춤추자

덤프버전 :

파일:다른 뜻 아이콘.svg
은(는) 여기로 연결됩니다.
노창의 정규 앨범에 대한 내용은 춤추자(그냥노창) 문서
춤추자(그냥노창)번 문단을
춤추자(그냥노창)# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
참고하십시오.







{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px -10px; min-width: 33.3%"
[ 음반 목록 ]

파일:여름풀이 방해를 해_앨범 아트_1x1.png


파일:패배자에게 앵콜은 필요 없어_앨범 아트_초회한정판_1x1.png


파일:요루시카풀앨범1.jpg


파일:elmaprofile1x1.png


미니 1

{{{#!wiki style="margin: -4px 0px 0px;"2017. 06. 28.

미니 2

{{{#!wiki style="margin: -3px 0px 0px;"2018. 05. 09.

정규 1

{{{#!wiki style="margin: -3px 0px 0px;"2019. 04. 10.
{{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; border: 1px solid #aac16e; background: #aac16e; font-size: 0.648em; color: #ffffff;"
정규 2
{{{#!wiki style="margin: -4px 0px 0px;"2019. 08. 28.

파일:도작자켓.jpg


파일:creationprofile1x1.png


파일:환등_앨범 아트.jpg



정규 3

{{{#!wiki style="margin: -4px 0px 0px;"2020. 07. 29.

미니 3

{{{#!wiki style="margin: -4px 0px 0px;"2021. 01. 27.
{{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; border: 1px solid #2a576c; background: #2a576c; font-size: 0.648em; color: #f8d385;"
음악 화집
{{{#!wiki style="margin: -4px 0px 0px;"2023. 04. 05.

}}}
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px -10px; min-width: 33.3%"
[ 음악 목록 ]

파일:여름풀이 방해를 해_프로필_구두의 불꽃.png


파일:여름풀이 방해를 해_프로필_말해줘.png


파일:여름풀이 방해를 해_프로필_구름과 유령.png


파일:패배자에게 앵콜은 필요 없어_프로필_준투명 소년.jpg





구두의 불꽃
2017. 04. 21.
말해줘.
2017. 06. 28.
구름과 유령
2017. 06. 28.
준투명 소년
2018. 03. 09.

파일:패배자에게 앵콜은 필요 없어_프로필_히치콕.png


파일:패배자에게 앵콜은 필요 없어_프로필_그저 네게 맑아라.png


파일:쪽빛제곱1.jpg


파일:퍼레이드1.jpg





히치콕
2018. 04. 11.
그저 네게 맑아라
2018. 05. 04.
쪽빛 제곱
2018. 12. 27.
퍼레이드
2019. 03. 11.

파일:ヨルシカ - 夜行.png


파일:ヨルシカ - 花に亡霊.jpg


파일:ヨルシカ - 春ひさぎ.jpg


파일:ヨルシカ - 思想犯.jpg





야행
2020. 03. 04.
꽃에 망령
2020. 04. 22.
봄팔이
2020. 06. 03.
사상범
2020. 06. 24.

파일:도작자켓.jpg


파일:ヨルシカ - 風を食む.jpg


파일:ヨルシカ - 春泥棒.jpg


파일:환등_프로필_마타사부로.jpg





도작
2020. 07. 22.
바람을 먹다
2020. 10. 07.
봄 도둑
2021. 01. 09.
마타사부로
2021. 06. 07.

파일:환등_프로필_노인과 바다.jpg


파일:환등_프로필_달에 짖다.jpg


파일:환등_프로필_브레멘.jpg


파일:환등_프로필_좌우맹.png





노인과 바다
2021. 08. 18.
달에 짖다
2021. 10. 06.
브레멘
2022. 07. 04.
좌우맹
2022. 07. 25.

파일:환등_프로필_치노카테.jpg


파일:싱글_프로필_텔레패스.png


파일:환등_프로필_앨저넌.jpg


파일:환등_프로필_451.jpg





치노카테
2022. 08. 29.
텔레패스
2023. 01. 12.
앨저넌
2023. 02. 06.
451
2023. 03. 08.

