 적도 있었지만
Still now 미소만이
Like it 다정함만이 so…
이 마음 속에 남겨져 있어
빛났던 우리 둘의 나날들
눈물을 닦고 일어설거야
너의 행복은 나의 행복과
항상 연결되어 있었어 잊지 않을게
지금보다 난 더욱 강하게 살아갈 거라고
마음 속으로 살며시 다짐하며 걸어갈게
I'll be dreamin' about the day we met
그 시절에 둘이서
이야기 나누었던 서로의 꿈
높은 곳을 꿈꾸는 그대의 표정
그걸 보면 항상 좋아지는 내 기분
You made me feel special
baby girl, I'm missing you like crazy
마음 속 들키지 않게 태연한
태도로 가장한 냉정한 얼굴하고 있었지만
본심은 아직도 chasing you
Cause I don't know what to do
마음은 낙담해서 진짜 feeling blue
지금도 그대에게 빠져있어 ooh
잊지 않아 꿈을 쫒는 내 등을
살며시 밀어줬던 그대의 따뜻함을
그리고 노력할게 나의 자리를 찾기 위해
고마워 웃는 얼굴로 안녕
내가 그리던 장소 내가 그리던 꿈
네가 있어 준 것만으로도
소원은 이뤄지는 거라고 그렇게 생각했었어
너를 잃는 일 생각조차 못하고
네가 그리던 장소 네가 그리던 꿈
이젠 그곳에 나는 없겠지만
지금보다 난 더욱 강하게 살아갈 거라고
마음 속으로 살며시 다짐하며 걸어갈게


3.4. be with you.[편집]



3.4.1. 뮤직비디오[편집]


be with you.
Music Video


3.4.2. 가사[편집]


〈be with you.〉
일본어
해석
{{{#000000 사쿠라마우 코노미치오
아나타토 나라비 아루이테이루
카제와마다 하다자무이
케도 난카 시아와세
잇뽀즈츠 카사네테와
쿄우토 유우히가 아시타니 카와루
후타리 데이루 지칸가
와타시니와 아타리마에나노
이츠카 네에 카와시타 야쿠소쿠오 챤토
오보에테 이마스카?
이츠카 킷토 카나에라레루
소우 신지테모 이이요네
아나타토 다카라 이마
와타시와 코코니 이루
아시오 토메 타치토마리
아나타와 소라오 아오이데이루
카제니 츠츠마레나가라
오다야카나 효우죠우데
이치뵤오테 혼토우와
톳테모 나가이 지칸 난다토
소바니 이테쿠레루카라
소우 칸지라레루노 킷토
이츠카네에 카와시타 야쿠소쿠오 챤토
오보에테 이마스카?
이마와 마다 카나에라레테
이나이 야쿠소쿠사에
타이세츠나노 다카라
아나타토 토모니 이루
코노지다이 오모이도오리노
키보우난테 모테나이
소노 타비니 후안니 나루케도
아나타가 이테쿠레루 카라
이츠카네에 카와시타 야쿠소쿠오 챤토
오보에테 이마스카?
이츠카 킷토 하타세타 토키
못토 후카이 키즈나
테니 데키루노 다카라
후타리와 코코니 이루
}}}
벚꽂이 흩날리는 이 길을
그대와 나란히 걸어요
바람은 아직 쌀쌀하지만
왠지 행복해요
한 걸음씩 더해가면
오늘이 내일로 바뀌어요
둘이 있는 시간이
내게는 소중하죠
언젠가 나누었던 약속을 잘
기억하고 있나요?
언젠가 분명히 이루어진다고
그렇게 믿어도 되겠죠
그대와 지금 함께니까요
나는 여기에 있어요
발을 멈추고 멈춰서서
그대는 하늘을 올려다봐요
바람에 감싸안겨
온화한 표정을 짓고
1초라는건 사실은
상당히 긴 시간이라고
곁에 있어주니까
그렇게 느낄 수 있죠 분명히
언젠가 나누었던 약속을 잘
기억하고 있나요?
아직은 이루어지지
않은 약속조차
소중하니까
그대와 함께 있어요
우리가 사는 세상은
내 마음대로 되지 않아요
그 때마다 불안해지지만
그대가 있어서 다행이에요
언젠가 나누었던 약속을 잘
기억하고 있나요?
언젠가 분명히 이루어졌을 때
더욱 깊은 인연을
손에 넣을 수 있을 테니까
우리는 여기에 있어요


3.5. LOSE YOUR MIND feat.Yutaka Furukawa from DOPING PANDA[편집]



3.5.1. 뮤직비디오[편집]


LOSE YOUR MIND
Music Video


3.5.2. 가사[편집]


