DEEPNESS
덤프버전 :
러브 라이브! 하스노소라 음반 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| | ||
| | ||
Track 01. DEEPNESS | Track 01. DEEPNESS | ||
작사 | 토오우 아리사(桃宇アリサ) | 작사 | 토오우 아리사(桃宇アリサ) |
작곡 | 후루카와 유(古河夕) | 작곡 | 후루카와 유(古河夕) |
편곡 | EFFY | 편곡 | EFFY |
가수 | 하스노소라 여학원 스쿨 아이돌 클럽[A] 히노시타 카호, 무라노 사야카, 오토무네 코즈에, 유기리 츠즈리만 불렀다. | 가수 | 하스노소라 여학원 스쿨 아이돌 클럽[*A ] |
1. 개요[편집]
|
스리즈 부케 ver. 시청 동영상 (00:12~01:44) |
|
DOLLCHESTRA ver. 시청 동영상 (00:13~01:45) |
|
리릭 비디오 |
| |
眩耀夜行판 Full ver. | Mirage Voyage판 Full ver. |
하스노소라 여학원 스쿨 아이돌 클럽의 멤버 히노시타 카호, 무라노 사야카, 오토무네 코즈에, 유기리 츠즈리가 부른 노래이다.[1]
당시 클럽에 소속되어 있던 4명만 불렀다.
2. Link! Like! 러브 라이브![편집]
2.1. Fes×LIVE![편집]
Fes×LIVE! 등장 내역 | ||
23.06.29 | 103기 6월 Fes×LIVE@나데시코제 | |
총 등장 횟수 | 1회 |
3. 가사[편집]
히노시타 카호 | 무라노 사야카 |
오토무네 코즈에 | 유기리 츠즈리 |
“I’m ok” 鍵掛けた あの砂時計 “I’m ok” 카기카케타 아노 스나도케이“I’m ok” 자물쇠를 건 저 모래시계 正しい答えだとそう信じてきた 타다시이 코타에다토 소오 신지테키타그것이 올바른 답이라고 믿어왔어 But, why どうしてこんな気持ちになるの? But, why 도오시테 콘나 키모치니 나루노? But, why 왜 이런 기분이 드는 거야?渦巻いた Emotion 우즈마이타 Emotion 소용돌이친 Emotion 蘇るジレンマ Oh, no no.. 요미가에루 지렌마 Oh, no no.. 되살아나는 딜레마 Oh, no no.. 殻を破れ Knock, Knock 카라오 야부레 Knock, Knock 껍질을 벗겨 Knock, Knock トビラ開けたのは You guys 토비라 아케타노와 You guys 문을 연 건 You guys 本当はこの時をずっと待っていたんだね 혼토오와 코노 토키오 즛토 맛테이탄다네사실은 이 순간을 계속 기다리고 있었어 生まれ変われ Finally 우마레카와레 Finally 다시 태어나자 Finally世界埋め尽くす 未知なるドラマ 세카이 우메츠쿠스 미치나루 도라마 세상을 가득 채우는 미지의 드라마 例えわがままでも Can’t stop! 熱くなりたい! 타토에 와가마마데모 Can't stop! 아츠쿠 나리타이! 설령 어리광이라도 Can't stop! 뜨거워지고 싶어! Are you ready to the new world 見せてあげるわ 미세테아게루와 보여줄게We’re like rose madder[B] 색의 한 종류로, 보라색이 도는 빨간색을 뜻한다. Just burning up my heart 色濃く染めるこのステージ 이로코쿠 소메루 코노 스테에지 짙게 물들이는 이 무대 もう惜しみなく 全て解き放つ 모오 오시미나쿠 스베테 토키하나츠 이젠 후회 없이 모든 걸 해방해 序章に過ぎない 죠쇼오니 스기나이 이건 서막에 불과해 We’re like rose madder[*B ] Just believe in myself 君となら 最高を迎えに行ける 키미토나라 사이코오오 무카에니 유케루 너와 함께라면 최고의 순간을 맞이할 수 있어 そう、どこまでも熱く Rose madder..[*B ] 소오, 도코마데모 아츠쿠 Rose madder.. 