바늘소리의 시계탑

덤프버전 :



<:><#ffffff,#191919>
[ 펼치기 · 접기 ]
<-3><#ffffff><:>{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all;"
<rowbgcolor=#dcdcdc,#222222><tablewidth=100%><width=20%> 퍼스트 피리어드 ||<width=20%> 세컨드 피리어드 ||<width=20%>
서드 피리어드



파일:external/vignette2.wikia.nocookie.net/Handbeat.jpg

針音ノ時計塔
(바늘소리의 시계탑)

가수
KAITO
피처링
카아이 유키
작곡가
mothy_악의P
작사가
일러스트레이터
유린, 이치카, 오사무, 유, 바타코
GAN, 하츠, 요시다 돈도리안, 전귀, 스즈노스케
영상 제작
DNA
페이지
파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일
2012년 3월 30일
달성 기록
VOCALOID 전당입성

1. 개요
2. 달성 기록
3. 영상
4. 가사
5. 관련 문서



1. 개요[편집]


「『悪』とは一体何なのか」

「『악』이란 것은 대체 무엇인가」

--

マーロン国・キャッスルオブヘッジホッグ内にそびえたつ塔。通称「心音の時計塔」。

響き渡る秒針の音。最上階の部屋で待つ女性。

若き王の最後の戦いの幕が上がり、

そして、物語は幕を閉じる。

마론 국・헤지오그 성 안에 솟아있는 탑. 통칭「심장 소리의 시계탑」.

울려 퍼지는 초침의 소리. 최상층의 방에서 기다리는 여성.

젊은 왕의 최후의 싸움의 막이 올랐다,

그리고, 이야기는 막을 내린다.

바늘소리의 시계탑은 mothy_악의P가 2012년 3월 30일 20:11에 니코니코 동화에 투고한 KAITO, 카아이 유키VOCALOID 오리지널 곡이다.

장르 네오 클래시컬 파워 메탈.

악의 딸로 일어난 비극에 결착을 내려는 카일 마론의 이야기를 담은 노래이다.

mothy_악의P의 앨범 '~'에 수록되었다.

부제는 ― handbeat clocktower ―.


2. 달성 기록[편집]



* 년 월 일에 전당입성


3. 영상[편집]


  • 니코니코 동화



4. 가사[편집]


