상위 문서:
우마무스메 프리티 더비
|
{{{#fff
|
5.6. 미소의 보물 -Beyond The Future!-
우마무스메 프리티 더비 게임 내에 등장하는 위닝 라이브 곡들에 대해 설명하는 문서.
각 레이스에서 상위 입상한 우마무스메들이 레이스 종료 후에 라이브에 참여하게 되는데, 참가할 수 있는 인원은 곡마다 정해져 있다.
[1] 레이스 우승 이후의 위닝 라이브 곡들 대부분은 상위 3명까지 가창 파트가 주어진다. 그 외에 4명이 라이브에 참가하지만 가창 파트는 3명에게만 주어지거나(Special Record!), 단체전의 각 종목 에이스 5명에게 가창 파트가 주어진다거나 하는 식(Winnin' 5)으로 다양한 편성을 보여주는 곡들도 있다. 단, Special Record!는 2022년 10월 기준으로 일본 서버에서는 가창 멤버 수가 확장되어 4인 가창파트로 변경되었다.
만약 라이브에 참여하는 우마무스메가 해당 곡에 대한 보컬을 가지고 있지 않은 경우, 보컬을 가진 다른 우마무스메들의 목소리 중 하나가 랜덤하게 나온다.
한국 서버에서 가창 파트가 있는 우마무스메는 볼드 처리한다.
2. GⅡ 이하 레이스[편집]
Make Debut!
|
|
원곡
| 우마무스메 프리티 더비 애니메이션 1기 OP
|
작사
| 아라타메 슌(新田目 駿)[2] 한국판에서는 전혀 다른 작곡가인 '아라타메 쇼(新田目 翔)'라고 표기되어 있었다. 아라타메 쇼는 아라타메 슌의 쌍둥이 형으로 역시 우마무스메에 참여한 작곡가지만, 아직 인게임에 출시된 곡 중에는 참여한 곡이 없다. 후에 수정되었다.
|
작곡
|
편곡
| 아라타메 슌 히로사와 유야(廣澤優也)
|
- 가사 ▼
[가사] 적색 박스 가사는 인게임에 사용되는 파트, 청색 박스 가사는 인게임에 사용되지 않는 파트의 가사다. 만약 한국판 게임에 추가된 곡인 경우, 인게임 파트의 번역은 게임판의 번역을 따른다.
| 響け ファンファーレ
| 히비케 팡파-레
| 울려라 팡파레
| 届け ゴールまで
| 토도케 고-루마데
| 닿아라 골까지
| 輝く未来を君と見たいから
| 카가야쿠 미라이오 키미토 미타이카라
| 빛나는 미래를 너와 보고 싶으니까
| 駆け出したらきっと始まるstory
| 카케다시타라 킷토 하지마루 story
| 달려나가면 분명 시작되는 story
| いつでも近くにあるから
| 이츠데모 치카쿠니 아루카라
| 언제라도 가까이에 있으니까
| 手を伸ばせばもっと掴めるglory
| 테오 노바세바 못토 츠카메루 glory
| 손을 뻗으면 더 붙잡을 수 있는 glory
| 1番目指してlet's challenge
| 이치반 메자시테 let's challenge
| 1등을 목표로 let's challenge
| 加速してゆこう
| 카소쿠시테 유코-
| 가속해 나가자
| 勝利の女神も夢中にさせるよ
| 쇼-리노 메가미모 무츄-니 사세루요
| 승리의 여신도 열중하게 만들 거야
| スペシャルな明日へ繋がる
| 스페샤루나 아시타에 츠나가루
| 특별한 내일로 이어지는
| Make debut!