〈LOSE YOUR MIND〉
일본어
해석
{{{#000000 미타메노 와타시오 스키닷테
혼토 호시이모노 시라나인다
Shoo-do-bee, Do you wanna bags, shoes & cosmetic?
마테리아루쟈 모우 미타사레나이
Lose you mind 붓톤쟈우 쿠라이
Make me wild 시게키테키나 wild beat
Lose your mind “Boys don't know what girls want”
못토 키미오 무츄우니사세타이 lose your mind
도우시테모 리카이 후카노우
24/7 아이타이노니
Shoo-do-bee, Do you like music, magic & dramatic?
코코로니 키쿠 모노다케가 스키
lose you mind 하맛챠우 쿠라이
make me wild 오도라세테요 wild beat
Lose your mind “Boys don't know what girls want”
난카이닷테 리피토 시테타이 lose you mind
Lose you mind 붓톤쟈우 쿠라이
Make me wild 시게키테키나 wild beat
Lose your mind “Boys don't know what girls want”
못토 키미오 무츄우니사세타이 lose your mind
lose you mind 하맛챠우 쿠라이
make me wild 오도라세테요 wild beat
Lose your mind “Boys don't know what girls want”
난카이닷테 리피토 시테타이 lose you mind
}}}
내 겉모습이 좋다고,
진짜 원하는 건 알지 못해
Shoo-do-bee, Do you wanna bags, shoes & cosmetic?
자료로는 더이상 만족하지 않아
Lose you mind 확 날아가버릴 정도로
Make me wild 자극적인 wild beat
Lose your mind “Boys don't know what girls want”
더욱 너를 집중하게 만들래 lose your mind
아무리 애를 써도 이해 못해
24/7 만나고 싶은데
Shoo-do-bee, Do you like music, magic & dramatic?
마음에 효과가 있는 것만 좋아
lose you mind 빠져들 정도로
make me wild 춤추게 해줘 wild beat
Lose your mind “Boys don't know what girls want”
몇 번이라도 반복하고 싶어 lose you mind
Lose you mind 확 날아가버릴 정도로
Make me wild 자극적인 wild beat
Lose your mind “Boys don't know what girls want”
더욱 너를 집중하게 만들래 lose your mind
lose you mind 빠져들 정도로
make me wild 춤추게 해줘 wild beat
Lose your mind “Boys don't know what girls want”
몇 번이라도 반복하고 싶어 lose you mind


3.6. Girl In The Mirror[편집]





3.6.1. 가사[편집]


〈Girl In The Mirror〉
일본어
해석
{{{#000000 Say Oh-Oh Let me blow
마와루 마와루 미라보오루
쿠루 코나이카와 키미시다이
Say Oh-Oh Let me show
후랏슈아비 Shootin' pose
Choose it, Crazy? Sexy? 카와이?
Girl In The Mirror
카가미노 나카와 후시기나 세카이
나은니데모 헤은시은 데키루노
이츠모노 지부은요리모 다이타은
미츠케테요 혼모노노 와타시
Bad Girl...Actress...Super Model?
Whatever you want
Say Oh-Oh Make me glow
키라 츄은 하데니 Roll
노루 노라나이와 키미시다이
Say Oh-Oh Make it Hot
아갓테 유쿠 코도우
Feelin' so good We got no limit
Girl In The Mirror
카가미노 나카니 하나시 카케루노
쿄우노 와타시와 도은나키부은?
토키도키 쵸옷토 와카은나쿠나루
모우 히토리노 와타시가 호호에무
Rock Star...Sniper...Celebrities?
Whatever you want
Say Oh-Oh Let me blow
마와루 마와루 미라보오루
쿠루 코나이카와 키미 시다이
Say Oh-Oh Let me show
후랏슈 아비 Shootin' pose
Choose it, Crazy? Sexy? 카와이?
Girl In The Mirror
다레다앗테 카가미노마에
에가오 츠쿠루노와
미세따쿠나이 카은죠
토지코메루 타메 나은쟈나이?
Talk to myself
Say Oh-Oh Make me glow
키라 츄은 하데니 Roll
노루 노라나이와 키미시다이
Say Oh-Oh Make it Hot
아갓테 유쿠 코도우
Feelin' so good We got no limit
Girl In The Mirror
Oh-Oh Let me blow
마와루 마와루 미라보오루
쿠루 코나이카와 키미 시다이
Say Oh-Oh Let me show
후랏슈 아비 Shootin' pose
Choose it, Crazy? Sexy? 카와이?
Girl In The Mirror
}}}
Say Oh-Oh Let me blow
돌고 도는 미러볼
올지 안올지는 너에게 달렸어
Say Oh-Oh Let me show
플래쉬를 받으며 Shootin' pose
골라봐, 요란함? 섹시함? 귀여움?
Girl In The Mirror
거울 속은 신비한 세계
무엇이든 변신할 수 있어
평소의 자신보다 대담하게
발견해 봐 진짜 나를
Bad Girl...Actress...Super Model?
Whatever you want
Say Oh-Oh Make me glow
Killer True 화려하게 Roll
동참할지 안할지는 너에게 달렸어
Say Oh-Oh Make it Hot
더해져가는 고동
Feelin' so good We got no limit
Girl In The Mirror
거울 속에 말을 걸어보는 거야
오늘의 나는 어떤 기분?
가끔은 좀 알 수 없어져
또 하나의 내가 미소지어
Rock Star...Sniper...Celebrities?
Whatever you want
Say Oh-Oh Let me blow
돌고 도는 미러볼
올지 안올지는 너에게 달렸어
Say Oh-Oh Let me show
플래쉬를 받으며 Shootin' pose
골라봐, 요란함? 섹시함? 귀여움?
Girl In The Mirror
누구나 거울 앞에서
웃는 얼굴 만드는 건
보여주기 싫은 감정을
꽁꽁 감춰두고 싶어서인거 아냐?
Talk to myself
Say Oh-Oh Make me glow
Killer True 화려하게 Roll
동참할지 안할지는 너에게 달렸어
Say Oh-Oh Make it Hot
더해져가는 고동
Feelin' so good We got no limit
Girl In The Mirror
Say Oh-Oh Let me blow
돌고 도는 미러볼
올지 안올지는 너에게 달렸어
Say Oh-Oh Let me show
플래쉬를 받으며 Shootin' pose
골라봐, 요란함? 섹시함? 귀여움?
Girl In The Mirror


