모자이크 롤

덤프버전 :

겁쟁이 몽블랑

모자이크 롤

나의 이름은
모자이크 롤 (Reloaded)
1. 개요
1.1. 모자이크 롤
1.1.1. 달성 기록
1.2. 모자이크 롤 (Reloaded)
1.2.1. 달성 기록
2. 영상
2.1. 모자이크 롤
2.2. 모자이크 롤 (Reloaded)
3. 미디어 믹스
3.1. 모자이크 롤
3.2. 모자이크 롤 (Reloaded)
3.2.1. 앨범 수록
4. 가사
4.1. 모자이크 롤
4.2. 모자이크 롤 (Reloaded)



1. 개요[편집]



1.1. 모자이크 롤[편집]



파일:DECO*27 모자이크 롤.png


モザイクロール
Mozaik Role | 모자이크 롤

가수
GUMI
작곡가
파일:DECO*27.png[[파일:DECO*27 white.png
작사가
조교자
영상
akka, mirto
페이지
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일
2010년 7월 15일
달성 기록
VOCALOID 전당입성
VOCALOID 전설입성
VOCALOID 신화입성
노래방
파일:금영엔터테인먼트 심볼.svg
43320
파일:TJ미디어 심볼.svg
27227

모자이크 롤(モザイクロール, Mozaik Role)은 DECO*27가 2010년 7월 15일에 니코니코 동화에 투고한 GUMIVOCALOID 오리지널 곡이다. 영상은 akka와 mirto가 만들었다.

MILGRAM 프로젝트에서 후우타(CV. 란즈베리 아서)의 커버곡으로 수록됐다.

2010년 8월 10일에 재생수 100만을 달성하여 25일만에 VOCALOID 전설입성이라는 엄청난 기록을 달성시켜버리면서 GUMI의 전성기를 가져온 곡이기도 하며, GUMI 오리지널 곡 중에서 최초로 VOCALOID 전설입성, VOCALOID 신화입성을 달성한 곡이다.

2018년 12월 25일 오전 10시 29분 경에 재생수 1,000만을 달성하여 5번째로 VOCALOID 신화입성함으로써, 하츠네 미쿠가 참여하지 않은 최초의 신화입성 곡이 되었다. 현재 VOCALOID 오리지널 곡 중에서, 이 곡보다 더 높은 재생 수를 가진 곡은 미쿠미쿠하게 해줄게♪, 천본앵, 멜트, 마트료시카, 월즈 엔드 댄스홀 5곡이다. 이로써 신화입성에 올린 작곡가는 ika, 흑토끼P, ryo, 하치, DECO*27로 한 명이 더 늘었다.[1]

겁쟁이 몽블랑에 이어지는 '단맛 트리오'의 후속곡으로 곡 중간에 겁쟁이 몽블랑의 반주가 들어가거나 겁쟁이 몽블랑의 영상에 등장하는 GUMI가 순식간에 지나가기도 한다. 정확히는 2분 13초.



1.1.1. 달성 기록[편집]





  • 니코니코 동화
* 2010년 8월 10일에 VOCALOID 전설입성
* 2011년 3월 13일에 재생수 300만 달성
* 2011년 10월 21일에 재생수 400만 달성
* 2012년 8월 31일에 재생수 500만 달성
* 2014년 1월 7일에 재생수 600만 달성
* 2015년 8월 5일에 재생수 700만 달성
* 2016년 10월 12일에 재생수 800만을 달성
* 2018년 3월 11일에 재생수 900만을 달성
* 2018년 12월 25일에 VOCALOID 신화입성
* 2020년 6월 8일에 재생수 1100만 달성

  • 유튜브
* 2021년 10월 19일에 조회수 5,000,000회 달성


1.2. 모자이크 롤 (Reloaded)[편집]



파일:DECO*27 모자이크 롤 (Reloaded).png


モザイクロール (Reloaded)
Mozaik Role (Reloaded)
모자이크 롤 (Reloaded)