|
| 響け ファンファーレ
| 히비케 팡파-레
| 울려라 팡파레
| 届け ゴールまで
| 토도케 고-루마데
| 닿아라 골까지
| 輝く未来を君と見たいから
| 카가야쿠 미라이오 키미토 미타이카라
| 빛나는 미래를 너와 보고 싶으니까
| 駆け抜けてゆこう 君だけの道を
| 카케누케테 유코- 키미다케노 미치오
| 달려 나가자 너만의 길을
| もっと 速く
| 못토 하야쿠
| 좀 더 빨리
| I believe
|
| 夢の先まで
| 유메노 사키마데
| 꿈의 끝까지
| 憧れとかずっと無くさないように
| 아코가레토카 즛토 나쿠사나이 요-니
| 동경이라던가 쭈욱 없애지 않도록
| 夜空も星が照らすから
| 요조라모 호시가 테라스카라
| 밤하늘도 별이 비춰주니까
| 強がりだっていつか強さに変わる
| 츠요가리 닷테 이츠카 츠요사니 카와라
| 고집도 언젠가는 강점으로 바뀌어
| 100万馬力でtry again
| 햐쿠만 바리키데 try again
| 100만 마력으로 try again
| 乗り越えてゆこう
| 노리코에테 유코-
| 극복해가보자
| 奇跡も起こせる とびっきりのチャンス
| 키세키모 오코세루 토빗키리노 찬스
| 기적도 일으키는 특출난 찬스
| 新しい景色が広がる
| 아타라시- 케시키가 히로가루
| 새로운 경치가 펼쳐지는
| Make debut!
|
| 響け ファンファーレ
| 히비케 팡파-레
| 울려라 팡파레
| 届け 遠くまで
| 토도케 토오쿠마데
| 닿아라 저 멀리까지
| 輝く希望は君だけの強さ
| 카가야쿠 키보-와 키미다케노 츠요사
| 빛나는 희망은 너만의 강점
| 飛び込んでみたら変わってゆくから
| 토비콘데 미타라 카왓테 유쿠카라
| 뛰어들어보면 바뀌어 가니까
| ここに 誓おう
| 코코니 치카오-
| 여기에 맹세해
| My dream
|
| 掴み取るため
| 츠카미 토루타메
| 붙잡기 위해서
| 躓くこともあるけど
| 츠마즈쿠코토모 아루케도
| 주저할 일도 있겠지만
| 自分を信じて
| 지분오 신지테
| 자신을 믿고서
| 一歩 踏み出すよ 一歩
| 잇포 후미다스요 잇포
| 한걸음 내딛어봐 한걸음
| いつでも世界は光ってる
| 이츠데모 세카이와 히캇테루
| 언제나 세계는 빛나고 있어
| 響け ファンファーレ
| 히비케 팡파-레
| 울려라 팡파레
| 届け ゴールまで
| 토도케 고-루마데
| 닿아라 골까지
| 輝く未来を君と見たいから
| 카가야쿠 미라이오 키미토 미타이카라
| 빛나는 미래를 너와 보고 싶으니까
| 駆け抜けてゆこう 君だけの道を
| 카케누케테 유코- 키미다케노 미치오
| 달려 나가자 너만의 길을
| もっと 速く
| 못토 하야쿠
| 더욱 빠르게
| I believe in...
|
| 響け ファンファーレ
| 히비케 팡파-레
| 울려라 팡파레
| 届け ゴールまで
| 토도케 고-루마데
| 닿아라 골까지
| 輝く希望は君だけの強さ
| 카가야쿠 키보-와 키미다케노 츠요사
| 빛나는 희망은 너만의 강점
| 飛び込んでみたら変わってゆくから
| 토비콘데 미타라 카왓테 유쿠카라
| 뛰어들어보면 바뀌어 가니까
| 走れ 走れ 誰より速く
| 하시레 하시레 다레요리 하야쿠
| 달려, 달려, 누구보다 빠르게
| いつか笑える
| 이츠카 와라에루
| 언젠가 웃을 수 있어
| 最高だけ目指してゆこう
| 사이코- 다케 메자시테 유코
| 최고만을 목표로 나아가자
| I believe
|
| 夢の先まで
| 유메노 사키마데
| 꿈의 끝까지
|
|
| 악곡 설명
|
デビューしたウマ娘たちに贈られる始まりの楽曲。 響けファンファーレ! 届けゴールまで!!