3.7. Happy Birthday[편집]





3.7.1. 가사[편집]


〈Happy Birthday〉
일본어
해석
{{{#000000 마치와비타 Happy Birthday
토도카나이 I love you
쿄우노 키미와 나니오시테루카나
즛토 소바니 이타캇타노니나
이트데모 후타리
하샤이데타 미츠메 앗테타네
코토바 나쿠테모
다이죠우부 소우 오모에따
키미토시타 야쿠소쿠오
키미와마다 오보에 테루카나
아노코로노 네가이와
마다 소노마마데
마타 하루가 쿠루네
마치 쥬우가 히카루
푸레제은토오 에라비타 카앗타나
키미오 오모이나가라
마치와비타 Happy Birthday
토도카나이 I love you
쿄우노 키미와 호호에은데루까나
즛토 소바니 이타캇타노니나
아토 도레쿠라이
지카은다케 나가레 테이케바
라쿠니 나루까나
와스레삿테 시마우노카나
키즈츠이타 키오쿠사에
모우스코시 오보에테이루요
키미 다케오 타다
미츠 메테이타 키세츠
오이와이와 이츠모
후타리데 시테타네
키미노 유메오 잇쇼니 미아게테타
카나에테 아게타카앗타
코코로까라 Happy Birthday
히토리키리 I miss you
이츠카 유메가 사키하지메루 토키
소바니이테 미타캇타노니나
마타 하루가 쿠루네
마치 쥬우가 히카루
푸레제은토오 에라비타 카앗타나
키미오 오모이나가라
마치와비타 Happy Birthday
토도카나이 I love you
쿄우노 키미와 호호에은데루까나
즛토 시아와세 이놋테루카라
}}}
그토록 기다린 Happy Birthday
전해지지 않는 I love you
오늘 그대는 무엇을 하고 있을까
계속 곁에 있고 싶었는데
언제라도 둘이서 들떠있었어
서로를 바라보고 있었지
말이 없어도 괜찮다고
그런 생각이 들었어
그대와 했던 약속을
그대는 아직 기억할까?
그 때의 소원은
아직 그대로인데
또 다시 봄이 오네
온 거리가 빛나
선물을 고르고 싶었는데
그대를 생각하면서
그토록 기다린 Happy Birthday
전해지지 않는 I love you
오늘 그대는 미소짓고 있을까
계속 곁에 있고 싶었는데
앞으로 얼마나
시간이 흘러야만
편해질 수 있을까
잊어버릴 수 있을까
상처받았던 기억조차도
조금 더 간직할게
그대만을 그저
바라보고 있었던 계절
축하는 항상
둘이서 했었지
그대의 꿈을 같이 바라봤어
이뤄주고 싶었어
진심으로 Happy Birthday
나 홀로 I miss you
언젠가 꿈이 꽃피기 시작할 때
곁에서 보고 싶었는데
또 다시 봄이 오네
온 거리가 빛나
선물을 고르고 싶었는데
그대를 생각하면서
그토록 기다린 Happy Birthday
전해지지 않는 I love you
오늘 그대는 미소짓고 있을까
계속 곁에 있고 싶었는데


3.8. Diamond Heart[편집]





3.8.1. 가사[편집]


〈Diamond Heart〉
일본어
해석
{{{#000000 네가이오 히토츠 다키시메테
Ah 나니모 오소레즈니
다이아몬도노 요우니
이마 히카리카가 야이테쿠
못토 카케누케테 즛토 츠즈쿠미치오
네에 마에무이테 모우 후리카에라즈니
이츠닷테 돈나 토키모
지분노 코토 신지테
촛토 츠마즈이타리 훗토 마욧탓테
소우 칸탄니와 마다 아키라메나이
테니 이레타 모노 바카리
무네니 아후레테루
스베테오 히토미니 우츠시테
Ah 맛스구 이키테쿠
다이아몬도노 요우나
소노 토우메이나 코코로데
솟토 미츠메레바 핫토 스루호도 소바데
네에 아마이토이키 호라 도키도키 시테루
아츠쿠나루 리즈무 칸지테
아사마데 오도리아카소우
얏토 와캇테키타 킷토 진세이난테
소우 지분시다이 젯타이 카에테유케루와
니도토나이 코노 슈은칸
무다니 시타쿠나이
나니가 앗테모 노리코에테
Ah 키즈츠키와 시나이
다이아몬도니 낫테
이마 츠요쿠 카가야이테쿠
닷테 이츠모 토츠젠
소우요 오소스기루 코토와 나이
키즈이타 토키 하지마루카라
네가이오 히토츠 다키시메테
Ah 나니모 오소레즈니
다이아몬도노 요우니
이마 히카리카가 야이테쿠
나미다오 나가시테모
Ah 키즈츠키와 시나이
다이아몬도니 낫테
이마 츠요쿠 카가야이테쿠
}}}
소원을 하나 안고
Ah 아무 것도 두려워하지 말고
다이아몬드처럼
지금 빛나며 반짝여가
좀 더 나아가서 끝임없는 길을
앞을 향해요 더 이상 뒤돌아보지 말고
언제든지 어떠한 때에도
자신을 믿고
조금 주저하거나 문득 망설여져도
그렇게 쉽게 포기하지 말고
손에 가지고 싶은 것들만
가슴 속에서 넘쳐나요
모든 것을 눈동자에 비추어
Ah 솔직히 살아나가자
다이아몬드같은
그 투명한 마음으로
살짝 바라보면 깜짝 놀랄만큼 곁에서
자 달콤한 한숨 봐 두근거려요
뜨거워지는 리듬을 느끼며
아침까지 춤을 춰요
겨우 알게 됐어요 분명히 인생이란 건
자기하기 나름이에요 얼마든지 바꿀 수 있어요
두번 다시 없는 이 순간
헛되게 만들고 싶지 않아
무슨 일이 있어도 잘 견뎌나가서
Ah 상처입지는 않을 거야
다이아몬드가 되어
지금 강하게 빛나
왜냐하면 항상 갑자기
그래요 너무 늦은 건 없어요
알게 되었을 때부터 시작이니까
소원을 하나 안고
Ah 아무 것도 두려워하지 말고
다이아몬드처럼
지금 빛나며 반짝여가
눈물을 흘려도
Ah 상처입지는 않을 거야
다이아몬드가 되어
지금 강하게 빛나


