상위 문서:
소녀☆가극 레뷰 스타라이트 시리즈/음반 밀고 당기기
駆け引き
|
|
가수
| 텐도 마야,사이죠 클로딘
|
작사
| 미우라 카오리
|
작곡
| 나카무라 야스오타
|
발매일
| 2022년 7월 13일
|
소녀☆가극 레뷰 스타라이트 -The LIVE- #3 Growth 에서 피로된 곡.
전체
|
텐도 마야
|
사이죠 클로딘
|
{{{#f3a06c 離れていくの? 하나레테유쿠노? 멀어지려는 거야? 心の距離まで 코코로노 쿄리마데 마음의 거리까지 わかっていたわ 와카테이타와 알고 있었어}}} 道標がバラバラになることも미치시루베가 바라바라니 나루코토모 가야 할 길이 달라졌단 것도それでも忘れられるわけがない소레데모 와스레라레루 와케가나이하지만 잊을 수 있을 리 없어無理した表情무리시타 효조무리하는 표정強がりの目を츠요가리 노메오강한 척하는 눈도私は知っているから와타시와 싯테이루카라 난 알고 있으니까強い春風でも츠요이 하루카제데모강한 봄바람으로도吹き飛ばせないの?후키토바세나이노? 날려보낼 수 없는 거야?嘘の情熱우소노 죠네츠거짓된 열정演じられてないね엔지라레테나이네 제대로 연기하지 못하고 있네冷たい君を (わたしを) 츠메타이 키미오 (와타시오) 차가운 너를 (나를) その心はお見通し 소노 코코로와 오 미토시 그 마음은 전부 꿰뚫어보고 있어 振り向かないのもう후리무카나이노모우 뒤돌아 보지 않아演じてみせてよ(なにを) 엔지테 미세테요 (나니오?) 연기해봐 (무엇을?) 嫌いな君を(わたしの) 키라이나 키미오 (와타시노) 싫어하는 너를 (나의) その心はお見通しだわ(わたしのこころ) 소노 코코로와 오 미토시다와 (와타시노 코코로) 그 마음은 전부 꿰뚫어보고 있어 (내 마음) 立ち止まらないのもう 타치도마라나이노모우 멈춰있을 수 없어 이제
|
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-17 17:03:30에 나무위키
駆け引き 문서에서 가져왔습니다.