輪舞

최근 편집일시 :

파일:zool.png
나츠메 미나미
이누마루 토우마
이스미 하루카
미도 토라오

[ 음반 ]

파일:zool.jpg
Poisonous Gangster
2017. 08. 30.


파일:IMG_20200114_211116.jpg
Bang!Bang!Bang!
2020. 01. 15.


파일:ZOOL_einsatZ_3.jpg
einsatZ
2020. 11. 25.


파일:ZOOL_Survivor.jpg
Survivor
2022. 06. 01.


파일:neverlosemyrule.jpg
NEVER LOSE, MY RULE
2022. 08. 31.


파일:IMPERIAL CHAIN.jpg
IMPERIAL CHAIN
2022. 11. 09.


파일:20221114_004742.jpg
Źenit
2022. 12. 14.


파일:Blackorwhite2022.jpg
Utopia
2023. 03. 08.


파일:Rondo.jpg
輪舞
2023. 08. 31.


파일:BTP day 1.jpg
STRONGER & STRONGER
2023. 05. 24.


파일:Źquare.jpg
Źquare
2023. 12. 06.






輪舞

파일:Rondo.jpg
발매일
2023년 8월 31일
가수
ŹOOĻ

1. 개요
2. MV
3. 가사



1. 개요[편집]


2022년 8월 31일 발매된 ŹOOĻ의 곡.

트랙
제목
작사
작곡
편곡
1
輪舞
松藤量平
河田貴央
増田武史・清水哲平


2. MV[편집]


Lyric Video #3 ŹOOĻ『輪舞』


3. 가사[편집]






輪舞


回り回るは雑踏
마와리 마와루와 잣토오
돌고 돌아 혼잡해
叫び声追うサーチライト
사케비 고에 오우 사치라이토
외치는 소리를 쫓는 서치라이트
口をつぐんだピリオド
쿠치오 츠군다 피리오도
입을 다문 마침표
闇を切りつけるバン
야미오 키리츠케루 BANG
어둠을 가르는 BANG
動揺してちゃ逃亡不可
도오요오시테챠 토오보오후카
동요하면 도망칠 수 없어
覗き込んだのはマジックミラー
노조키 콘다노와 마짓쿠 미라-
엿본 것은 매직 미러
本当を白状しな これが最後のチャンス
혼토오 하쿠죠오시나 코레가 사이고노 챤스
진실을 자백해, 이게 마지막 기회야
四の五の言うようなら
시노고노 유우요오나라
이러니저러니 떠들 거라면
裁かれる覚悟はハッタリか
사바카레루 카쿠고와 핫타리카
재판받을 각오는 확실해?
妄想も早々に さあ 諦めてここで頷け
모오소오모 소오소오니 사아 아키라메테 코코데 우나즈케
망상도 일치감치 포기하고 여기서 고개를 끄덕여
(テヲフレ コエアゲ)
(테오 후레 코에 아게)
(손을 흔들어, 소리를 높여)
足並み揃えて
아시나미 소로에테
발을 맞추어서
(テヲフレ コエアゲ)
(테오 후레 코에 아게)
(손을 흔들어, 소리를 높여)
(ひず)んでもストンプせよ
히즌데모 스톤푸세요
삐뚤어져도 발을 굴러
(テヲフレ コエアゲ)
(테오 후레 코에 아게)
(손을 흔들어, 소리를 높여)
御託並べても同じことだと知る運命(さだめ)よ
고타쿠 나라베테모 오나지 코토다토 시루 사다메요
수작을 늘어놓아도 마찬가지란 걸 알게 될 거야

止まらないロンドくぐり抜けて
토마라나이 론도 쿠구리누케테
멈추지 않는 론도를 뚫고
試されてるなびく衝動
타메사레테루 나비쿠 쇼오도오
시험받는 나부끼는 충동
正論など禅問答まやかしよ
세이론나도 젠몬도오 마야카시요
정론 따위는 선문답, 속임수일 뿐이야
忘れさせてやろう
와스레사세테 야로오
잊어버리도록 해주지
逃れるなど タイトロープ
노가레루 나도 타이토로푸
도망치는 등, 타이트 로프
無茶な話だやめておけ
무차나 하나시다 야메테오케
터무니없는 이야기지, 이제 그만둬
誓え このロンド 永遠にと
치카에 코노 론도 에에엔니토
약속하자, 이 론도가 영원하기를
全て忘れ踊れ
스베테 와스레 오도레
전부 잊은 채 춤 추자
この手の上踊れ
코노 테노 우에 오도레
이 손 위에서 춤 추자

(非凡) 隠し続けて
(히본) 카쿠시 츠즈케테
(비범) 계속 숨기고
(異論) 押さえ潰されて
(이론) 오사에 츠부사레테
(이론) 짓눌려 없애도
(自尊) 無くしかけても
(지손) 나쿠시 카케테모
(자존) 잃어버려도
(Reborn) また振り出しから
(Reborn) 마타 후리다시카라
(Reborn) 다시 원점에서부터
野暮なほど染まるタイプ
야보나호도 소마루 타이푸
촌스러울 정도로 물드는 타입
紛れ込んだのはスペックキラー
마기레콘다노와 스펫쿠키라-
뒤섞인 것은 스펙 킬러
本当を白状しな これが最後のチャンス
혼토오오 하쿠조오시나 코레가 사이고노 챤스
진실을 고백하도록 해, 이게 마지막 기회야
四の五の言うようなら
시노고노 유우요오나라
이러니저러니 떠들 거라면
裁かれる覚悟はハッタリか
사바카레루 카쿠고와 핫타리카
재판받을 각오는 확실해?
妄想も早々に さあ 諦めてここで頷け
모오소오모 소오소오니 사아 아키라메테 코코데 우나즈케
망상도 일치감치 포기하고 여기서 고개를 끄덕여

逆らうこともズルも不可能
사카라우 코토모 즈루모 후카노오
거역하는 것도 즐기는 것도 불가능해
与えよう全てを
아타에요오 스베테오
모든 것을 건네주자
(本当を)
(혼토오)
(진심을)
欲しがる顔を見せて何も言わずに
호시가루 카오오 미세테 나니모 이와즈니
탐욕스러운 얼굴을 보이며 아무 말도 하지 않고
音に溺れて
오토니 오보레테
소리에 빠져서

ほどけぬ程 結ぶループ
호도케누호도 무스부 루-프
풀리지 않을 정도로 엮인 루프
無茶な話だやめとけ
무차나 하나시다 야메토케
터무니없는 이야기는 그만둬
誓え このロンド 永遠にと
치카에 코노 론도 에에엔니토
약속하자, 이 론도가 영원하기를
全て忘れ踊れ
스베테 와스레 오도레
전부 잊은 채 춤 추자
止まらないロンドくぐり抜けて
토마라나이 론도 쿠구리누케테
멈추지 않는 론도를 뚫고
試されてるなびく衝動
타메사레테루 나비쿠 쇼오도오
시험받는 나부끼는 충동
正論など禅問答まやかしよ
세이론나도 젠몬도오 마야카시요
정론 따위는 선문답, 속임수일 뿐이야
忘れさせてやろう
와스레사세테 야로오
잊어버리도록 해 주지
この手の上踊れ
코노 테노 우에 오도레
이 손 위에서 춤 추자




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-17 23:32:29에 나무위키 輪舞 문서에서 가져왔습니다.