KAITO 카아이 유키 KAITO, 카아이 유키 카가미네 린, 카가미네 렌
時計塔の頂上 椅子に座り微笑んでるあなたは토케이토노 초조 이스니 스와리 호호엔데루 아나타와시계탑의 정상에서 의자에 앉아 미소짓고 있는 당신은悪魔か それとも私の母なのか……아쿠마카 소레토모 와타시노 하하나노카
악마인가, 아니면 나의 어머니인가……
動く秒針 揺れる正常な精神우고쿠 뵤신 유레루 세이조나 세이신
움직이는 초침 흔들리는 정상적인 정신
時計塔の上にあるのは大儀か毒か토케이토노 우에니 아루노와 타이기카 도쿠카
시계탑 위에 있는 건 대의인가 독인가
螺旋階段 進むたび響く針音라센카이단 스스무타비 히비쿠 신온
나선계단을 올라갈수록 울리는 바늘소리
時間と葛藤を心に刻みつける지칸토 캇토오 고코로니 키자미츠케루
시간과 갈등을 마음에 새겨 넣네
我欲に溺れて 罪に汚れた手가요쿠니 오보레테 츠미니 요고레타테
자기만의 욕심에 빠져 죄로 더럽혀진 손
贖罪代わりの剣を쇼쿠자이가와리노 츠루기오
속죄의 대가인 검을
振うべき相手は誰なのだろう?후루우베키 아이테와 다레나노다로
휘둘러야 할 상대는 누구인 걸까?
あの日この手が 描いた少女の肖像画아노히 코노테가 에가이타 쇼조노 쇼조가
그날 이 손이 그린 소녀의 초상화
朧げな思い出が 狂気の始まりだった오보로게나 오모이데가 쿄키노 하지마리닷타
희미한 추억이 광기의 시작이었지
一人の女の 生み出した異常な悪意は히토리노 온나노 우미다시타 이조나 아쿠이와
한 여인이 낳은 이상한 악의
七つの悪夢で 全てを壊してしまった나나츠노 아쿠무데 스베테오 코와시테시맛타
일곱개의 악몽으로 모든 것을 부숴버렸어
だけど正しい道のりは다케도 타다시이 미치노리와
하지만 올바른 길은
まだ消えてはいないから마다 키에테와 이나이카라
아직 사라지지는 않았으니까
ドラマティックな<悪ノ>物語は도라마팃쿠나 아쿠노 모노가타리와
드라마틱한 <악의> 이야기는
今 幕を閉じる이마 마쿠오 토지루
지금 막을 내린다
もう迷わない たとえ避けられぬ戦いでも모 마요와나이 타토에 사케라레누 타타카이데모
더는 헤매지 않아, 만일 피할 수 없는 싸움이래도
あなたに刃を向けることになっても
아나타니 야이바오 무케루 코토니 낫테모
당신에게 칼날을 겨누게 될지라도
時計塔の頂上 椅子に座り微笑んでるあなたは
토케이토노 초조 이스니 스와리호호엔데루 아나타와
시계탑의 정상, 의자에 앉아 미소짓고 있는 당신은
悪魔か それとも私の母なのか……아쿠마카 소레토모 와타시노 하하나노카
악마인가, 아니면 나의 어머니인가……
誰か 誰か 教えてよ다레카 다레카 오시에테요누군가 누군가 가르쳐 줘[悪]とは一体何なのかを아쿠토와 잇타이 난나노카오
[악\] 대체 무엇인지를
希望は一つだけ 絶望は飽きるほど키보와 히토츠다케 제츠보와 아키루호도희망은 하나뿐, 절망은 질릴 정도ただ虚しい心타다 무나시이 코코로
그저 허무한 마음
できることは少ないけど데키루 코토와 스쿠나이케도
할 수 있는 건 적지만
この手を握り締めて코노 테오 니기리시메테이 손을 꼭 잡고서降り続いている雨が止むこと후리츠즈이테이루 아메가 야무 코토
끊임없이 내리는 비가 그치기를
ずっと祈ってる즛토 이놋테루
계속 빌고 있어
巨大な針の音よりも響く 誰かの嗤い声쿄다이나 하리노 오토요리모 히비쿠 다레카노 와라이고에
거대한 바늘소리보다도 크게 울리는 누군가의 웃음소리
もう狂人しかいない 針音ノ時計塔
모 쿄진시카 이나이 신온노 토케이토
이제 미친 사람밖에 없는 바늘소리의 시계탑
いつか時が経ち この苦悩を笑える日が来たなら이츠카 토키가 타치 코노 쿠노오오 와라에루 히가 키타나라
언젠가 시간이 지나 이 고뇌를 떠올리며 웃을 수 있는 날이 온다면
この手で書こう 真実の物語を코노테데 카코오 신지츠노 모노가타리오
이 손으로 쓰자, 진실의 이야기를
Lu Li La La La La Lu Li La La La La Lu Li La La La La Lu Li La La La La Lu Li La La La La Lu Li La La La La Lu Li La La La La Lu Li La La La La Lu Li La La La La Lu Li La La La La Lu Li La La La La Lu Li La La La La Lu Li La La La La Lu Li La La La La
Lu Li La La La La Lu Li La La La La
もう迷わない たとえ避けられぬ戦いでも모 마요와나이 타토에 사케라레누 타타카이데모
더는 헤매지 않아 만일 피할 수 없는 싸움이라도
あなたに刃を向けることになっても아나타니 야이바오 무케루 코토니 낫테모
당신에게 칼날을 겨누게 될지라도
時計塔の頂上 椅子に座り朽ち果ててるあなたは토케이토노 초조 이스니 스와리 쿠치하테테루 아나타와
시계탑의 정상, 의자에 앉아 썩어가고 있는 당신
悪魔か 私の母だった人か……아쿠마카 와타시노 하하닷타 히토카
악마인가, 나의 어머니였던 사람인가……
[1][2]


5. 관련 문서[편집]


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-29 08:25:40에 나무위키 바늘소리의 시계탑 문서에서 가져왔습니다.

[1] 출처(카페 가입 필요) 작성자 : 치루미[2] 출처 작성자 : siso