그래, 어디까지나 뜨겁게 Rose madder.. “I don’t care” かき消したはずのサイレン "I don't care" 카키케시타 하즈노 사이렌"I don't care" 사라졌어야 할 사이렌 誰もが抱えてる 疼いた感情 다레모가 카카에테루 우즈이타 칸죠오누구나 안고 있을 욱신거리는 감정 End up 自分には嘘つけないみたいね End up 지분니와 우소츠케나이 미타이네 End up 자신에게는 거짓말할 수 없을 것 같네今だからわかるよ 이마다카라 와카루요 이제야 알겠어 ひとりじゃ出逢えない The next stage 히토리쟈 데아에나이 The next stage 혼자서는 만날 수 없어 The next stage 高鳴り出す Knock, Knock 타카나리다스 Knock, Knock울려 퍼지는 Knock, Knock 気づかせてくれた You guys 키즈카세테쿠레타 You guys 깨닫게 해준 You guys この先は未開拓よ 코노 사키와 미카이타쿠요이 앞은 미개척지야 さあ目覚めるわ Spirits 사아 메자메루와 Spirits 자, 각성하는 거야 Spirits本気の表現 Look at us now baby 혼키노 효오겐 Look at us now baby 진심 어린 표현 Look at us now baby 例え笑われても 終わらせたりしない 타토에 와라와레테모 오와라세타리 시나이 설령 비웃음을 사도 끝내지 않을 거야 Are you ready to the new hope 捧げるから 사사게루카라 바칠 테니까We’re like rose madder[*B ] Just burning up my heart 心が導く先へ ねえ感じてる? 코코로가 미치비쿠 사키에 네에 칸지테루? 마음이 이끄는 곳으로, 저기, 느껴져? 全身を駆け巡る 確かな衝動 젠신오 카케메구루 타시카나 쇼오도오 온몸을 휘감는 확실한 충동 We’re like rose madder[*B ] Just believe in myself 君となら 最高を迎えに行ける 키미토나라 사이코오오 무카에니 유케루 너와 함께라면 최고의 순간을 맞이할 수 있어 そう、どこまでも熱く Rose madder..[*B ] 소오, 도코마데모 아츠쿠 Rose madder.. 그래, 어디까지나 뜨겁게 Rose madder.. “Deepness” We’re like rose madder[*B ] Believe in the future ひとつになるこのミュージック 히토츠니 나루 코노 뮤우짓쿠 하나가 되는 이 음악 I will never again 抱きしめて離さない I will never again 다키시메테 하나사나이 I will never again 끌어안고 놓지 않을 거야 深く染めるわ 후카쿠 소메루와 깊게 물들일 거야 We’re like rose madder[*B ] Just burning up my heart 色濃く染めるこのステージ 이로코쿠 소메루 코노 스테에지 짙게 물들이는 이 무대 もう惜しみなく 全て解き放つ 모오 오시미나쿠 스베테 토키하나츠 이젠 후회 없이 모든 걸 해방해 序章に過ぎない 죠쇼오니 스기나이 이건 서막에 불과해 We’re like rose madder[*B ] Just believe in myself 君となら 最高を迎えに行ける 키미토나라 사이코오오 무카에니 유케루 너와 함께라면 최고의 순간을 맞이할 수 있어 始めようか 하지메요오카 시작해 볼까 わたしの Reason to live 와타시노 Reason to live 나의 Reason to live 照らして どこまでも熱く Rose madder..[*B ] 테라시테 도코마데모 아츠쿠 Rose madder.. 어디까지나 비춰줘 뜨겁게 Rose madder.. |
4. 정규 라이브 등장 내역[편집]
역대 정규 라이브 등장 내역 | |||
등장 횟수 | 라이브 | 상세 (날짜) | 비고 |
1 | | 후쿠오카 공연 1일차 (23.10.21) | [2] 첫 라이브 |
2 | 후쿠오카 공연 2일차 (23.10.22) | | |
3 | 도쿄 공연 1일차 (23.11.18) | | |
4 | 도쿄 공연 2일차 (23.11.19) | | |
5 | 아이치 공연 1일차 (23.11.25) | |
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-31 14:19:21에 나무위키 DEEPNESS 문서에서 가져왔습니다.