데뷔한 우마무스메들에게 선사하는 시작의 곡. 울려라 팡파레! 전해져라 결승선까지!!
|
획득 조건
| 【육성】GⅡ 이하로 1착
|
가창 우마무스메
| 출시된 우마무스메 전원
|
애니메이션 1기의 오프닝 곡. 원곡은 어디까지나 팀 스피카 7인 한정의 곡이지만, 데뷔전에서부터 사용되는 위닝라이브 곡이라는 특징상 게임에서는 출시된 모든 우마무스메들이 부를 수 있다. 공식 유튜브 채널에서 공개된 영상은 18번 멤버를 아예 제외한
17인 라이브다. 인게임에서는 공란 선택시 모브 우마무스메가 강제로 배치되기 때문에 재현은 불가능.
육성 시작 캐릭터와 서포트를 세팅할때 편곡된 버전이 나온다.
표준 배치표
|
|
18
| 14
| 10
| 6
|
| 7
| 11
| 15
|
16
| 12
| 8
| 4
| 5
| 9
| 13
| 17
|
2
| 3
|
1
|
3.1. ENDLESS DREAM!![편집]
ENDLESS DREAM!!
|
|
원곡
| ANIMATION DERBY 00 ENDLESS DREAM!! 수록곡
|
작사
| 이소가이 요시에(磯谷佳江)
|
작곡
| 우치다 테츠야(内田哲也)(Cygames)
|
편곡
| 우치다 테츠야 타키자와 슌스케(滝澤俊輔)(TRYTONELABO)
|
- 가사 ▼
[가사]
| 夢のゲートひらいて 輝き目指して
| 유메노 게-토 히라이테 카가야키 메자시테
| 꿈의 게이트를 열고 눈부신 빛을 향해서
| 行こう! みんなで GO TO THE TOP!!
| 유코-! 민나데 GO TO THE TOP!!
| 가자! 다 같이 GO TO THE TOP!!
|
| 誰より速く走りたい
| 다레요리 하야쿠 하시리타이
| 누구보다 빠르게 달리고 싶어
| ハートが加速する
| 하-토가 카소쿠스루
| 하트가 가속해
| ドキドキしてるし! させちゃうし!
| 도키도키시테루시! 사세챠우시!
| 두근두근 거리고! 그렇게게 만들고!
| 毎日がスペシャルレース
| 마이니치가 스페샤루레-스
| 매일이 스페셜 레이스
| とびっきりを見せたいなら
| 토빗키리오 미세타이나라
| 특별함을 보여주고 싶다면
| 自分の"らしさ"を自分でいちばん
| 지분노 "라시사"오 지분데 이치반
| 자신의 '나다움'을 내가 제일
| 信じてあげなくっちゃね
| 신지테 아게나쿳챠네
| 믿어줘야겠지
| (せーの! LET'S GO!)
| (세-노! LET'S GO!)
| (하나 둘! LET'S GO!)
| 風を切って駆け出す もうコドウ止まらない
| 카제오 킷테 카케다스 모-코도- 토마라나이
| 바람을 가르고 달려나가 이제 고동은 멈추지 않아
| 本命も 大穴も キミに一直線
| 혼메-모 오-아나모 키미니 잇쵸쿠센
| 우승 후보도 다크 호스도 너에게 일직선
| 夢と希望と尻尾にかけ
| 유메토 키보-토 싯포니 카케
| 꿈과 희망과 꼬리에 걸고서
| GET CHANCE 誓うよ GO TO THE TOP!!
| GET CHANCE 치카우요 GO TO THE TOP!!
| GET CHANCE 맹세할게 GO TO THE TOP!!
|
| みんなで育ててく未来
| 민나데 소다테테쿠 미라이
| 모두가 길러가는 미래
| 泣いたり 笑ったり
| 나이타리 와랏타리
| 울기도 하고 웃기도 하고
| わくわくしたいし! もうしてるし!
