The Girl from Ipanema

덤프버전 :

그래미 명예의 전당 헌액작
파일:Grammy.svg
'''

[ 펼치기 · 접기 ]
작품명
@작품명@
종류
@종류@
아티스트
@아티스트@
헌액 연도
1999년
'''


역대 그래미 시상식[1]
파일:external/www.brooklynvegan.com/grammy.jpg
올해의 레코드상
제6회
(1964년)


제7회
(1965년)


제8회
(1966년)

"Days of Wine and Roses"
헨리 맨시니

"The Girl from Ipanema"
스탄 게츠&아스트루드 지우베르투


"A Taste of Honey"
허브 앨퍼트


The Girl from Ipanema
Garota de Ipanema


싱글 B면
Blowin' In The Wind
싱글 발매일
1964년 5월
앨범 발매일
1963년 3월
수록 앨범
Getz/Gilberto
스튜디오
파일:뉴욕시 기.svgA&R 레코딩
장르
보사 노바, 재즈
러닝 타임
5:25
레이블
버브 레코드
작곡
안토니우 카를루스 조빙
작사
비니시우스 지 모라이스 (포르투갈어)
노먼 김벨 (영어)
프로듀서
크리드 테일러

1. 개요
2. 상세
3. 성공
4. 가사



1. 개요[편집]


The Girl from Ipanema는 안토니우 카를루스 조빙이 작곡한 보사노바 곡이다.


2. 상세[편집]


이 노래는 이 곡의 작사가인 비니시우스 지 모라이스(Vinícius de Moraes)가 진행 중인 Dirigível이라는 뮤지컬 코미디를 위해 만들었는데 원래 제목은 Menina que Passa였다. 조빙은 이파네마에서 이 곡을 썼는데 엘로이자 피녜이루라는 소녀에게 영감을 받았다고 한다.

스탄 게츠주앙 지우베르투가 뉴욕에서 Getz/Gilberto 작업을 하던 중 노래 중간에 영어 가사를 넣는 아이디어가 떠올라 노먼 김벨에게 영어 가사를 부탁해서 그중 영어를 할 수 있는 주앙의 아내 아스트루드 지우베르투가 노래를 불렀다. 훈련되지 않은 목소리와 어눌한 발음은 이 노래와 잘 어울린다고 평가받는다.

3. 성공[편집]


이 곡은 빌보드 핫 100에서 5위에 올랐고 영국에선 29위에 오르는 등 전 세계적으로 높은 차트를 기록했다. 프랭크 시나트라, 엘라 피츠제럴드 같은 톱가수들이 리메이크를 했으며 비틀즈Yesterday에 이어 두 번째로 많이 녹음된 노래가 되었다. 1964년 빌보드 핫 100 연말 차트에서 51위에 올랐다.

2016 리우데자네이루 올림픽 개막식에서 지젤 번천의 캣워크 무대에 배경음악으로 사용되었다.

이 곡의 영향력으로 인해 이파네마 시에서는 조빙이 어린 시절 살던 거리를 안토니오 카를로스 조빙 거리로 명명했다고 한다.

4. 가사[편집]


