You say, "I don't understand,"
넌 이해가 안 간다고 했고,
and I say, "I know you don't"
난 그걸 알고 있다고 했어
We thought a cure would come through in time,
시간이 지나면 치료할 방법이 생기지 않을까 했는데
now, I fear it won't
이제 그것도 안될 것 같아
Remember lookin' at this room,
같이 이 방을 봤던 거 기억나?
we loved it 'cause of the light
채광이 좋아서 맘에 들어 했잖아
Now, I just sit in the dark
근데 지금의 난 어둠 속에 앉아
and wonder if it's time
끝을 말할 때인지 생각하고 있어
Do I throw out everything we built or keep it?
우리가 만든 이 모든 것을 버려야 할까, 간직해야 할까?
I'm getting tired even for a phoenix
내가 불사조가 된다 해도 지칠 것 같아
Always risin' from the ashes
언제나 잿더미 속에서 일어났고
Mendin' all her gashes
모든 상처들을 고치려 했지만
You might just have dealt the final blow
네가 방금 마지막 타격을 날린 것 같아
Stop, you're losin' me
그만해, 넌 날 잃고 있어
Stop, you're losin' me
그만해, 넌 날 잃고 있어
Stop, you're losin' me
그만해, 넌 날 잃고 있어
I can't find a pulse
맥박을 느낄 수가 없어
My heart won't start anymore
더 이상 내 심장이 뛰지 않아
For you
널 향해
'Cause you're losin' me
네가 날 잃고 있으니까
Every mornin', I glared at you
매일 아침마다 난 폭풍 같은
with storms in my eyes
눈으로 너를 노려봤었지
How can you say that you love someone
누군가가 죽어가고 있는지조차 알지 못하는데
you can't tell is dyin'?
사랑을 말할 수 있는 거야?
I sent you signals and
난 너에게 신호를 보내며
bit my nails down to the quick
생살이 드러나도록 손톱을 물어뜯었어
My face was gray,
내 얼굴은 잿빛인데,
but you wouldn't admit that we were sick
넌 우리가 잘못되어 가고 있단 걸 인정하지 않았지
And the air is thick with loss and indecision
지금 공기는 상실과 망설임으로 뿌옇게 가득 차
I know my pain is such an imposition
내 고통이 네겐 부담이란 걸 알아
Now, you're runnin' down the hallway
이제, 넌 복도를 달려가고 있어
And you know what they all say
그리고 사람들이 뭐라고 하는지 알잖아
"You don't know what you got until it's gone"
"잃어보기 전에는 얼마나 소중한 지 알 수 없어"
Stop, you're losin' me
그만해, 넌 날 잃고 있어
Stop, you're losin' me
그만해, 넌 날 잃고 있어
Stop, you're losin' me
그만해, 넌 날 잃고 있어
I can't find a pulse
맥박을 느낄 수가 없어
My heart won't start anymore
더 이상 내 심장이 뛰지 않아
For you
널 향해
'Cause you're losin' me
네가 날 잃고 있으니까
'Cause you're losin' me
네가 날 잃고 있으니까
Stop (Stop)
그만해 (그만해)
'Cause you're losin' me
지금 날 잃고 있잖아
My heart won't start anymore
더 이상 내 심장이 뛰지 않아
(Stop, 'cause you're losin' me)
(그만해, 지금 날 잃고 있잖아)
My heart won't start anymore
더 이상 내 심장이 뛰지 않아
(Stop, 'cause you're losin' me)
(그만해, 지금 날 잃고 있잖아)
How long could we be a sad song
우린 얼마나 오래 슬픈 노래로 있을까?
'Til we were too far gone to bring back to life?
슬픔에 잠식되어 다시 살아나기 어려울 만큼일까?
I gave you all my best me's,
난 네게 최선을 다했고,
my endless empathy
끝없는 공감도 주었어
And all I did was bleed as I tried
가장 용감한 병사가 되고자 노력했는데
To be the bravest soldier
모든 게 그저 피로 물들었어
Fighting in only your army
오직 너만의 군대가 되어
Frontlines, don't you ignore me
최전선에서 싸운 나를 무시하지 마
I'm the best thing at this party
난 이 파티에서 최고인 사람인데
(You're losin' me)
(넌 날 잃고 있어)
And I wouldn't marry me either
그래, 나라도 나랑 결혼하기 싫을 거야
A pathological people pleaser
병적으로 남을 만족시키려 눈치 보는
Who only wanted you to see her
이런 나를 네가 봐주기를 바랐어
And I'm fadin', thinkin'
난 점점 사라지며 생각해
"Do something, babe, say something"
"뭐라도 해, 자기야, 뭐라도 말하라고"
(Say something)
(뭐라도 말해)
"Lose something, babe, risk something"
"뭐라도 잃어봐, 자기야, 뭐라도 걸어봐"
(You're losin' me)
(날 잃고 있잖아)
"Choose something, babe, I got nothing"
"뭐라도 선택해 봐, 자기야, 난 더 이상"
(I got nothing)
(난 더 이상)
"To believe, unless you're choosin' me"
"믿을 수 없어, 네가 날 선택하지 않는다면"
You're losin' me
넌 날 잃고 있어
Stop
그만해
You're losin' me
날 잃고 있잖아
Stop
그만해
You're losin' me
날 잃고 있잖아
I can't find a pulse
맥박을 찾을 수가 없어
My heart won't start anymore
더 이상 내 심장은 뛰지 않아