파일:환등_프로필_낙향.jpg


파일:환등_프로필_첫 번째 밤.png


파일:싱글_프로필_사양.jpg


파일:싱글_프로필_월광욕.jpg





낙향
2023. 04. 05.
첫 번째 밤
2023. 04. 05.
사양
2023. 05. 08.
월광욕
2023. 10. 13.

파일:싱글_프로필_개다.jpg








개다
2024. 01. 05.



■ 여름풀이 방해를 해 · ■ 패배자에게 앵콜은 필요 없어 · ■ 그래서 나는 음악을 그만두었다 · ■ 엘마 · ■ 도작 · ■ 창작 · ■ 환등
∙ 이 목록에는 MV가 공개되었거나, 싱글이 발매된 곡만 있습니다. 요루시카의 곡 전체 목록은 음반 목록을 참고하십시오.
∙ 각 곡의 앨범 아트는 싱글이 발매되었을 경우, MV의 장면보다 싱글의 앨범 아트를 우선으로 해 주십시오.

}}}
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px -10px; min-width: 33.3%"
[ 관련 문서 ]





파일:요루시카풀앨범1.jpg

1st Full Album
그래서 나는 음악을 그만두었다(だから僕は音楽を辞めた

[ 펼치기 · 접기 ]
트랙
곡명
번역명
01
8/31
8/31
02
藍二乗
쪽빛 제곱
03
八月、某、月明かり
8월, 누군가, 달빛
04
詩書きとコーヒー
시 쓰기와 커피
05
7/13
7/13
06
踊ろうぜ
춤추자
07
六月は雨上がりの街を書く
6월에는 비가 그친 거리를 쓰네
08
五月は花緑青の窓辺から
5월에는 화록청의 창가에서
09
夜紛い
밤의 모조품
10
5/6
5/6
11
パレード
퍼레이드
12
エルマ
엘마
13
4/10
4/10
14
だから僕は音楽を辞めた
그래서 나는 음악을 그만두었다




(おどろうぜ
춤추자 | Let's dance
파일:요루시카풀앨범1.jpg
작사·작곡
n-buna
보컬
suis
파일:유튜브 뮤직 아이콘.svg
1. 개요
2. 가사



1. 개요[편집]


춤추자[번역](踊ろうぜ)는 2019년 4월 10일에 발매된 요루시카의 정규 1집 《그래서 나는 음악을 그만두었다》의 수록곡이다. 정규 2집 《엘마》의 동일 트랙 신의 댄스에 대응되는 곡이다.

2. 가사[편집]


踊ろうぜ
춤추자
嗚呼、透明よりも澄み切った心で
아아, 토-메이요리모 스미킷타 코코로데
아아, 투명함보다 더 맑게 트인 마음으로
世の中を笑っているんだよ
요노 나카오 와랏테이룬다요
세간을 비웃고 있어
嗚呼、音楽なんかを選んだ
아아, 온가쿠 난카오 에란다
아아, 음악 따위를 선택한
あの日の自分を馬鹿に思うね
아노 히노 지분오 바카니 오모우네
그 날의 자신을 바보 같다고 생각해
伝えたい全部はもう
츠타에타이 젠부와 모-
전하고 싶은 모든 것은 이젠
この詩も自分の声すらも
코노 우타모 지분노 코에스라모
이 시도, 나 자신의 목소리조차도
風になったから 泡と消えていったから
카제니 낫타카라 아와토 키에테잇타카라
바람이 되었으니까, 물거품과 함께 사라져갔으니까
共感覚みたいこの感傷は何処かへ投げ捨てたい
쿄-칸카쿠 미타이 코노 칸쇼-와 도코카에 나게스테타이
마치 공감각 같은 이 감상은 어딘가에 내던져 버리고 싶어
僕でいいのなら 君が知りたいのなら
보쿠데 이이노나라 키미가 시리타이노나라
나로도 괜찮다면, 네가 알고 싶어한다면
もう隠すことなんてないよ
모- 카쿠스 코토난테 나이요
더는 감출 것 따위 없어
今から少しだけ踊ろうぜ
이마카라 스코시다케 오도로-제
지금부터 잠시만 춤추자


