Victim

덤프버전 :



1. 개요
2. 가사



1. 개요[편집]



희생양

FUZI의 스토리를 바탕으로 한 Mili의 신곡. 2019년 1월 23일 공개되었다.

모티브는 유럽의 전통적인 흡혈귀

2. 가사[편집]


Isn’t it funny
웃기지 않니?
We worship a moon that stole its light from the sun
우리가 태양으로부터 빛을 훔쳐간 달을 숭배하는 것이
Hear that?
들리니?
Believers, they speak Oink oink Like how I was so naive
신도들은 꿀꿀거리며 말해, 내가 매우 순진했던 것처럼
When will it be my turn, my turn
내 차례는 언제일까, 내 차례는.
I’m not just some tragic victim
난 그저 비극적인 희생양이 아니야
But when will I learn, will I learn
하지만 내가 배울 때, 난 배울 거야
How many bridges do I have to burn
얼마나 많은 것들과 연을 끊어야 하는지
Isn’t it pretty
예쁘지 않니?
All my life All my poetry leaving me
내 모든 삶이, 내 모든 우아함이 날 떠나는 것이
And the angels sing Surrounding me
그리고 천사들이 에워싸며 노래하고
Put me to sleep
날 잠들게 해
Then it dawned on me that all I wanted was An approval that you’re never willing to give
그리고 내가 원했던 모든 것들은 네가 절대로 주고 싶어하지 않았던 허락이었다는 것을 깨달았지
Hate to admit I’ve done it all for you
이 모든 것을 너를 위해 했다는 걸 인정하기 싫어
I am a wolf, I’m a crow, I’m a bat A butterfly in disguise
나는 늑대, 까마귀, 박쥐, 의태한 나비야
I’m in the air, in the sea, in the moment I’m in you,
난 허공에 있고, 바다에 있고, 내가 네 안에 있는 순간에 있어
in me
내 안에
When will it be my turn, my turn
내 차례는 언제일까, 내 차례는
I’m not just some tragic victim
난 그저 비극적인 희생양이 아니야
But when will I learn, will I learn
하지만 내가 배울 때, 난 배울 거야
It’s just me in this world
이 세상엔 오직 나 혼자라는 것을
I’m alone, I’m complete
나는 혼자야, 난 완벽해
Still waiting for my turn, my turn
아직 내 차례를, 내 차례를 기다리고 있어
Even though I’m outnumbered
비록 내가 수적으로 열세일지라도
Now, you have me torn You have me torn
지금 네가 날 찢어놓았어, 날 찢었어
Can’t remember who I was before
내가 전에 누구였는지 기억이 안 나



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-05 05:29:30에 나무위키 Victim 문서에서 가져왔습니다.