He said, "Let's get out of this town"
그가 말했어, "이 마을을 떠나자"
"Drive out of the city away from the crowds"
"사람들과 도시로부터 달아나자"
I thought, "Heaven can't help me now"
난 생각했어, "천국도 이보다 좋을 수는 없을거야"
Nothin' lasts forever
이 세상 속에 영원한 건 없다지만,
But this is gonna take me down
그래도 상관 없어
He's so tall and handsome as hell
그는 키가 정말 크고 미치도록 잘생겼어
He's so bad but he does it so well
그는 너무 나쁘지만 아주 잘해
I can see the end as it begins
이 사랑을 시작하자 우리의 끝이 보였어
My one condition is
내 유일한 부탁은
Say you'll remember me
날 기억할 거라 말해줘
Standing in a nice dress
예쁜 드레스를 입은 날
Staring at the sunset, babe
노을을 바라보는 날
Red lips and rosy cheeks
붉은 입술과 장밋빛 뺨을 띤
Say you'll see me again
나를 다시 보러오겠다 해줘
Even if it's just in your
그것이 너의 터무니 없는
Wildest dreams, ah, ha
허황된 꿈 속이라고 해도
Wildest dreams, ah, ha
허황된 꿈 속이라고 해도
I said, "No one has to know what we do"
난 말했지, "아무도 우리가 뭘 하는지 알 필요 없어"
His hands are in my hair
그의 손이 내 머리카락에 있고
His clothes are in my room
내 방엔 그의 옷들이 있어
And his voice is a familiar sound
그의 목소리는 그 누구보다 가까워
Nothing lasts forever
이 세상 속에 영원한 건 없다지만
But this is getting good now
이건 점점 좋아지는 걸
He's so tall and handsome as hell
그는 키가 정말 크고 미치도록 잘생겼어
He's so bad but he does it so well
그는 너무 나쁘지만 아주 잘해
And when we've had our very last kiss
그리고 우리의 마지막 키스를 할 때
My last request it is
내 마지막 부탁은
Say you'll remember me
날 기억할 거라 말해줘
Standing in a nice dress
예쁜 드레스를 입은 날
Staring at the sunset, babe
노을을 바라보는 날
Red lips and rosy cheeks
붉은 입술과 장밋빛 뺨을 띤
Say you'll see me again
나를 다시 보러오겠다 해줘
Even if it's just in your
그것이 너의 터무니 없는
Wildest dreams, ah, ha
허황된 꿈 속이라고 해도
Wildest dreams, ah, ha
허황된 꿈 속이라고 해도
You'll see me in hindsight
흐릿한 기억 속에서 떠오를 거야
Tangled up with you all night
너와 얽혀 있던 사람이 누구였는지
Burnin' it down
온밤을 불타도록
Someday when you leave me
언젠가 네가 날 떠날 때
I bet these memories
우리의 추억은
Follow you around
네 주위를 분명 맴돌 거야
You'll see me in hindsight
흐릿한 기억 속에서 넌 떠올릴 거야
Tangled up with you all night
너와 온 밤 얽혀 있던 나를
Burnin' it down
밤새 불타면서
Someday when you leave me
언젠가 네가 날 떠날 때
I bet these memories
우리의 추억은
Follow you around
네 주위를 분명 맴돌 거야
(Follow you around)
(널 따라다닐 거야)
Say you'll remember me
날 기억할 거라 말해줘
Standing in a nice dress
예쁜 드레스를 입은 날
Staring at the sunset, babe
노을을 바라보는 날
Red lips and rosy cheeks
붉은 입술과 장밋빛 뺨을 띤
Say you'll see me again
나를 다시 보러 오겠다 해줘
Even if it's just pretend
비록 가식적인 말이라 해도
Say you'll remember me
날 기억할 거라 말해줘
Standing in a nice dress
예쁜 드레스를 입은 날
Staring at the sunset, babe
노을을 바라보는 날
Red lips and rosy cheeks
붉은 입술과 장밋빛 뺨을 띤
Say you'll see me again
나를 다시 보러오겠다 해줘
Even if it's just in your
그것이 너의 터무니 없는
(Just pretend)
(가식 속의)
Wildest dreams, ah, ha
허황된 꿈 속이라고 해도
In your wildest dreams, ah, ha
너의 허황된 꿈 속이라고 해도
Even if it's just in your
그것이 너의 터무니 없는
Wildest dreams, ah, ha
허황된 꿈 속이라고 해도
In your wildest dreams, ah, ha
너의 허황된 꿈 속이라고 해도