Best Friend

덤프버전 :

파일:다른 뜻 아이콘.svg
은(는) 여기로 연결됩니다.
영어 단어 Best Friend의 사전적 의미에 대한 내용은 베스트 프렌드 문서
베스트 프렌드번 문단을
베스트 프렌드# 부분을
, 또 다른 뜻에 대한 내용은 베스트 프렌드(동음이의어) 문서
#s-번 문단을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
참고하십시오.







Single by Kana Nishino
Dear… / MAYBE
(2009)

9th Single
Best Friend
(2010)

会いたくて 会いたくて
(2010)

Best Friend
파일:SECL-855.jpg
9th Single by Kana Nishino
출시일
파일:일본 국기.svg 2010년 2월 24일
레이블
파일:Sony_Music_Japan_Logo1.png
장르
J-POP
곡수
3곡

1. 개요
2. 수록곡
3. 가사
3.1. Best Friend
3.2. ONE WAY LOVE
3.3. 今夜はPARTY UP
4. 차트 성적



1. 개요[편집]


일본의 여성 가수 니시노 카나의 9번째 싱글. 2010년 2월 24일에 출시되었다.

표제곡 〈Best Friend〉는 뒤에 나온 싱글 〈会いたくて 会いたくて〉(보고 싶어서 보고 싶어서)와 더불어 인기가 많아 니시노 카나의 히트곡이 되었으며, 이 둘은 나중에 정규 음반 《to LOVE》에 수록되었다. 그리고, 한국 팬들이 니시노 카나에 입문하게 되는 대표적인 곡이기도 하며, 한국 노래방에는 태진 27137, 금영 43323번으로 수록되어 있다. 최고음은 3옥타브 솔(G5)로 높다(가성).

영화 옆자리 괴물군의 수록곡으로 타이업되기도 했다.

프로듀스 48에서 이가은마츠이 쥬리나가 같이 ‘마이크! 내꺼야!’에서 같이 불렀던 가라오케 곡이기도 하다.#


2. 수록곡[편집]


트랙
곡명
작사
작곡
비고
수록 음반
1
Best Friend
Kana Nishino
GIORGIO CANCEMI

to LOVE
Love Collection 〜pink〜
2
ONE WAY LOVE
Kana Nishino
HIRO(Digz,inc)
[1]
Secret Collection 〜GREEN〜
3
今夜はPARTY UP
오늘 밤은 파티업
Kana Nishino
DJ Mass(VIVID Neon*)
HIRO;N
DJ Mass(VIVID Neon*)
The Intelligents
HIRO;N




3. 가사[편집]