| 와쿠와쿠 시타이시! 모-시테루시!
| 두근두근 거리고 싶고! 이미 그러기도 하고!
| ときめき大集合
| 토키메키 다이슈고
| 두근거림 대집합
| がんばる私 ゼッタイつよい
| 간바루 와타시 젯타이 츠요이
| 힘내는 나, 분명 강해
| 張り切るライバル 負けじとスマイル
| 하리키루 라이바루 마케지토 스마이루
| 힘내는 라이벌, 지지 않게 스마일
| 真っ直ぐ 前だけ見て
| 맛스구 마에다케 미테
| 똑바로 앞만을 보자
| (せーの! SPEED UP!)
| (세-노! SPEED UP!)
| (하나, 둘! SPEED UP!)
| 大地蹴って駆けてく 追いつき 追いこせ
| 다이치 켓테 카케테쿠 오이츠키 오이코세
| 대지를 박차 달려가서 따라잡히고 따라잡고
| 偶然も 運命も 入り乱れ猛ダッシュ
| 구-젠모 운메-모 이리미다레 모-닷슈
| 우연도 운명도 뒤죽박죽 맹 대쉬
| 熱いキモチがここにある
| 아츠이 키모치가 코코니 아루
| 뜨거운 마음이 여기에 있어
| 見よう! 一緒に ENDLESS DREAM!!
| 미요-! 잇쇼니 ENDLESS DREAM!!
| 지켜보자! 함께 ENDLESS DREAM!!
|
| きっと... きっとね
| 킷토…킷토네
| 분명… 분명
| 不安や焦りも知ってるから
| 후안야 아세리모 싯테루카라
| 불안이나 초조함도 알고 있으니까
| もっと... もっとって 今
| 못토… 못톳테 이마
| 더욱… 더욱이라고 지금
| 憧れに 駆り立てられるまま 走るよ
| 아코가레니 카리타테라레루마마 하시루요
| 동경에 휘몰린 채로 달리는거야
|
| 夢のゲートひらいて 輝き目指して
| 유메노 게-토 히라이테 카가야키 메자시테
| 꿈의 게이트를 열고 눈부신 빛을 향해서
| 歓声と 地響きと 光るしぶきと
| 칸세이토 치히비키토 히카루 시부키토
| 환호성과 땅울림과 빛나는 땀방울과
| 愛とロマンがここにある
| 아이토 로망가 코코니 아루
| 사랑과 로망이 여기에 있어
| 見よう! 一緒に ENDLESS DREAM!!
| 미요-! 잇쇼니 ENDLESS DREAM!!
| 지켜보자! 함께 ENDLESS DREAM!!
| (青空) 芝のにおい... 大好き
| (아오조라) 시바노 니오이… 다이스키
| (푸른 하늘) 잔디의 냄새… 정말 좋아
| 終わらない夢を連れて どこまでも
| 오와라나이 유메오 츠레테 도코마데모
| 끝나지 않는 꿈과 함께 어디까지나
|
|
주니어급(육성 1년차)의 GⅠ 레이스에서 우승하면 해금되는 곡. 가창 파트가 있는 여섯 우마무스메의 원본마는 모두 해당 GⅠ 레이스, 혹은 그 전신이 되는 레이스에서 우승한 전적이 있다.