The Girl from Ipanema
Garota de Ipanema

Dim-dum-dum
Pling-gung-gung
Pling-gung-gung
Olha que coisa mais linda, mais cheia de graça
올랴 끼 코이자 마이스 링다 마이스 셰이아 지 그라사
저기 좀 봐봐, 우아하고도 아름다운 광경을 한
É ela menina que vem que passa
애 엘라 메니나 끼 벵 키 빠사
바로 그녀야, 산뜻이 하늘거리며
Num doce balanço caminho do mar
눙 도시 발란수 카밍유 두 마르
바다로 왔다 가는 그 소녀
Moça do corpo dourado do sol de Ipanema
모사 두 코르뿌 도라두 두 소우 지 이빠네마
이파네마의 햇살에 피부를 금빛으로 그을린 소녀는
O seu balançado é mais que um poema
우 세우 발란사두 애 마이스 끼 웅 뽀이마
시보다도 아름답게 흔들며 지나가네
É a coisa mais linda que eu já vi passar
애 아 코이자 마이스 링다 끼 에우 자 비 빠사르
이전에 지나가면서 본 것보다 훨씬 아름다워
Ah, porque estou tão sozinho?
아, 뽀르끼 이스토우 떠웅 소징유
아, 난 왜 이렇게 외로울까?
Ah, porque tudo é tão triste?
아, 뽀르끼 뚜두 애 떠웅 뜨리스치
아, 왜 더 자꾸 슬픈거지?
Ah, a beleza que existe
아, 아 벨레자 끼 이지스치
아, 이렇게 어여쁜 소녀가
A beleza que não é só minha
아 벨레자 끼 너웅 애 소 밍야
내 여자가 아닌데
Que também passa sozinha
키 땅뱅 빠사 소징야
홀로 날 지나치는데
Ah, se ela soubesse
아, 시 엘라 소베시
아, 그 소녀가 날 지나칠 때
Que quando ela passa
키 꽌두 엘라 빠사
그녀 향한 사랑으로
O mundo sorrindo se enche de graça
우 문두 소힌두 시 엔시 지 그라사
세상이 미소짓고, 은혜로 가득차고
E fica mais lindo por causa do amor
이 피카 마이스 링두 뽀르 까우자 두 아모르
한층 더 아름다워진다는 걸 알아준다면
Tall and tan and young and lovely
젊고 사랑스럽고 늘씬하고 적당히 그을은
The girl from Ipanema goes walking
이파네마에서 온 소녀가 걸어가네
And when she passes each one, she passes goes, "ah!"
그녀가 하나둘 사람 사이를 지나칠 때마다 모두 말하지, "아!"
When she walks, she's like a samba
꼭 걸음걸이도 삼바같아라
That swings so cool and sways so gently
황홀하게 흔들면서 보드랍게 하늘거리네
That when she passes each one, she passes goes, "ah!"
그녀가 하나둘 사람 사이를 지나칠 때마다 모두 말하지, "아!"
Oh, but he watches so sadly
이런, 남자는 너무나 애처롭게 바라보네
How can he tell her he loves her?
어떻게 하면 소녀에게 사랑한다 말할까?
Yes, he would give his heart gladly
그래, 그라면 기쁜 맘으로 고백할 거야
But each day, when she walks to the sea
하지만 그녀는 날마다 바다를 향해서
She looks straight ahead, not at he
너무도 꼿꼿히 걸어가, 그는 아랑곳 않고
Tall and tan and young and lovely
젊고 사랑스럽고 늘씬하고 적당히 그을은
The girl from Ipanema goes walking
이파네마에서 온 소녀가 걸어가네
And when she passes he smiles
그때마다 남자는 환히 웃지만
But she doesn't see
소녀는 보지 않네
Oh, but he sees her so sadly
이런, 남자는 너무도 가엾이 바라보네
How can he tell her he loves her?
어떻게 사랑한다고 말할 수 있을까?
Yes, he would give his heart gladly
그래, 그라면 기쁜 맘으로 고백할 거야
But each day, when she walks to the sea
하지만 그녀는 날마다 바다를 향해서
She looks straight ahead, not at he
너무도 꼿꼿히 걸어가, 그는 아랑곳 않고
Tall and tan and young and lovely
젊고 사랑스럽고 늘씬하고 적당히 그을은
The girl from Ipanema goes walking
이파네마에서 온 소녀가 걸어가네
And when she passes he smiles
그때마다 남자는 환히 웃지만
But she doesn't see
소녀는 보지 않네
She just doesn't see, no she just doesn't see
소녀는 보지 않네, 전혀 보질 않네
But she doesn't see, she doesn't see, no she just doesn't see
전혀 보질 않네, 보질 않네, 전혀 보질 않네
파일:Antônio Carlos Jobim logo.png

파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-04 04:15:28에 나무위키 The Girl from Ipanema 문서에서 가져왔습니다.

[1] 그래미 시상식의 가장 중요한 상들로 여겨지는 올해의 레코드상, 올해의 앨범상, 올해의 노래상, 최고의 신인상만이 기록되어 있다. 나머지 부문의 상들은 따로 문서 내 수상 목록에 수록해주길 바랍니다.