3.9. LOVE LETTER[편집]



3.9.1. 뮤직비디오[편집]


LOVE LETTER
Music Video


3.9.2. 가사[편집]


〈LOVE LETTER〉
일본어
해석
{{{#000000 아이시앗테 츠타에앗테
못토소바데 칸지타이노
Love letter from my heart Love letter for your smile
우치아케타이 코노오모이오
다레노 세이데모 나이노니네
이츠카 코와쿠낫테
이이타이 키모치 쿠치비루데
카쿠렌보나 one-sided love
토모리 하지메루 마치아카리
「스키」토 메루니시테
피카피카노 히카리니 노세
키미니 토도케타이노니
아이시앗테 츠타에앗테
못토소바데 칸지타이노
Love letter from my heart Love letter for your smile
우치아케타이 코노 오모이오
킷토 이츠데모 시아와세나
와케난테 나이케도
얏빠리 다이스키나 히토토
시아와세니 나리타이노
카쿠신시나캬 후미다세나이
지분가 모도카시이
키즈이타노 데아이다케쟈
코코로 시마에나이 코토
탄죠우비와 칸빠이시테
오나지케시키 야키츠케타이
아이시타나라 아이사레타이
카가야쿠 마치 유우키 쿠다사이
「I love you」 키미니 츠타에타나라
와타시 킷토 카와레 루하즈
아이시앗테 츠타에앗테
못토소바데 칸지타이노
Love letter from my heart Love letter for your smile
우치아케타이 코노 오모이오
탄죠우비와 칸빠이시테
오나지케시키 야키츠케타이
아이시타나라 아이사레타이
카가야쿠 마치 유우키 쿠다사이
Love letter from my heart Love letter for your smile X4
}}}
사랑하고 전하면서
더 곁에서 느끼고 싶어요
Love letter from my heart Love letter for your smile
고백하고 싶어요 이 마음을
누구의 탓도 아닌데 말이죠
언젠가 무서워져서
말하고 싶은 마음 입술에서
숨바꼭질하는 one-sided love
밝아지기 시작하는 거리의 불빛
「좋아해」라고 메일에 담아
반짝거리는 불빛에 실어
그대에게 전하고 싶은데
사랑하고 전하면서
더 곁에서 느끼고 싶어요
Love letter from my heart Love letter for your smile
고백하고 싶어요 이 마음을
물론 항상 행복할
이유 따윈 없지만
역시 좋아하는 사람과
행복해지고 싶어요
확신하지 않으면 내딛을 수 없는
내 자신이 답답해요
알았어요 만남만으로는
마음을 간직할 수 없다는 걸
생일에는 건배하고
같은 풍경를 즐기고 싶어요
사랑한다면 사랑받고 싶어요
빛나는 거리 용기를 주세요
「사랑해」 그대에게 전할 수 있다면
나는 분명 바뀔 수 있을 거에요
사랑하고 전하면서
더 곁에서 느끼고 싶어요
Love letter from my heart Love letter for your smile
고백하고 싶어요 이 마음을
생일에는 건배하고
같은 풍경를 즐기고 싶어요
사랑한다면 사랑받고 싶어요
빛나는 거리 용기를 주세요
Love letter from my heart Love letter for your smile X4


3.10. BRAVE[편집]





3.10.1. 가사[편집]


〈BRAVE〉
일본어
해석
{{{#000000 돈나 요루모 아케루
쿄우가 우마레테유쿠
No one 미타코토나이
Brand new morning
솟토 나미다후이테
I will 아루이테유쿠
키에나이 네가이오
우쯔스 아노 silent sky
토오쿠탓테 타도리츠케레바이이
유키사키와 지붕가 키메루카라
Brave 코노 무네니 이츠데모
이마 호코레루 요우니
Just 오소레즈니 이키테쿠
유메다케오 시음지테
돈나 스키마닷타라
You&I 우메라레타노?
No more 와카라나이케도
Yes life goes on
킷토 키즈츠 이테모
We can 도아오 아케테
소레조레노 미치사가스
모우 I won’t cry
스기타 키오쿠 이쯔카 코타에니 나루
사요나라모 하지마리니 카와루카라
Brave 키노 우요리모 타카쿠
못토 소노테 노바시테
Just 네가이 카나에테유쿠
유루기나이 코코로데
Brave 코노 무네니 이츠데모
이마 호코레루 요우니
Just 후리무카즈 이키테쿠
유메다케오 미츠메테
Brave 키노우요리모 타카쿠
못토 소노테 노바시테
Just 네가이 카나에테유쿠
유루기나이 코코로데
}}}
어떤 밤도 날이 밝아
오늘이 태어나요
No one 본 적 없는
Brand new morning
살며시 눈물 닦고
I will 걸어나가요
사라지지 않는 소원을
비추는 저 silent sky
멀리 있어도 닿을 수 있어
목적지는 스스로 정할 테니까
Brave 이 가슴에 언제든지
자랑스럽게 여길 수 있도록
Just 두려워하지 말고 살아가
꿈만을 믿고
어떠한 틈이 있다면
You&I 메울 수 있었어?
No more 모르겠지만
Yes life goes on
분명히 상처입겠지만
We can 문을 열고
각자의 길을 찾아
이제 I won’t cry
지나간 기억은 언젠가 답이 될 거야
이별도 시작으로 변하니까
Brave 어제보다도 높이
더 그 손을 뻗어
Just 소원을 이루어 가
흔들림 없는 마음으로
Brave 이 가슴에 언제든지
자랑스럽게 여길 수 있도록
Just 두려워하지 말고 살아가
꿈만을 믿고
Brave 어제보다도 높이
더 그 손을 뻗어
Just 소원을 이루어 가
흔들림 없는 마음으로