가수
하츠네 미쿠
작곡가
파일:DECO*27.png[[파일:DECO*27 white.png
작사가
조교자
영상 제작

파일:OTOIRO.svg[[파일:OTOIRO_White.svg
영상 감독
DMYM
그림 감독
Iori Majima
디자이너
일러스트레이터
핫산
모션 그래픽 디자이너
GA
프로젝트 매니저
Iori Maijma
음향 프로덕트 매니저
사토 유스케
페이지
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:빌리빌리 아이콘.svg
투고일
2021년 10월 8일
달성 기록
VOCALOID 전당입성

「愛したっていいじゃないか」

-

'사랑해도 되는 거잖아'

모자이크 롤(モザイクロール (Reloaded)DECO*27가 작사, 작곡하여 2021년 10월 8일[2] 19시 정각에 유튜브니코니코 동화, 빌리빌리에 투고한 모자이크 롤의 리메이크 곡이다.

보컬이 GUMI에서 하츠네 미쿠로 변경되었다.

과거 겁쟁이 몽블랑과 함께 성적인 은유가 들어가 있다는 자의적인 해석이 떠돈 영향인지 가사가 일부 바뀌었다.



1.2.1. 달성 기록[편집]


유튜브 100만 재생 기념 일러스트


  • 니코니코 동화
* 2021년 10월 11일 13시 54분에 VOCALOID 전당입성

* 제732회 주간 VOCAL Character 랭킹 통합&신곡 1위
  • 유튜브
* 2021년 10월 11일에 조회수 1,000,000회 달성
* 2021년 10월 19일에 조회수 2,000,000회 달성
* 2021년 11월 17일에 조회수 3,000,000회 달성
* 2022년 7월 29일에 조회수 4,000,000회 달성
* 2022년 8월 24일에 조회수 6,000,000회 달성


2. 영상[편집]



2.1. 모자이크 롤[편집]


파일:유튜브 아이콘.svg YouTube


DECO*27 - 모자이크 롤 feat. GUMI

파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화[3]


DECO*27 - 모자이크 롤 feat. GUMI


2.2. 모자이크 롤 (Reloaded)[편집]


파일:유튜브 아이콘.svg YouTube


DECO*27 - 모자이크 롤 (Reloaded) feat.하츠네 미쿠

파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화


DECO*27 - 모자이크 롤 (Reloaded) feat.하츠네 미쿠


3. 미디어 믹스[편집]



3.1. 모자이크 롤[편집]



3.1.1. 앨범 수록[편집]




3.1.2. 서적판[편집]


  • 영상 제작자인 akka가 직접 만화판을 그려 연재했었다. 만화는 상·하권으로 출판되었다.


3.1.3. 리듬 게임[편집]



3.1.3.1. 사운드 볼텍스[편집]

사운드 볼텍스 난이도 체계
난이도
NOVICE
ADVANCED
EXHAUST
MAXIMUM
자켓
파일:DECO*27 DECO*27 VOCALOID COLLECTION 2008~2012.jpg
파일:DECO*27 DECO*27 VOCALOID COLLECTION 2008~2012.jpg
파일:DECO*27 DECO*27 VOCALOID COLLECTION 2008~2012.jpg
파일:DECO*27 DECO*27 VOCALOID COLLECTION 2008~2012.jpg
레벨
03
10
14
16
체인 수



1496
일러스트 담당
Ryono
이펙터
鋼のビスカッチャ
수록 시기
IV 60(2019.01.18)
BPM
145


MXM 패턴 손배치 포함 PUC 영상.


3.1.3.2. 팝픈뮤직[편집]

파일:DECO*27 모자이크 롤 pop'n.png
BPM
145
곡명
モザイクロール
아티스트 명의
DECO*27
담당 캐릭터
GUMI
구미
수록된 버전
pop'n music peace
난이도
EASY
NORMAL
HYPER
EX
50단계
6
22
36
42
노트 수
171(11)
376(14)
687(13)
1043(14)


EX 채보 영상. EX 채보는 동시치기 위주의 채보로 구성되어 있다.


