만주행진곡

덤프버전 :



파일:일본 황실.svg

{{{#!wiki style="margin:-0px -10px -5px"
[ 펼치기 · 접기 ]





(まん(しゅう(こう(しん(きょく


1. 개요
2. 가사


1. 개요[편집]


작사 : 大江素天 (오에 소텐)
작곡 : 堀内敬三 (호리우치 케이조)

1932년 작곡된 전시가요로서, 만주사변을 기념하여 지어졌다.


2. 가사[편집]


1

過ぎし日露の戦ひに

지난 러일전쟁에서

勇士の骨を埋めたる

용사의 뼈를 묻었었던

忠霊塔を仰ぎ見よ

충령탑을 우러러보라.

赤き血潮に色染めし

붉은 피로 색은 물들고

夕陽をあびて空高く

석양에 뒤덮여 저 하늘 높이

千里曠野に聳えたり

천리광야에 우뚝 솟았노라.

2

酷寒零下三十度

혹한 영하 30도,

銃も剣も砲身も

총도 검도 포신도

駒の蹄も凍るとき

망아지의 갈기도 얼어붙은 때

すはや近づく敵の影

어느새 가까워진 적의 그림자.

防寒服が重いぞと

방한복이 무갑다며

互ひに顔を見合はせる

서로의 얼굴을 마주보노라.

3

しっかり被る鉄かぶと

단단히 뒤집어쓴 철모.

忽ち作る散兵壕

금세 만들어낸 산병호.

我が連隊旗ひらひらと

우리 연대기는 펄럭이고

見上げる空に日の丸の

올려다본 하늘의 히노마루의

銀翼光る爆撃機

은빛 날개 빛나는 폭격기,

弾に舞ひ立つ伝書鳩

탄환에 날아오르는 전서구.

4

戦ひ止んで陣営の

전투가 그치고 진영의

輝き冴える星の下

반짝이고 청랑한 별 아래,

黄色い泥水汲み取つて

누런 흑탕물을 퍼올리고

かしぐ飯盒に立つ湯気の

기울어진 반합에 서린 김의

温みに探ぐる肌守り

따스함을 부적으로 삼으며

故郷如何にと語り合ふ

어떻게든 고향 얘길 나누네.

5

面影さらぬ戦友の

죽음을 피치 못한 전우의

遺髪の前にいまひらく

머리칼의 앞에서 지금 열어

慰問袋のキャラメルを

위문 자루의 캐러멜을

捧げる心君知るや

바치는 마음을 그대 아는가.

背嚢枕に夜もすがら

배낭 베개에 밤새도록

眠れぬ朝の大吹雪

잠들지 않은 아침의 큰 눈보라.

6

東洋平和の為ならば

동양평화를 위해서라면

我等が命捨つるとも

우리들의 목숨을 버리더라도

なにか惜しまん日本の

무엇을 아낄쏘냐, 일본의

生命線はここにあり

생명선은 여기에 있도다.

九千万の同胞と

구천만의 동포들과

共に守らん満洲を

함께 지켜내자 만주를.

파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-22 08:51:38에 나무위키 만주행진곡 문서에서 가져왔습니다.