DEEPNESS

덤프버전 :

파일:하스노소라여학원스쿨아이돌클럽로고.svg
러브 라이브! 하스노소라 음반







파일:cerisebouquet_2nd.jpg


파일:dollchestra_2nd.jpg


Track 01. DEEPNESS


Track 01. DEEPNESS

작사
토오우 아리사(桃宇アリサ)
작사
토오우 아리사(桃宇アリサ)
작곡
후루카와 유(古河夕)
작곡
후루카와 유(古河夕)
편곡
EFFY
편곡
EFFY
가수
하스노소라 여학원 스쿨 아이돌 클럽[A]
가수
하스노소라 여학원 스쿨 아이돌 클럽[*A ]

1. 개요
3. 가사
4. 정규 라이브 등장 내역



1. 개요[편집]




스리즈 부케 ver. 시청 동영상 (00:12~01:44)


DOLLCHESTRA ver. 시청 동영상 (00:13~01:45)


리릭 비디오





眩耀夜行판 Full ver.
Mirage Voyage판 Full ver.

하스노소라 여학원 스쿨 아이돌 클럽의 멤버 히노시타 카호, 무라노 사야카, 오토무네 코즈에, 유기리 츠즈리가 부른 노래이다.[1] 2023년 8월 9일 발매되었다. 스리즈 부케의 2nd 앨범 眩耀夜行DOLLCHESTRA의 2nd 앨범 Mirage Voyage에 수록되었다.


2. Link! Like! 러브 라이브![편집]



2.1. Fes×LIVE![편집]


Fes×LIVE! 등장 내역
23.06.29
103기 6월 Fes×LIVE@나데시코제
파일:유튜브 아이콘.svg
총 등장 횟수
1회


3. 가사[편집]