3.1.3.3. maimai 시리즈[편집]


EXPERT 채보 보면 영상

2022년 9월 15일 maimai DX FESTiVAL 가동과 동시에 DECO*27 콜라보레이션의 일환으로 수록되었다.

3.2. 모자이크 롤 (Reloaded)[편집]



3.2.1. 앨범 수록[편집]


번역명
모자이크 롤 (Reloaded)
원제
モザイクロール (Reloaded)
트랙
1 | 2[4]
발매일
2021년 10월 9일
링크
파일:홈페이지 아이콘.svg
파일:DECO27 MANNEQUIN Album.png}}}
번역명
파일:마네킹 4차로고.svg
원제
트랙
11
발매일
2022년 3월 9일
링크
파일:홈페이지 아이콘.svg

4. 가사[편집]



4.1. 모자이크 롤[편집]


とある言葉が 君に突き刺さり
토아루 코토바가 키미니 츠키사사리
어떤 말이 너에게 꽂히고
傷口から 漏れ出す液を
키즈쿠치카라 모레다스 에키오
상처에서 흘러나오는 액체를
「愛」と形容してみた
아이토 케이요- 시테미타
'사랑'이라고 형용해 봤어

思いやりの欠如と
오모이야리노 케츠죠토
배려의 결여와
形だけの交尾は
카타치다케노 코-비와
형태만 남은 교미는
腐れ縁のキミとアタシによく似ている
쿠사레엔노 키미토 아타시니 요쿠 니테 이루
악연인 너와 나를 꼭 닮아 있어
「それでも好き・・・。」
소레데모 스키
"그래도 좋아…."
とか(笑)
토카
라던가 (웃음)

愛したっていいじゃないか
아이시탓테 이이쟈 나이카
사랑해도 괜찮지 않을까
縛り誰も触れないよう
시바리 다레모 후레나이 요-
묶어서 아무도 닿을 수 없도록
これも運命じゃないか
코레모 운메이쟈 나이카
이것도 운명이지 않을까
消える消える とある愛世
키에루 키에루 토아루 아이세
사라지는 사라지는 어떤 사랑 세계

終わる頃には
오와루 코로니와
끝날 즈음에는
君に飽いてるよ
키미니 아이테루요
너에게 질려 있어
愛か欲か分からず
아이카 요쿠카 와카라즈
사랑인지 욕망인지도 모른 채
放つことは何としようか
하나츠 코토와 난토 시요-카
발산하는 건 뭐라고 할까
思いやりの欠如と
오모이야리노 케츠죠토
배려의 결여와
形だけの交尾は
카타치다케노 코-비와
형태뿐인 교미는
腐れ縁の
쿠사레엔노
지긋지긋한
キミとアタシによく似ている
키미토 아타시니 요쿠 니테 이루
너와 나 사이를 너무 닮았어
それでもいいから
소레데모 이이카라
그래도 괜찮으니까

愛したっていうのですか?
아이시탓테 이우노데스카?
사랑했다고 하는 건가요?
しがみついて 藻掻くことを
시가미 츠이테 모가쿠 코토오
물고 늘어져 발버둥치는 것을
殺したっていいじゃないか
코로시탓테 이이쟈 나이카
죽여도 괜찮지 않을까
キミが嫌う アタシなんて
키미가 키라우 아타시난테
네가 싫어하는 나 따위는

愛したっていいじゃないか
아이시탓테 이이쟈 나이카
사랑해도 괜찮지 않을까
縛り誰も触れないよう
시바리 다레모 후레나이 요-
묶어서 아무도 닿을 수 없도록
これも運命じゃないか
코레모 운메이쟈 나이카
이것도 운명이지 않을까
消える消える とある愛世
키에루 키에루 토아루 아이세
사라지는 사라지는 어떤 사랑 세계


4.2. 모자이크 롤 (Reloaded)[편집]