표준 MV[표준MV] 스토리 이벤트에서 입수 가능한 곡은 스토리에서 확인 가능한 MV를, 그 외의 곡은 파카 라이브에서 선행 공개된 라이브 영상을 기준으로 한다. 표준 멤버 영상. 또한 공식 유튜브 채널에 단독 라이브 영상이 올라와 있다면 해당 영상을 기준으로 한다. 배치 멤버
|
1~3 : 메인 멤버
|
1
| 2
| 3
|
후지 키세키
| 마루젠스키
| 히시 아마존
|
4~18 : 백 댄서
|
표준 배치표
|
|
18
| 12
| 10
|
| 2
| 1
| 3
|
| 9
| 11
| 17
|
| 8
| 14
|
| 13
| 7
|
|
16
| 15
|
| 6
| 4
| 5
|
|
관련 레이스 우승마 목록[우승마] 적색 이탤릭체는 아직 미출시인 우마무스메. 푸른 이탤릭체는 출시되었으나 가창 파트가 없는 우마무스메. 녹색 이탤릭체는 게임에 출시되는 것이 불확실한 상태인 우마무스메 또는 말. 취소선은 우승이 취소된 우마무스메. (각주 참고)
|
파일:한신 쥬버나일 필리스 썸네일.png
| 파일:아사히배 퓨처러티 스테이크스 썸네일.png
| 파일:호프풀 스테이크스 썸네일.png
| 전일본 주니어 우준
|
한신 3세 S(1949~1990)[3] 골드 시티(1986년)
한신 3세 암말 S(1991~2000) 니시노 플라워(1991년) 히시 아마존(1993년) 메지로 도베르(1996년)
한신 JF(2001~) 보드카(2006년) 부에나 비스타(2008년)
| 아사히배 3세 S(1970~1990) (3세마 외의 제한 없음) 마루젠스키(1976년) 사쿠라 치요노 오(1987년) 아이네스 후진(1989년)
아사히배 3세 S(1991~2001) (거세마 제외 2세 숫말) 미호노 부르봉(1991년) 나리타 브라이언(1993년) 후지 키세키(1994년) 그래스 원더(1997년)
| 호프풀 S(OP)(1988~2013)[4] 위닝 티켓(1992년) 에어 샤커(1999년) 토센 조던(2008년)
라디오 단파컵 3세 S(GⅢ)(1991~2005)[5] 이쪽이 현 호프풀 스테이크스로 이어지는 계보로 취급된다. 나리타 타이신(1992년) 메지로 브라이트(1996년) 어드마이어 베가(1998년) 아그네스 타키온(2000년)
| 전일본 3세 우준(GⅡ)(1988~2000)[6] 2001년에 전일본 2세 우준으로 변경되고, 2002년에 GⅠ으로 승격, 2007년에 일본이 국제 그레이드 1 그룹으로 편성되면서 JpnⅠ 경기가 되었다. 아그네스 디지털(1999년)
|
색채 Phantasia 彩 Phantasia
|
|
원곡
| WINNING LIVE 02 수록곡
|
작사
| 이가라시 모에(五十嵐萌)(Cygames)
|
작곡
| 혼다 아키히로(Cygames)
|
편곡
| 아키타 마사노리(秋田真典)(INSPION)
|
- 가사 ▼
[가사]
| day by day 憧れて
| day by day 아코가레테
| day by day 동경하며
| step by step 積み重ね
| step by step 츠미카사네
| step by step 쌓아왔던
| 君とつむぐ未来
| 키미토 츠무구 미라이
| 너와 엮어갈 미래
| one by one 乗り越えて
| one by one 노리코에테
| one by one 뛰어넘어
| by and by 手繰り寄せた
| by and by 타구리 요세타
| by and by 끌어당긴
| たった一度の舞台
| 탓타 이치도노 스테-지
| 단 한 번의 무대(스테이지)
|
| 舞い散る花びらを従えて
| 마이치루 하나비라오 시타가에테
| 흩날리는 꽃잎을 데리고서
