Fitter Happier

덤프버전 :

OK Computer>
트랙리스트


[ 펼치기 · 접기 ]



Fitter Happier


앨범 발매일
1997년 6월 16일
녹음일
1996년 7월1997년 3월
장르
아방가르드, 앰비언트
러닝 타임
1:58
작사/작곡
라디오헤드
프로듀서
나이젤 고드리치, 라디오헤드
수록 앨범
레이블
파일:7FF17EF7-7612-4390-BF5C-B00EF61850AD.jpg 팔로폰 레코드 (파일:영국 국기.svg 영국)
파일:캐피톨 레코즈 로고.svg 캐피톨 레코드 (파일:미국 국기.svg 미국)

1. 개요
2. 상세
3. 가사



1. 개요[편집]


1997년 발표된 라디오헤드의 3집 OK Computer의 일곱 번째 트랙으로 수록된 곡.


2. 상세[편집]


차갑고 메마른 컴퓨터의 목소리[1]가 불안한 멜로디[2]와 함께 가사를 읊조리는 식으로 진행되는 곡이다. 바로 전 트랙 Karma Police의 아웃트로에서의 파열음과 이어지는데, 밤에 들으면 꽤나 무섭다...

Writer's block[3]을 겪고 있을 때 90년대를 스쳐 지나간 다양한 슬로건들을 모아 읽히게 한 것으로. 자신이 쓴 노래 중 가장 화나는 가사였다고 한다.

3집 투어때 배경음으로 나온적이 있었고 그 이후로는 라이브에 나오지 않았다. 애초에 이걸 라이브로는...


3. 가사[편집]




Fitter Happier

Fitter, happier, more productive 더 적합하게, 더 행복하게, 더 생산적이게 Comfortable (Not drinking too much) 편안히 (술을 너무 많이 마시지 않고) Regular exercise at the gym (Three days a week) 체육관에서의 규칙적 운동 (일주일에 3일) Getting on better with your associate employee contemporaries 동료 직원과 더 잘 지내기 At ease 편안히 Eating well (No more microwave dinners and saturated fats) 잘 먹기 (냉동식품과 포화 지방 없이) A patient, better driver 참을성 있고 더 좋은 운전자 A safer car (Baby smiling in back seat) 더 안전한 차 (뒷좌석에서 웃음짓는 아기) Sleeping well (No bad dreams) 잘 자기 (악몽 없이) No paranoia 피해망상 없이 Careful to all animals (Never washing spiders down the plughole) 모든 동물들에게 조심하기 (배수구로 거미 흘려보내지 않기) Keep in contact with old friends (Enjoy a drink now and then) 옛 친구들과 계속 연락하기 (가끔씩 술 마시기) Will frequently check credit at (Moral) bank (hole in wall) (도덕적) 은행에서 자주 신용도 확인하기 (벽에 뚫린 구멍) Favours for favours 은혜에는 은혜로 Fond but not in love 좋아하나 사랑하지는 않기 Charity standing orders 자동 이체로 기부하기 On Sundays ring road supermarket 일요일에 순환도로의 슈퍼마켓에서 (No killing moths or putting boiling water on the ants) (나방을 죽이거나 개미에 끓는 물 붓지 않기) Car wash (Also on Sundays) 세차 (일요일에도) No longer afraid of the dark 더 이상 어둠이나 Or midday shadows 낮의 그림자 무서워하지 않기 Nothing so ridiculously teenage and desperate 아무것도 쓸데없이 십 대처럼 절망적이지 않게 Nothing so childish 아무것도 유치하지 않게 At a better pace 더 빠르게 Slower and more calculated 더 느리고 더 계획적이게 No chance of escape 도망칠 수 없게 Now self-employed 이제 혼자 일하며 Concerned (But powerless) 걱정되지만 (힘이 없는) An empowered and informed member of society (Pragmatism not idealism) 권력과 정보가 있는 사회의 구성원들 (관념주의가 아닌 실용주의) Will not cry in public 남들 앞에서 울지 않기 Less chance of illness 더 낮은 발병률 Tyres that grip in the wet (Shot of baby strapped in back seat) 방수가 되는 타이어 (뒷좌석에서 안전띠를 맨 아기의 사진) A good memory 좋은 기억 Still cries at a good film 여전히 좋은 영화에 울고 Still kisses with saliva 여전히 침을 섞어 키스하고 No longer empty and frantic 더 이상 공허하고 광적이지 않기 Like a cat 고양이처럼 Tied to a stick 막대에 묶여 That's driven into frozen winter shit 겨울의 눈보라에 내몰려 The ability to laugh at weakness 약자를 비웃을 수 있는 능력 Calm 차분히 Fitter, healthier and more productive 더 적합하게, 더 건강하게, 더 생산적이게 A pig in a cage on antibiotics 우리에서 항생제에 찌든 돼지처럼

파일:라디오헤드 로고.png

파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-25 18:54:20에 나무위키 Fitter Happier 문서에서 가져왔습니다.

[1] 매킨토시의 SimpleText(#)라는 프로그램으로 합성한 목소리를 낭송하게 한 것이다.[2] 톰 요크가 쓴 피아노곡이라고 한다.[3] 작가의 슬럼프 정도의 뜻으로 갑자기 창작활동이 거의 안될 때를 뜻한다. Kid A 시절에 이 현상이 특히 심했다고 한다.