とある言葉がきみに突き刺さり
토아루 코토바가 키미니 츠키사사리
어떤 말이 너에게 꽂히고
傷口から漏れ出す液を“愛”と形容してみた
키즈쿠치카라 모레다스 에키오 "아이"토 케이요- 시테 미타
상처에서 흘러나오는 액체를 "사랑"이라고 형용해 봤어

思いやりの欠如と形だけの交尾は
오모이야리노 케츠죠토 카타치다케노 코-비와
배려의 결여와 형태뿐인 교미는
腐れ縁のきみとあたしによく似ている
쿠사레엔노 키미토 아타시니 요쿠 니테 이루
악연인 너와 나를 꼭 닮아 있어
それでも「好き」とか
소레데모 「스키」토카
그래도 「좋아」라던가

愛したっていいじゃないか 縛り 誰も触れないよう
아이시탓테 이이쟈 나이카 시바리 다레모 후레나이 요-
사랑해도 괜찮지 않을까 묶어서 아무도 닿을 수 없도록
これも運命じゃないか 消える消える とある愛世
코레모 운메이쟈 나이카 키에루 키에루 토아루 아이세
이것도 운명이지 않을까 사라지는 사라지는 어떤 사랑 세계

終わる頃にはきみに飽いてるよ
오와루 코로니와 키미니 아이테루요
끝날 즈음에는 너에게 질려 있어
愛か欲か分からず放つことは何としようか
아이카 요쿠카 와카라즈 하나츠 코토와 난토 시요-카
사랑인지 욕망인지도 모른 채 발산하는 건 뭐라고 할까

きみがくれた涙はあたしが飲み干すから
키미가 쿠레타 나미다와 아타시가 노미호스카라
네가 준 눈물은 내가 다 마셔버릴 테니까
「弱虫でもいい」と甘い嘘をくれたら 逃げ出せたのかな
「요와무시데모 이이」토 아마이 우소오 쿠레타라 니게다세타노카나
겁쟁이여도 좋아」라는 달콤한 거짓말을 해줬다면 도망칠 수 있었을까

「愛した」って言うのですか? しがみついて藻掻くことを
「아이시탓」테 유우노데스카? 시가미츠이테 모가쿠 코토오
「사랑했다」고 하는 건가요? 물고 늘어져 발버둥치는 것을
殺したっていいじゃないか きみが嫌うあたしなんて
코로시탓테 이이쟈 나이카 키미가 키라우 아타시난테
죽여도 괜찮지 않을까 네가 싫어하는 나 따위는

愛したっていいじゃないか 縛り 誰も触れないよう
아이시탓테 이이쟈 나이카 시바리 다레모 후레나이 요-
사랑해도 괜찮지 않을까 묶어서 아무도 닿을 수 없도록
これも運命じゃないか 消える消える とある愛世
코레모 운메이쟈 나이카 키에루 키에루 토아루 아이세
이것도 운명이지 않을까 사라지는 사라지는 어떤 사랑 세계

[1] 이젠 wowaka, cosMo@폭주P, Orangestar, kemu도 포함이다.[2] DECO*27의 데뷔 13주년이다.[3] 니코니코 동화 영상 코멘트는 어느새 미국 비방과 각종 들로 가득 차 있다. 감안하고 보자. 그 와중에 일베도 있다[4] Instrumental

파일:CC-white.svg이 문서는 개편이 필요합니다.

이 문서는 리그베다 위키에서의 수정 로그 삭제로 인해 과거 로그의 일부가 누락된 문서이며, 문서 개편이 필요합니다. 이에 대해 자세히 알고 싶으신 분은 나무위키:로그 누락 문서를 참고해주세요. 또한 이 틀을 다실 때는, 문서 최상단 혹은 최하단에
[[분류:로그 누락 문서]]
를 달아 주세요.


로그가 누락된 본 문서의 기여자 내역은 다음과 같습니다.




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-28 05:20:46에 나무위키 모자이크 롤 문서에서 가져왔습니다.