| いま羽ばたこう
| 이마 하바타코-
| 지금 날개짓 하자
| 時空飛んで 次元も超えて
| 지쿠-톤데 지겐모 코에테
| 시공을 날아 차원마저 넘어서
| 天が堕ちてく fragrance
| 소라가 오치테쿠 fragrance
| 하늘이 떨어져 내리는 fragrance
| 神さま 惑わせたい
| 카미사마 마도와세타이
| 신님마저 현혹 시키고 싶어
| このまま 離さない ゆずれない 渡さない
| 코노마마 하나사나이 유즈레나이 와타사나이
| 이대로 놓지 않아 양보할 수 없어 넘기지 않아
|
| ドキドキってもっと phantasia
| 도키도킷테 못토 phantasia
| 두근거림은 좀 더 phantasia
| 手を伸ばし つかもう
| 테오 노바시 츠카모-
| 손을 뻗어서 붙잡자
| きゅんとぎゅっと鼓動が こんなに苦しい ねえ
| 큥토귯토 고-도-가 콘나니 쿠루시- 네에
| 콩닥이는 고동이 이렇게나 괴로운걸요
| やった逢えたこの瞬間
| 얏토 아에타 코노 토키
| 드디어 만난 이 순간
| 素直に ありがとう
| 스나오니 아리가토-
| 솔직하게 고마워
| ずっとずっと待っていた
| 즛토 즛토 맛테이타
| 계속해서 기다려왔던
| わたしは flowering phantasia
| 와타시와 flowering phantasia
| 나는 flowering phantasia
|
| day by day 夢を見て
| day by day 유메오 미테
| day by day 꿈을 꿨어
| step by step 実らせて
| step by step 미노라세테
| step by step 결실을 맺어
| 君と描く景色
| 키미토 에가쿠 케시키
| 너와 그리는 경치
| one by one 刻まれて
| one by one 키자마레테
| one by one 새겨가며
| by and by 駆け上がって
| by and by 카케아갓테
| by and by 달려나가서
| たどり着いた舞台
| 타도리츠이타 스테-지
| 도달한 무대(스테이지)
|
| 夜明け芽吹いた憂い
| 요아케 메부이타 우레이
| 동트며 싹튼 걱정을
| 抱きしめ 頂へと
| 타키시메 이타다키에토
| 품고서 정상을 향해
| 繋ぐ誓い ここにあるから
| 츠나구 치카이 코코니 아루카라
| 이어갈 맹세가 여기 있으니까
|
| 闇も堕とせる fragrance
| 야미모 오토세루 fragrance
| 어둠도 떨어트리는 fragrance
| 涙も花束にして
| 나미다모 부-케니 시테
| 눈물도 꽃다발로 만들어
| 今なら 怖くない 嘘じゃない もう迷わない
| 이마나라 코와쿠나이 우소쟈나이 모-마요와나이
| 지금이라면 무섭지 않아 거짓말이 아냐 더는 망설이지 않아
|
| ドキドキってもっと phantasia
| 도키도킷테 못토 phantasia
| 두근거림은 좀 더 phantasia
| 手を伸ばし つかもう
| 테오 노바시 츠카모-
| 손을 뻗어 붙잡자
| きゅんとぎゅっと衝動が こんなにいとしい ねえ
| 큥토귯토 쇼-도-가 콘나니 이토시- 네에
| 콩닥이는 충동이 이렇게나 사랑스러운걸요
| やった逢えたこの瞬間
| 얏토 아에타 코노토키
| 드디어 만난 이 순간
| 素直に ありがとう
| 스나오니 아리가토-
| 솔직하게 고마워
| ずっとずっと待っていた
| 즛토 즛토 맛테이타
| 계속해서 기다려왔던
| わたしは 彩phantasia
| 와타시와 이로도리 phantasia
| 나는 색채 phantasia
|
| いいよね このまま
| 이이요네 코노마마
| 괜찮겠죠 이대로
| 世界中 敵に回っても
| 세카이쥬- 테키니 마왓테모
| 온 세상을 적으로 돌려도