3.11. ギャップにやられた![5][편집]





3.11.1. 가사[편집]


〈ギャップにやられた!〉
일본어
해석
{{{#000000 네, 도코가 한사무? 스마토나노?
타이푸데모 나쿠 하즈레밧카
샤베리모 우마쿠나이시
(다케도 소노슈은칸)
팟토키타 Just one moment
걋푸니 야라레타 ah
카미나리 미타이니
피캇토 히카리 스베테 카왓타
히라키 하지메타 heart
타노시쿠테 타마라나이
요소우이가이노 렝아이카도우
와타시 난다카 걋푸니 야라레타
카쿠레타 미료쿠 미츠케타요
이마마데니 나이 렝아이네
사리게나이 히토코토
(스키난다케도)
얏토 잇테쿠레타네
걋푸데 우마레타 아이
마이나스토 푸라스
아루히 메구리앗타 지샤쿠
다레모 하나세나이요
제히 오나지 키모치오
칸지테 호시이 못토 못토
키세키가 마이오리타 키분
You make me fall in love
Can you stay with me?
I wanna hold you forever
이키나리!
걋푸니 야라레타
카미나리 미타이니
피캇토 히카리 스베테 카왓타
히라키 하지메타 heart
타노시쿠테 타마라나이
요소우이가이노 렝아이카도우
와타시 난다카 걋푸니 야라레타
}}}
저기, 어디가 잘생겼어? 스마트해?
타입도 아니고 하나도 안 맞아
말도 잘 못하고
(하지만 그 순간)
팟 하고 왔어 Just one moment
갭에 당했어 ah
번개같이
번쩍하고 빛나서
열리기 시작한 마음
즐거워서 참을 수 없어
예상 이상의 연애 가동
나 어째선지 갭에 당했어!
숨겨져 있던 매력을 찾았어
지금까지 없었던 연애야
아무렇지도 않은 한 마디
(좋아하는데)
드디어 말해 주었네
갭에서 태어난 사랑
마이너스와 플러스
어느 날 드디어 만난 자석
누구도 떨어지게 할 수 없어
꼭 같은 기분을
느껴줬으면 좋겠어 더더욱
기적이 하늘에서 내려온 기분
You make me fall in love
Can you stay with me?
I wanna hold you forever
갑자기!
갭에 당했어 ah
번개같이
번쩍하고 빛나서
열리기 시작한 마음
즐거워서 참을 수 없어
예상 이상의 연애 가동
나 어째선지 갭에 당했어!


3.12. Style[편집]





3.12.1. 가사[편집]


〈Style〉
일본어
해석
{{{#000000 이이와케 시타리 와랏테 고마카스 토카
지붕니 우소와 츠케나이노 uh baby
스키나 토키니 소우 스키나바쇼에
이키타이다케 소레다케요 I don’t mind
지유우토와 타후나코토 yes I know
와타시라시쿠 going on going on come on
코이시테 신지테 칸지테 이키루노
돈나니 하아토가 나이테모 my style babe
홍키데 혼네데 마에미테 oh my life
유우키모 아시타모 oh baby I believe my style
키가에루 타비 키모치 카왓테유쿠
도레모 혼토노 와타시나노 uh baby
유메노 나카노 모우 도오루쟈나쿠테
리아루나 이마 모가이테루 I’m a woman
카가야키와 쯔카무모노 yes I know
와타시라시쿠 going on going on come on
죠우즈쟈 나이케도 맛스구 이키타이
다이지나 젱부오 아이시테 my style babe
무네니 프라이도 다이테루 oh my life ah ah
키미모 쿄우모 oh baby I believe my style
아리노마마 미쯔메테 호시이 와타시오
코레가 시음지츠다카라
와타시모 키미노 스베테오 네에 시리타이요
와타시라시쿠 going on going on come on
코이시테 신지테 칸지테 이키루노
돈나니 하아토가 나이테모 my style babe
죠우즈쟈 나이케도 맛스구 이키타이
다이지나 젱부오 아이시테 my style babe
무네니 프라이도 다이테루 oh my life ah ah
키미모 쿄우모 oh baby I’m believing oh baby I’m believing
oh baby I believe my style
}}}
변명하거나 웃고 넘기거나
스스로에게 거짓말은 못해 uh baby
좋아할 때 그래 좋아하는 곳에
가고 싶은 것 뿐 그것 뿐이야 I don’t mind
자유라는 건 터프한 것 yes I know
나답게 going on going on come on
사랑하고 믿고 느끼고 살아
아무리 심장이 울어도 my style babe
진심으로 속마음으로 앞을 보고 oh my life
용기도 내일도 oh baby I believe my style
옷을 갈아입을 때마다 기분이 바뀌어
어느 쪽이던 진짜 나야 uh baby
꿈 속의 이제 인형이 아니고
리얼한 지금 발버둥치고 있어 I’m a woman
반짝임은 잡는 것 yes I know
나답게 going on going on come on
잘하지는 않지만 앞을 향해 살거야
소중한 모든 것을 사랑하고 my style babe
가슴에 프라이드 안고 있어 oh my life ah ah
너도 오늘도 oh baby I believe my style
있는 그대로 바라봐주길 바래 나를
이게 진실이니까
나도 너의 모든 것을 알고 싶어
나답게 going on going on come on
사랑하고 믿고 느끼고 살아
아무리 심장이 울어도 my style babe
진심으로 속마음으로 앞을 보고 oh my life
용기도 내일도 oh baby I believe my style
가슴에 프라이드 안고 있어 oh my life ah ah
너도 오늘도 oh baby I’m believing oh baby I’m believing
oh baby I believe my style


