Flowerworks

덤프버전 :




1. 개요
2. 가사
2.1. 영어판
2.2. 일어 번역판



1. 개요[편집]



꽃, 꽃놀이

음악 프로젝트 그룹 Mili의 곡.

2019년 11월 26일에 출시된 육성 시뮬레이션 게임 마법사의 약속의 엔딩 테마곡이다.


2. 가사[편집]



2.1. 영어판[편집]


I thought I was meant to be alone
난 내가 혼자가 될 운명인 줄 알았어
Thought I was done claiming my own identity
내 정체성을 주장하는 건 끝났다고
Out of options for who I can be
나는 그 무엇도 될 수 없다고 생각했어
When moments like that creep upon
그런 생각들이 올라올 때면
Look down
발밑을 내려다봐
Every step you took toughened the world
네가 남긴 발자국 하나하나가 세계를 굳세게 했어
Light up the fireworks
불꽃놀이가 시작되면
To the ocean it goes
바다를 건너서
Reaching you through the rivers
강을 타고 너에게 닿을 거야
And I’ll stay yours
그리고, 네 곁에 있을게
No matter sunrise, nightfall
새벽이건, 황혼이건 상관없어
Although I may be flawed
내게 결점이 있다고 하더라도
We’ll walk together
우린 함께 나아갈 거야
Hello flowerworks
안녕, 꽃들아
Hello flowerworks
안녕, 꽃들아
A flower for you
너에게 꽃을
A flower for me
나에게 꽃을
I thought I was strange
난 내가 이상하다고 생각했어
That I don’t belong
내가 이 자리에 맞지 않는다고
So I sucked it up and moved on
그래서 받아들이고 물러났어
But I’m not convinced
그런데 확신이 서지 않아
Deep inside
마음속 깊은 곳에서는
I don’t think I’m wrong
난 내가 틀렸다고 생각하지 않아
When moments like that creep upon
그런 생각들이 올라올 때면
Look down
발밑을 내려다봐
Every step you took toughened the world
네가 남긴 발자국 하나하나가 세계를 굳세게 했어
Lulala lila…
Let the magic take control
마법에 몸을 맡겨
Lula lila…
It’s present where ever you go
그건 네가 어디에 가더라도 있을 거야
When moments like that creep upon
그런 생각들이 올라올 때면
Look down
발밑을 내려다봐
Every step you took toughened the world
네가 남긴 발자국 하나하나가 세계를 굳세게 했어
Light up the fireworks
불꽃놀이가 시작되면
Up the mountain it climbs
산을 타고 올라서
Raising you up from the earth
너를 하늘로 일으켜 세울 거야
And I’ll stay yours
그리고, 네 곁에 있을게
No matter sunrise, nightfall
새벽이건, 황혼이건 상관없어
Although I may be flawed
내게 결점이 있긴 하지만
But aren’t we all
우리 모두가 그렇잖아
Come and fly with me now
함께 하늘을 날자
Come and fly with me now
함께 하늘을 날자
We’ll stay dreamers
우린 계속 꿈꿀 거야
Light up the fireworks
불꽃놀이가 시작되면
To the ocean it goes
바다를 건너서
Reaching you through the rivers
강을 타고 너에게 닿을 거야
And I’ll stay yours
그리고, 네 곁에 있을게
No matter sunrise, nightfall
새벽이건, 황혼이건 상관없어
Although I may be flawed
내게 결점이 있다고 하더라도
We’ll walk together
우린 함께 나아갈 거야
Hello flowerworks
안녕, 꽃들아
Hello flowerworks
안녕, 꽃들아
A flower for you
너에게 꽃을
A flower for me
나에게 꽃을


2.2. 일어 번역판[편집]


『Flowerworks(花火花)』
独りぼっちになる運命かと思っていた
외톨이가 될 운명인가 생각했어
自分のアイデンティティを申し込む時期はもう過ぎたと
자신의 정체성을 말할 시기는 이미 지났다고
選択肢はもう残っていないと
선택지는 이제 남아있지 않다고
そんな嫌な思いが忍び寄る時に
그런 불쾌한 생각이 슬며시 다가올 때는
足元を見てご覧
발밑을 보렴
君が地面を踏み 歩いて来た道は 世界を固めた
네가 땅을 밟으며 걸어온 길은 세계를 굳건히 다지고 있어
花火を打ち上げよう
불꽃놀이를 하자
火花は海に沈み
불꽃은 바다에 가라앉아
川に乗って 君に届く
강을 타고 네게 닿아
私はいつでも君と共に居る
나는 언제라도 너와 함께 있어
暁の頃にも 黄昏の頃にも
새벽녘에도 황혼의 무렵에도
不完全な私だけど
불완전한 나지만
一緒に歩いて行こう
함께 걸어가자
Hello flowerworks
Hello flowerworks
君に花を
너에게 꽃을
私に花を
나에게 꽃을
私はおかしいかと
나는 이상한걸까라며
ここでは場違いだと
여기에는 어울리지 않는다며
我慢しながら呑み込んで 先に立ち去った
참고 납득하며 먼저 물러났어
本当は納得いかないんだ
사실은 납득되지 않아
心の底から
마음 속 깊은 곳에서부터
自分が間違っていると思えない
내가 잘못되지 않았다고 생각해
そんな嫌な思いが忍び寄る時に
그런 불쾌한 생각이 슬며시 다가올 때는
足元を見てご覧
발밑을 보렴
君が地面を踏み 歩いて来た道は 世界を固めた
네가 땅을 밟으며 걸어온 길은 세계를 굳건히 다지고 있어
Lulala lila…
魔法に任せよう
마법에 맡기자
Lula lila…
どこに行っても 魔法はすぐ そばに居る
어디를 간다해도 마법은 바로 옆에 있어
そんな嫌な思いが忍び寄る時に
그런 불쾌한 생각이 슬며시 다가올 때는
足元を見てご覧
발밑을 보렴
君が地面を踏み 歩いて来た道は 世界を固めた
네가 땅을 밟으며 걸어온 길은 세계를 굳건히 다지고 있어
花火を打ち上げよう
불꽃놀이를 하자
火花は山に登り
불꽃은 산을 오르고
土に這い 君を押し上げる
땅을 뻗어나가 너를 밀어올려
私はいつでも君と共に居る
나는 언제라도 너와 함께 있어
暁の頃にも 黄昏の頃にも
새벽녘에도 황혼의 무렵에도
不完全な私だけど
불완전한 나지만
でも誰だってそうでしょ
누구라도 그런거잖아
ほら 空を翔ぼう
자 하늘을 날자
ほら 空を翔ぼう
자 하늘을 날자
夢見る私達のままで
꿈꾸는 우리들 그대로인 채로
花火を打ち上げよう
불꽃놀이를 하자
火花は海に沈み
불꽃은 바다에 가라앉아
川に乗って 君に届く
강을 타고 네게 닿아
私はいつでも君と共に居る
나는 언제라도 너와 함께 있어
暁の頃にも 黄昏の頃にも
새벽녘에도 황혼의 무렵에도
不完全な私だけど
불완전한 나지만
一緒に歩いて行こう
함께 걸어가자
Hello flowerworks
Hello flowerworks
君に花を
너에게 꽃을
私に花を
나에게 꽃을



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-26 06:02:33에 나무위키 Flowerworks 문서에서 가져왔습니다.