파일:카호카호카호.png 히노시타 카호
파일:사야사야사야.png 무라노 사야카
파일:코즈코즈코즈.png 오토무네 코즈에
파일:츠즈츠즈츠즈.png 유기리 츠즈리
“I’m ok” 鍵掛けた あの砂時計 “I’m ok” 카기카케타 아노 스나도케이“I’m ok” 자물쇠를 건 저 모래시계 正しい答えだとそう信じてきた 타다시이 코타에다토 소오 신지테키타그것이 올바른 답이라고 믿어왔어 But, why どうしてこんな気持ちになるの? But, why 도오시테 콘나 키모치니 나루노?
But, why 왜 이런 기분이 드는 거야?
渦巻いた Emotion 우즈마이타 Emotion
소용돌이친 Emotion
蘇るジレンマ Oh, no no..
요미가에루 지렌마 Oh, no no..
되살아나는 딜레마 Oh, no no..
殻を破れ Knock, Knock 카라오 야부레 Knock, Knock
껍질을 벗겨 Knock, Knock
トビラ開けたのは You guys
토비라 아케타노와 You guys
문을 연 건 You guys
本当はこの時をずっと待っていたんだね 혼토오와 코노 토키오 즛토 맛테이탄다네사실은 이 순간을 계속 기다리고 있었어 生まれ変われ Finally 우마레카와레 Finally
다시 태어나자 Finally
世界埋め尽くす 未知なるドラマ 세카이 우메츠쿠스 미치나루 도라마
세상을 가득 채우는 미지의 드라마
例えわがままでも Can’t stop! 熱くなりたい! 타토에 와가마마데모 Can't stop! 아츠쿠 나리타이!
설령 어리광이라도 Can't stop! 뜨거워지고 싶어!
Are you ready to the new world
見せてあげるわ 미세테아게루와
보여줄게
We’re like rose madder[B]
Just burning up my heart
色濃く染めるこのステージ
이로코쿠 소메루 코노 스테에지
짙게 물들이는 이 무대
もう惜しみなく 全て解き放つ
모오 오시미나쿠 스베테 토키하나츠
이젠 후회 없이 모든 걸 해방해
序章に過ぎない
죠쇼오니 스기나이
이건 서막에 불과해
We’re like rose madder[*B ]
Just believe in myself
君となら 最高を迎えに行ける
키미토나라 사이코오오 무카에니 유케루
너와 함께라면 최고의 순간을 맞이할 수 있어
そう、どこまでも熱く Rose madder..[*B ]
소오, 도코마데모 아츠쿠 Rose madder..
그래, 어디까지나 뜨겁게 Rose madder..
“I don’t care” かき消したはずのサイレン "I don't care" 카키케시타 하즈노 사이렌"I don't care" 사라졌어야 할 사이렌 誰もが抱えてる 疼いた感情 다레모가 카카에테루 우즈이타 칸죠오누구나 안고 있을 욱신거리는 감정 End up 自分には嘘つけないみたいね End up 지분니와 우소츠케나이 미타이네
End up 자신에게는 거짓말할 수 없을 것 같네
今だからわかるよ 이마다카라 와카루요
이제야 알겠어
ひとりじゃ出逢えない The next stage
히토리쟈 데아에나이 The next stage
혼자서는 만날 수 없어 The next stage
高鳴り出す Knock, Knock 타카나리다스 Knock, Knock울려 퍼지는 Knock, Knock
気づかせてくれた You guys
키즈카세테쿠레타 You guys
깨닫게 해준 You guys
この先は未開拓よ 코노 사키와 미카이타쿠요이 앞은 미개척지야 さあ目覚めるわ Spirits 사아 메자메루와 Spirits
자, 각성하는 거야 Spirits
本気の表現 Look at us now baby 혼키노 효오겐 Look at us now baby
진심 어린 표현 Look at us now baby
例え笑われても 終わらせたりしない 타토에 와라와레테모 오와라세타리 시나이
설령 비웃음을 사도 끝내지 않을 거야
Are you ready to the new hope
捧げるから 사사게루카라
바칠 테니까
We’re like rose madder[*B ]
Just burning up my heart
心が導く先へ ねえ感じてる?
코코로가 미치비쿠 사키에 네에 칸지테루?
마음이 이끄는 곳으로, 저기, 느껴져?
全身を駆け巡る 確かな衝動
젠신오 카케메구루 타시카나 쇼오도오
온몸을 휘감는 확실한 충동
We’re like rose madder[*B ]
Just believe in myself
君となら 最高を迎えに行ける
키미토나라 사이코오오 무카에니 유케루
너와 함께라면 최고의 순간을 맞이할 수 있어
そう、どこまでも熱く Rose madder..[*B ]
소오, 도코마데모 아츠쿠 Rose madder..
그래, 어디까지나 뜨겁게 Rose madder..
“Deepness”
We’re like rose madder[*B ]
Believe in the future
ひとつになるこのミュージック
히토츠니 나루 코노 뮤우짓쿠
하나가 되는 이 음악
I will never again 抱きしめて離さない
I will never again 다키시메테 하나사나이
I will never again 끌어안고 놓지 않을 거야
深く染めるわ
후카쿠 소메루와
깊게 물들일 거야
We’re like rose madder[*B ]
Just burning up my heart
色濃く染めるこのステージ
이로코쿠 소메루 코노 스테에지
짙게 물들이는 이 무대
もう惜しみなく 全て解き放つ
모오 오시미나쿠 스베테 토키하나츠
이젠 후회 없이 모든 걸 해방해
序章に過ぎない
죠쇼오니 스기나이
이건 서막에 불과해
We’re like rose madder[*B ]
Just believe in myself
君となら 最高を迎えに行ける
키미토나라 사이코오오 무카에니 유케루
너와 함께라면 최고의 순간을 맞이할 수 있어
始めようか 하지메요오카
시작해 볼까
わたしの Reason to live 와타시노 Reason to live
나의 Reason to live
照らして どこまでも熱く Rose madder..[*B ]
테라시테 도코마데모 아츠쿠 Rose madder..
어디까지나 비춰줘 뜨겁게 Rose madder..


4. 정규 라이브 등장 내역[편집]


역대 정규 라이브 등장 내역
등장 횟수
라이브
상세
(날짜)

비고
1
파일:하스 퍼스트 라이브.png
후쿠오카 공연 1일차
(23.10.21)
[2]
2
후쿠오카 공연 2일차
(23.10.22)

3
도쿄 공연 1일차
(23.11.18)

4
도쿄 공연 2일차
(23.11.19)

5
아이치 공연 1일차
(23.11.25)



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-31 14:19:21에 나무위키 DEEPNESS 문서에서 가져왔습니다.

[A] 히노시타 카호, 무라노 사야카, 오토무네 코즈에, 유기리 츠즈리만 불렀다.[1] 당시 클럽에 소속되어 있던 4명만 불렀다.[B] 색의 한 종류로, 보라색이 도는 빨간색을 뜻한다.[2] 첫 라이브