3.13. Smile again[편집]





3.13.1. 가사[편집]


〈Smile again〉
일본어
해석
{{{#000000 Days 히비와 이츠모
마와루 코마노 요우
무카시니 에가이타 유메모
노가시소우니 나루
호호에무 치카라
와스레테 시맛테
나미다사에모 나가세즈니
카게오 다이테루 키미데모
Smile again
에가오오 모우이치도
코코로노 나카 하네히로게
소라니 무캇테미요우
다카라 try again
요노나카니 마케나이데 이테요
아후레루 오모이오 시음지테
키미노 코토 마모루카라
도우시테 이츠모
히카리카라 니게테
히토카게 사가시테
카쿠레요우토 시테이루노
와카라나이노니
와캇테루후리데
부츠카루코토오 오소레테
히테이 시테이루 보쿠데모
Smile again
오오키나 코에 다시테
코코로노 후탄 오로시테
쿠모니 놋테미요우
소시테 try again
마모옷테 아이시아오우 스베테오
스코시즈츠데모 이이 아세라나이
지카은와 마다 아루카라
Smile again
에가오오 모우이치도
코코로노 나카 하네히로게
소라니 무캇테미요우
다카라 try again
요노나카니 마케나이데 이테요
아후레루 오모이오 시음지테
키미노 코토 마모루카라
키미노 코토 마모루카라
}}}
Days 나날들은 계속해서
도는 팽이처럼
예전에 그렸던 꿈도
놓쳐버릴 것 같아
미소짓는 힘을
잊어버려서
눈물조차 흘리지 못하고
그림자를 안고 있어 그대조차
Smile again
웃는 얼굴을 한 번 더
마음 속 날개를 펼치고
하늘로 향해보자
그러니까 try again
세상에 지지 말고 있어줘
넘쳐나는 생각을 믿고
그대를 지킬테니까
왜 항상
빛으로부터 도망쳐
사람의 그림자를 찾아
숨으려고 하는 거니
모르면서
아는 척을 하고
부딪히는 걸 두려워하며
부정하고 있지 나도 말이야
Smile again
큰 소리를 내어
마음의 부담 덜어내고
구름을 타 보자
그리고 Try again
서로를 지키며 사랑하자 모든 걸
조금씩이어도 좋아 초조해하지 마
시간은 아직 있으니까
Smile again
웃는 얼굴을 한 번 더
마음 속 날개를 펼치고
하늘로 향해보자
그러니까 try again
세상에 지지 말고 있어줘
넘쳐나는 생각을 믿고
그대를 지킬테니까
그대를 지킬테니까


3.14. Beautiful Flowers[편집]





3.14.1. 가사[편집]


〈Beautiful Flowers〉
일본어
해석
{{{#000000 아타라시이 비루가 마타
세마이 소라 케즛테쿠
Latte오 카타테 하시루
아타라시이 쿄우 하지마루
타후데 이라레나캬
키에소우니 나루케도
카와리 츠즈케루
코노 마치가 my home ground
Get up! Stand up! 츠요쿠 아레
Beautiful flowers! 지분노 타메
Get up! Stand up! 토도쿠 마데
Beautiful flowers! 유메오 카나에
키노우노 겐카이오 시나야카니 코에테유쿠
호시와 미에나이케도
치죠우니와 lights of city
소레조레노 타메이키
이야스미타이니 카가야쿠
키에나이 이타미모
미에나이 야사시사모
시잇타 지분오
못토 아이세루요우니
Get up! Stand up! 츠요이 카제
Beautiful Flowers! 오소레나이데
Get up! Stand up! 마이아가레
Beautiful Flowers! 카나에루마데
키라메쿠 토키노 나카 타오야카니 사키호코레
Get up! Stand up! 츠요쿠 아레
Beautiful flowers! 지분노 타메
Get up! Stand up! 토도쿠 마데
Beautiful flowers! 유메오 카나에
키노우노 겐카이오 시나야카니 코에테유쿠
Get up! Stand up!
Beautiful Flowers! X4
}}}
새로운 빌딩이 또
좁은 하늘 지워가
라떼를 한 손에 들고 달려요
새로운 오늘 시작해요
강하게 있지 않으면
없어져 버릴 것 같지만
계속해서 변해가는
이 마음이 my home ground
Get up! Stand up! 강하게 있어줘
Beautiful flowers! 자신을 위해
Get up! Stand up! 닿을 때까지
Beautiful flowers! 꿈을 이루어
어제의 한계를 견디고 나아가요
별은 보이지 않지만
지상에는 lights of city
각자의 한숨을
치유하듯 빛나고 있어요
사라지지 않는 아픔도
보이지 않는 상냥함도
심란해진 자신을
더욱 사랑할 수 있도록
Get up! Stand up! 강한 바람
Beautiful Flowers! 두려워하지마
Get up! Stand up! 날아 올라가
Beautiful Flowers! 이루어 질 때까지
반짝이는 시간 속에서 우아하게 피어나요
Get up! Stand up! 강하게 있어줘
Beautiful flowers! 자신을 위해
Get up! Stand up! 닿을 때까지
Beautiful flowers! 꿈을 이루어
어제의 한계를 견디고 나아가요
Get up! Stand up!
Beautiful Flowers! X4