嗚呼、人間なんて辞めたいな
아아, 닌겐난테 야메타이나
아아, 인간 따위 그만두고 싶네
そうだろ、面白くも何にもないだろ
소-다로, 오모시로쿠모 나니모 나이다로
그렇잖아, 재미도 아무것도 없잖아
嗚呼、自慢のギターを見せびらかした
아아, 지만노 기타오 미세비라카시타
아아, 자만의 기타를 자랑스레 내보였어
あの日の自分を潰してやりたいよ
아노 히노 지분오 츠부시테 야리타이요
그 날의 나 자신을 찌부러트리고 싶어
伝えたい全部はもう
츠타에타이 젠부와 모-
전하고 싶은 모든 것은 이젠
夏も冬も明日の向こう側で
나츠모 후유모 아스노 무코-가와데
여름도 겨울도 내일의 저편에서
灰になったから 淡く消え去ったから
하이니 낫타카라 아와쿠 키에삿타카라
재가 되었으니까, 희미하게 사라져 버렸으니까
疾うに失くしてたこの情動も何処かへ投げ捨てて
토-니 나쿠시테타 코노 죠-도모 도코카에 나게스테테
한참 전에 잃었던 이 정동도 어딘가에 내던져 버리고
君がいいのならただ忘れたいのなら
키미가 이이노나라 타다 와스레타이노나라
네가 괜찮다면, 그저 잊고 싶은 거라면
もう躊躇うことなんてないよ
모- 타메라우 코토난테 나이요
더는 망설일 것 따위 없어
このまま夜明けまで踊ろうぜ
코노마마 요아케마데 오도로-제
이대로 새벽까지 춤추자


嗚呼、音楽なんか辞めてやるのさ
아아, 온가쿠난카 야메테 야루노사
아아, 음악 따위는 그만둬 버리는 거야
思い出の君が一つも違わず描けたら
오모이데노 키미가 히토츠모 타가와즈 에가케타라
추억 속의 너를 하나도 틀림없이 그릴 수 있다면
どうせもうやりたいこと一つ言えないからさ
도-세 모- 야리타이 코토 히토츠 이에나이카라사
어차피 이젠 하고 싶은 것 하나 말할 수도 없으니까
浮かばないからさ
우카바나이카라사
떠오르지도 않으니까


君を知ったまま 日々が過ぎ去ったから
키미오 싯타 마마 히비가 스기삿타카라
너를 아는 채로 나날이 흘러갔으니까
どうか追いつきたいこの情動をこのまま歌にしたい
도-카 오이츠키타이 코노 죠-도오 코노마마 우타니 시타이
부디 뒤쫓고 싶은 이 정동을 이대로 노래로 하고 싶어
今が苦しいならさ言い訳はいいからさ
이마가 쿠루시이나라사 이이와케와 이이카라사
지금이 괴롭다면 말이야, 변명은 됐으니까
ああもう、踊ろうぜほら
아아 모-, 오도로-제 호라
아아 이젠 그냥, 춤추자, 어서
風になったのさ 泡と消えていったのさ
카제니 낫타노사 아와토 키에테잇타노사
바람이 된 거야, 물거품과 함께 사라져 버린 거야
どうせ割り切れないこの感傷も何処かへ投げ捨てて
도-세 와리키레나이 코노 칸-쇼모 도코카에 나게스테테
어차피 납득할 수 없는 이 감상도 어딘가에 내던져 버리고
僕でいいのなら 君が知りたいのなら
보쿠데 이이노나라 키미가 시리타이노나라
나로도 괜찮다면, 네가 알고 싶어한다면
もう隠すことなんてないよ
모- 카쿠스 코토난테 나이요
더는 감출 것 따위 없어
今から少しだけ
이마카라 스코시다케
지금부터 잠시만
このまま少しだけ
코노마마 스코시다케
이대로 잠시만
踊ろうぜ
오도로-제
춤추자






파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-19 06:04:52에 나무위키 춤추자 문서에서 가져왔습니다.

[번역] 종조사 ぜ를 반영하면 '춤추자고'가 정확한 번역이 된다.