CRUCIFY MY LOVE

덤프버전 :

분류


파일:x japan logo black red.png


[ 멤버 목록 ]

파일:XJAPAN-YOSHIKI.png


파일:XJAPAN TOSHI.png


파일:XJAPAN-PATA.png


파일:external/visualioner.files.wordpress.com/320.jpg


파일:50072-sugizo-x-japan-photoshoot.jpg


파일:hide_profile.png


파일:taiji profile.png

<rowbgcolor=#fff,#191919><width=140>YOSHIKI
드럼, 피아노||<width=140>Toshl
보컬||<width=140>PATA
기타||<width=140>HEATH
베이스||<width=140>SUGIZO
기타, 바이올린||<width=140> HIDE
기타 ||<width=140> TAIJI
베이스 ||}}}
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin-top: -5px; color: #ff0d13; min-width: 25%">
[ 앨범 ]

파일:x-japan-vanishing-vision-cover011.jpg


파일:X JAPAN_BLUE BLOOD.jpg


파일:X JAPAN_Jealousy.jpg

Indies Album
VANISHING VISION
(1988)
1st Album
BLUE BLOOD
(1989)
2nd Album
Jealousy
(1991)

파일:art-of-life-55a6fc149cf40.jpg


파일:external/upload.wikimedia.org/Dahlialbum.jpg


파일:X JAPAN.jpg

3rd Album
ART OF LIFE
(1993) || 4th Album
DAHLIA
(1996) || 5th Album
X JAPAN
(TBA) ||}}}
[ 싱글 ]
[ 관련 문서 ]




1. 참여 멤버 및 포지션
2. 개요
3. 여담



1. 참여 멤버 및 포지션[편집]


토시 TOSHI: 보컬
히데 HIDE: 기타
파타 PATA: 기타
히스 HEATH: 베이스
요시키 YOSHIKI: 드럼 & 피아노

2. 개요[편집]


일본의 메탈 밴드 X JAPAN이 1996년 8월 26일에 발매한 그들의 15번째 싱글. 수록곡 CRUCIFY MY LOVE는 DAHLIA 앨범에 수록되었으며, 밴드의 곡임에도 YOSHIKI의 피아노와 Toshl의 보컬, 그리고 오케스트라로만 이루어진 곡이라는 점이 특징이다. 2트랙에는 1995년 도쿄 돔에서의 WEEK END 라이브가 수록되어 있다.


DAHLIA 앨범에 수록된 버전.


▲The Last Live 버전.

가사
Crucify My Love
(내 사랑을 십자가에 매달아요)
If my love is blind
(내 사랑이 눈멀었다면)
Crucify my love
(내 사랑을 십자가에 매달아요)
If it sets me free
(나를 자유롭게 해준다면)
Never know Never trust
(알 수도 믿을 수도 없어요)
"That love should see a color"
("사랑은 색으로 보여질 수 있어요")
Crucify my love
(내 사랑을 십자가에 매달아요)
If it should be that way
(그렇게 되어야 한다면)
 
Swing the heartache
(마음의 고통을 따라서)
Feel it inside out
(마음 속 깊이에서 느껴져요)
When the wind cries
(바람이 울부짖을 때)
I'll say Good-bye
(안녕이라 말할 거에요)
Tried to learn Tried to find
(배우려 찾으려 애썼어요)
To reach out for eternity
(영원에 다가가기 위하여)
Where's the answer Is this forever
(이 영원함의 답은 어디에 있나요)
Like river flowing to the sea
(바다로 흘러가는 강물처럼)
You'll be miles way, and I will know
(그대는 멀리 떠날 것이고 난 깨닫겠죠)
I know I can deal with the pain
(내가 고통을 다룰 수 있다는 것을)
No reason to cry
(울 이유는 없는데...)
 
Crucify My Love
(내 사랑을 십자가에 매달아요)
If my love is blind
(내 사랑이 눈멀었다면)
Crucify my love
(내 사랑을 십자가에 매달아요)
If it sets me free
(나를 자유롭게 해준다면)
Never know Never trust
(알 수도 믿을 수도 없어요)
"That love should see a color"
("사랑은 색으로 보여질 수 있어요")
Crucify my love
(내 사랑을 십자가에 매달아요)
If it should be that way
(그렇게 되어야 한다면)
'Til the loneliness shadows the sky
(고독이 하늘을 뒤덮을 때까지)
I'll be sailing down and I will know
(나는 헤메일 것이고 난 깨닫겠죠)
I know I can clear clouds away
(구름을 걷어낼 수 있을거라는 걸)
Oh, Is it a crime to love
(사랑은 죄일까요)
 
Swing the heartache
(마음의 고통을 따라서)
Feel it inside out
(마음 속 깊이에서 느껴져요)
When the wind cries
(바람이 울부짖을 때)
I'll say Good-bye
(안녕이라 말할 거에요)
Tried to learn Tried to find
(배우려 찾으려 애썼어요)
To reach out for eternity
(영원에 다가가기 위하여)
Where's the answer Is this forever
(이 영원함의 답은 어디에 있나요)
 
If my love is blind
(내 사랑이 눈멀었다면)
Crucify my love
(내 사랑을 십자가에 매달아요)
If it sets me free
(나를 자유롭게 해준다면)
Never know Never trust
(알 수도 믿을 수도 없어요)
"That love should see a color"
("사랑은 색으로 보여질 수 있어요")
Crucify my love
(내 사랑을 십자가에 매달아요)
If it should be that way
(그렇게 되어야 한다면)


3. 여담[편집]


재결성 이후 한 라이브 무대에서 YOSHIKI가 이 곡을 가리켜 "Toshl다른 별에 있을 때 녹음한 노래였지 아마?" 라고 언급하자 "이 곡 때문에 세뇌성(...)에 간 기억이 있는데?ㅋㅋㅋㅋ 힘든 곡이었어 정말"이라고 디스당한 적이 있다. 그렇게 지독하게 갈구면서 녹음했으니 사람이 훼까닥 돌아버리지


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-22 18:43:34에 나무위키 CRUCIFY MY LOVE 문서에서 가져왔습니다.