3.15. Best Friend[편집]





3.15.1. 가사[편집]


〈Best Friend〉
일본어
해석
{{{#000000 Would you be my friend? listen…
사키가 미에나쿠떼 쿠지케소우나 토끼
이츠데모 키미와 소노에가오데 유우키워 쿠레타요네
츠라쿠 사비시이토키 와라와세떼쿠레루
키미나시쟈 킷토 이마노 와타시 이나캇타카나
이이토키모 와루이토키모
이츠다앗테 잇쇼닷타네
하나레테이테모 (후따리와) 타스케아에루
히토리쟈 나이요
You are always my best friend
카와라즈 코노마마 사사에타이요 즈읏토
I wanna be there for you
나키타이 토키 이츠다앗테 소바니 이테쿠레루
타이세츠나 you're my best friend
키미다케가 my only best friend
후타리데 스고시타 오모이데노 히비와
나니요리모 즛토 코코로후카쿠 키자마레테이루
우타가우 코토스라 히토츠모 나쿠테
나니요리 카타이 후타리노 키즈나데 카베 코에테유케타
이이토키모 와루이토키모
이츠다앗테 잇쇼닷타네
나가이 요루모 (후따리나라) 다이죠오부
키잇토 set us free
You are always my best friend
츠라이토키 메오토지테 오모이다시테 호시이
I wanna be there for you
히토리요리모 킷토 후타리가 츠요이
에이엔니 you're my best friend
키미다케가 my only best friend
토츠젠 요테이오 카에테시맛타 히모
마요나카노 사은지니 뎅와시타 토키모
오코라나 캇타요네 키미가이테 요캇타
키미노 야사시사 와스레나이요 즛토
You are always my best friend
카와라즈 코노마마 사사에타이요 즈읏토
I wanna be there for you
나키타이 토키 이츠다앗테 하게마시테쿠레루
타이세츠나 you're my best friend
You are always my best friend
츠라이토키 메오토지테 오모이다시테 호시이
I wanna be there for you
히토리요리모 킷토 후타리가 츠요이
에이엔니 you're my best friend
키미다케가 my only best friend
}}}
앞이 보이지 않아서 좌절할 것 같을 때
언제라도 그대는 그 미소로 용기를 주었지
슬프고 외로울 때 웃게 해줘
너 없이는 분명히 지금의 나는 없었을 거야
좋을 때에도 나쁠 때에도
언제라도 함께했지
떨어져 있어도 (우리 둘은) 서로 도울 수 있어
혼자가 아니야
You are always my best friend
변함없이 이대로 응원하고 싶어
I wanna be there for you
울고 싶을 때 언제나 곁에 있어줘
소중한 you're my best friend
너만이 my only best friend
둘이서 함께한 추억의 날들은
무엇보다도 더 마음 깊이 새겨져 있어
의심하는 것조차 하나도 없고
무엇보다 단단한 우리의 인연으로 벽을 넘어갈 수 있어
좋을 때에도 나쁠 때에도
언제라도 함께했지
긴 밤도 (둘이라면) 괜찮아
분명히 set us free
You are always my best friend
힘들 때 눈을 감고 기억해줘
I wanna be there for you
혼자보다도 분명히 둘이 더 강할 테니까
영원히 you're my best friend
너만이 my only best friend
갑자기 약속을 바꿔버린 날도
새벽 3시에 전화했을 때도
화내지 않았지 네가 있어서 다행이야
너의 다정함 잊지 않을게 언제나
You are always my best friend
변함없이 이대로 응원하고 싶어
I wanna be there for you
울고 싶을 때 언제나 곁에 있어줘
소중한 you're my best friend
You are always my best friend
힘들 때 눈을 감고 기억해줘
I wanna be there for you
혼자보다도 분명히 둘이 더 강할 테니까
영원히 you're my best friend
너만이 my only best friend



4. 소개[편집]


정규 5집 MADE IN TWENTY(20) 이후로 1년 만에 발매한 정규 6집 앨범이다. 하늘색 바탕의 올백 머리로 역대 앨범 중 가장 심플하면서도 이쁜 비주얼을 자랑하며, 수록곡이 16곡[6]으로 그녀의 모든 정규 앨범을 통틀어 가장 빵빵한 볼륨을 자랑한다. 일본에서만 총 3가지의 종류로 발매되었는데, DVD가 하나 더 추가된 2DVD 버전이 나와 일본에서만 총 3가지 버전으로 앨범이 발표되었다. 지난 5집부터 DVD에 콘서트 라이브 영상이 들어가기 시작했는데, 이번에는 BoA the Live, a-nation, 07 아레나 투어까지 무려 세 개나 되는 콘서트 영상이 수록되어 알찬 구성을 보여주었다. CD+2DVD에 Hey Boy, Hey Girl이 보너스 트랙으로 들어갔는데, 한국에서는 저작권 문제로 라이센스에 수록되지 못했다.