3.1. Best Friend[편집]


Best Friend
ありがとう
아리가토오
고마워요
君がいてくれて本当よかったよ
키미가 이테쿠레테 호은토 요캇타요
그대가 있어주어서 정말 좋았어요
どんな時だっていつも
도은나 토키닷테 이츠모
어떤 때가여도 언제나
笑っていられる
와라앗테 이라레루
웃을 수 있었어요
例えば、離れていても 何年経っても
타토에바, 하나레테 이테모 나은넨 타앗테모
만에 하나, 떨어져 있어도 몇년이 흘러도
ずっと変わらないでしょ
즈읏토 카와라나이 데쇼
계속 변하지 않을거지요
私たちBest Friend
와타시타치 Best friend
우리 Best friend
好きだよ、大好きだよ
스키다요, 다이스키다요
좋아해요, 정말 좋아해요
こんな遅い時間にゴメンね
콘나 오소이 지카은니 고멘네
이런 늦은 시간에 미안해요
一人じゃせっぱつまってきたの
히토리 쟈셉파츠 맛테키타노
혼자선 어쩔줄 모르겠어서
君の声少し聞けたら
키미노 코에 스코시 키케타라
그대의 목소리 조금 들을 수 있어서
がんばれる
감바레루
힘이 나요
何でも打ち明けられる
나은데모 우치아케라레루
뭐든 다 털어놓을 수 있어요
ママにも言えないことも全部
마마니모 이에나이 코토모 젬부
엄마에게 하지못하는 말도 전부
誰よりも分かってくれる
다레요리모 와카앗테 쿠레루
누구보다도 이해해주니까
嬉しい時は自分の事みたいに喜んでくれて
우레시이 토키와 지분노 코토 미타이니 요로콘데 쿠레테
기쁜 때에는 내 일처럼 기뻐해주고
ダメな時はちゃんと叱ってくれる存在
다메나 토키와 챤토시캇테 쿠레루 손자이
안되는 때에는 제대로 혼내주는 존재
ありがとう
아리가토오
고마워요
君がいてくれて本当よかったよ
키미가 이테쿠레테 호은토 요캇타요
그대가 있어주어서 정말 좋았어요
どんな時だっていつも
도은나 토키닷테 이츠모
어떤 때가여도 언제나
笑っていられる
와라앗테 이라레루
웃을 수 있었어요
例えば、離れていても 何年経っても
타토에바, 하나레테 이테모 나은넨 타앗테모
만에 하나, 떨어져 있어도 몇년이 흘러도
ずっと変わらないでしょ
즈읏토 카와라나이 데쇼
계속 변하지 않을거지요
私たちBest Friend
와타시타치 Best friend
우리 Best friend
好きだよ、大好きだよ
스키다요, 다이스키다요
좋아해요, 정말 좋아해요
強がってもすぐにバレてる
츠요갓테모 스구니 바레테루
강한척해도 바로 알아차리지
へこんでる時は
헤코은데루 토키와
꿍해있는 때에는
真っ先にメールくれる優しさに
맛사키니 메루 쿠레루 야사시사니
먼저 메일 해주는 상냥함에
もう何度も救われて
모오 나은토모 스쿠와레테
벌써 몇번이고 날 구해줬어요
泣きたい時はおもいっきり泣けばいい
나키타이 토키와 오모익키리 나케바 이이
울고싶은 때에는 마음 가는 대로 울면 돼요
側にいるからって
소바니 이루카랏테
곁에 있어주니까 라며
誰よりも強い味方
다레요리모 츠요이 미카타
누구보다도 강한 나의 편
そんな君に私は何かしてあげられてるかな?
손나 키미니 와타시와 나니카 시테아게라레테루카나?
그런 그대에게 난 뭔가 해줄 수 있을까요?
何かあったらすぐに飛んでくから、絶対
나니카 앗타라스구니 톤데쿠카라, 젯타이
뭔가 있으면 바로 날아가니까, 꼭
ありがとう
아리가토오
고마워요
君がいてくれて本当よかったよ
키미가 이테쿠레테 호은토 요캇타요
그대가 있어주어서 정말 좋았어요
どんな時だっていつも
도은나 토키닷테 이츠모
어떤 때가여도 언제나
笑っていられる
와라앗테 이라레루
웃을 수 있었어요
例えば、離れていても 何年経っても
타토에바, 하나레테 이테모 나은넨 타앗테모
만에 하나, 떨어져 있어도 몇년이 흘러도
ずっと変わらないでしょ
즈읏토 카와라나이 데쇼
계속 변하지 않을거지요
私たちBest Friend
와타시타치 Best friend
우리 Best friend
好きだよ、大好きだよ
스키다요, 다이스키다요
좋아해요, 정말 좋아해요
どんな時も祈っているよ
도은나 토키모 이노옷테 이루요
어떤 때에도 기도하고 있어요
世界で一番に幸せになってほしい
세카이데 이치바은니 시아와세니 낫테 호시이
세상에서 가장 행복했으면 해요
ありがとう
아리가토오
고마워요
君がいてくれて本当よかったよ
키미가 이테쿠레테 호은토 요캇타요
그대가 있어주어서 정말 좋았어요
どんな時だっていつも
도은나 토키닷테 이츠모
어떤 때가여도 언제나
笑っていられる
와라앗테 이라레루
웃을 수 있었어요
例えば、離れていても 何年経っても
타토에바, 하나레테 이테모 나은넨 타앗테모
만에 하나, 떨어져 있어도 몇년이 흘러도
ずっと変わらないでしょ
즈읏토 카와라나이 데쇼
계속 변하지 않을거지요
私たちBest Friend
와타시타치 Best friend
우리 Best friend
好きだよ、大好きだよ
스키다요, 다이스키다요
좋아해요, 정말 좋아해요


3.2. ONE WAY LOVE[편집]


ONE WAY LOVE



3.3. 今夜はPARTY UP[편집]


今夜はPARTY UP
오늘 밤은 파티업



4. 차트 성적[편집]




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-21 14:56:17에 나무위키 Best Friend 문서에서 가져왔습니다.

[1] 친구로만 지내던 남자를 짝사랑하게 된 여성의 심정을 주제로 한 가사이다.