이 앨범에서 중요한 기록이 하나 있다. 바로 보아의 싱글/앨범을 통틀어 마지막 오리콘차트 1위를 찍은 앨범이라는 점이다. 앨범 발매 후 첫주에 약 12만 장을 판매하여 간발의 차이로 오리콘차트 위클리 1위를 했는데, 이게 현재까지도 보아의 커리어에서 마지막 일본차트 정상을 밟은 기록이다. 이 덕분에 7년 연속 1위, 정규 앨범 6장 연속 1위로 당시 기준 일본 여성솔로 연속 1위 기록 2위[7]라는 엄청난 기록을 남겼다.

다만 이 때부터 하락세가 완연하게 눈에 띄기 시작했다. 총 앨범 판매량은 19만 장에 그쳐 전작의 절반을 조금 넘는 수준에 그쳤으며, 오리콘차트 2008년 연간 앨범차트 59위로 순위가 급격히 하락했다. 오리콘차트 1위를 했을 때에도 이 주에 마땅한 경쟁자가 없던 시기였다는 점, 2주만에 큰 폭으로 순위와 판매량이 하락했다는 것을 감안하면 마지막 1위라는 기록 자체만으로 의미가 있다. 아쉽게도 이 앨범부터는 홍백가합전에 출전을 하지 못했다. 이 앨범 이후로 미국 진출에 집중하면서 보아의 일본 활동은 급격히 줄어들게 되었다.

인기 가수 반열에서 밀려났던 것과는 대조적으로 이 때부터 보아가 전면적으로 프로듀싱에 참여하기 시작했다. 음악적인 색깔이 조금씩 드러나기 시작했다는 점에서도 큰 의의가 있는 앨범. 게다가 이전의 두 앨범과 달리 앨범 수록곡들의 평판이 매우 좋았는데, 다양한 장르가 실려있으면서도 트랙 배치가 적절하게 분배되어 앨범의 흐름이 매끄럽고, 4집 OUTGROW와 5집 MADE IN TWENTY(20)에서 무리한 장르 변화 및 이미지 변신을 한 것과 달리, 이 앨범에서는 보아의 기존 이미지와 성숙한 이미지를 모두 담아내었다.

미국 진출 직전 대망의 《BoA LIVE TOUR 2008 THE FACE》가 열려, 총 13곡이나 되는 앨범 수록곡들을 라이브로 보여주어 엄청난 호평을 받았다. 상큼한 컨셉의 복장부터 시작해서 마이클 잭슨을 오마주한 무대까지 다양한 컨셉과 의상으로, 퍼포먼스와 가창력 두 마리 토끼를 모두 잡은 콘서트로 지금까지 회자되는 무대를 많이 남겼다. 게다가 무려 16개 도시에서 20회 공연을 하여, 보아 커리어 사상 최다 공연 횟수를 기록한 역사적인 투어를 바로 이 때 진행했다. 다만 횟수를 무리하게 늘리는 바람에 공연 규모는 아레나에서 홀 투어로 축소되었다는 점은 옥의 티이다.

총판매량:185,388장 최고순위:1위 등장횟수:16


5. 무대[편집]


전년도에 발표한 5집 MADE IN TWENTY 이후 세 장의 싱글을 발표했으며, 이 앨범과 일주일 간격을 두고 한 장의 싱글이 더 발표되었다. 방송 활동 자체는 크게 활발하지 않았지만, 이해 열린 《BoA LIVE TOUR 2008 THE FACE》에서 두 곡[8]을 제외한 전곡, 총 13곡을 라이브로 부른 덕분에 이 앨범의 거의 모든 곡들을 라이브로 볼 수가 있다. 다만 영상이 워낙 많기 때문에 수록곡들은 가사집 문단으로 대체하고, 이 문단에는 싱글 위주로 영상을 넣는다.

Sweet Impact 2007.04.06. Music Station 라이브



LOVE LETTER 2007.12.16. Rhythm Nation 07 무대



LOSE YOUR MIND 2007.11.24. Music Fair 07 무대



be with you. 2008.02.22. Music Station 라이브



[1] 발음은 「걋뿌니 야라레타!」, 뜻은 '갭에 당했어!'이다.[2] 일주일 간격으로 거의 동시에 발매되었기 때문에 사실상의 신곡이나 다름없다.[3] 발음은 「걋뿌니 야라레타!」, 뜻은 '갭에 당했어!'이다.[4] 일본 CD+2DVD반 한정. 한국 라이센스판, 일본 일반반, 1CD+1DVD반에는 전부 미수록 되었다.[5] 발음은 「걋뿌니 야라레타!」, 뜻은 '갭에 당했어!'이다.[6] 한국 라이센스반은 15곡[7] 현재는 코다 쿠미가 그 기록을 깨 여성 솔로 3위이다.[8] Smile again, Beautiful Flower

파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r44 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}}에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r44 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)
문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)




파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r129 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}}에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r129 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)
문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-04 00:55:03에 나무위키 THE FACE 문서에서 가져왔습니다.