| いいよね いいよね いいよね このまま
| 이이요네 이이요네 이이요네 코노마마
| 괜찮겠죠 괜찮겠죠 괜찮겠죠 이대로
| 離さない ゆずれない 逃がさない 渡さない
| 하나사나이 유즈레나이 니가사나이 와타사나이
| 놓지 않아 양보할 수 없어 놓치지 않아 넘기지 않아
|
| ドキドキってもっと phantasia
| 도키도킷테 못토 phantasia
| 두근거림은 좀 더 phantasia
| 手を伸ばし つかもう
| 테오 노바시 츠카모-
| 손을 뻗어 붙잡자
| きゅんとぎゅっと鼓動が こんなに苦しい ねえ
| 큥토귯토 쇼-도-가 콘나니 이토시- 네에
| 콩닥이는 충동이 이렇게나 사랑스러운걸요
| やった逢えたこの瞬間
| 얏토 아에타 코노 토키
| 드디어 만난 이 순간
| 素直に ありがとう
| 스나오니 아리가토-
| 솔직하게 고마워
| ずっとずっと待っていた
| 즛토 즛토 맛테이타
| 계속해서 기다려왔던
| わたしは flowering phantasia
| 와타시와 이로도리 phantasia
| 나는 색채 phantasia
| ありがとう
| 아리가토-
| 고마워
|
|
트리플 티아라 레이스에서 우승하면 해금되는 곡. 애초에 관련된 레이스들이 모두 암말 전용 레이스이기 때문에,
가창 우마무스메의 원본마가 모두 암말인 것이 특징인 곡이기도 하다. 참고로 다이와 스칼렛을 필두로 소위 '암컷 표정'(...)이라 불리는 장면들(
#1 #2 #3)이 바로 이 곡에서 나온 것이다.
여담으로 1주년 업데이트를 통해 좀 뜬금없게도
트리플 티아라와 전혀 관계 없는 하루 우라라가 가창 우마무스메로 추가되었는데, 하루 우라라의 이미지 꽃이 벚꽃이라서 벚꽃상이 연상되기에 가창 파트가 추가된 것으로 보인다.
현재까지 인게임에서 언급되는 트리플 티아라 우마무스메는 두명인데, 우연의 일치로
2종류의 트리플 티아라 체계 각각에 1명씩 배치가 되었다. 엘리자베스 여왕배를 우승하고 트리플 티아라를 쓴 메지로 라모누(언급만 됨)와 지금의 형태인 추화상을 우승하고 트리플 티아라를 쓴 데어링 택트. 아쉽지만 가장 초기 형태였던 국화상을 우승하고 트리플 티아라를 쓰게 된 말은
일본 경마사에 존재하지 않는다.표준 MV[표준MV] 스토리 이벤트에서 입수 가능한 곡은 스토리에서 확인 가능한 MV를, 그 외의 곡은 파카 라이브에서 선행 공개된 라이브 영상을 기준으로 한다. 표준 멤버 영상. 또한 공식 유튜브 채널에 단독 라이브 영상이 올라와 있다면 해당 영상을 기준으로 한다. 배치 멤버
|
1~3 : 메인 멤버
|
1
| 2
| 3
|
에어 그루브
| 니시노 플라워
| 스윕 토쇼
|
4~18 : 백 댄서
|
표준 배치표
|
|
18
| 16
| 14
| 12
|
| 13
| 15
| 17
|
10
| 8
| 6
| 4
| 5
| 7
| 9
| 11
|
2
| 3
|
1
|
관련 레이스 우승마 목록[우승마] 적색 이탤릭체는 아직 미출시인 우마무스메. 푸른 이탤릭체는 출시되었으나 가창 파트가 없는 우마무스메. 녹색 이탤릭체는 게임에 출시되는 것이 불확실한 상태인 우마무스메 또는 말. 취소선은 우승이 취소된 우마무스메. (각주 참고)
|
파일:벚꽃상 썸네일.png
|
|
| [7] 원래 트리플 티아라(암말 삼관)는 영국의 1000 기니 스테이크스, 엡섬 오크스, 세인트 레저 스테이크스를 모티브로 했기 때문에 벚꽃상(Japanese 1000 Guineas), 오크스, 국화상(Japanese St. Leger)의 3개 경기로 시작했으며, 1970~1975년에는 국화상 대신 빅토리아 컵, 1976~1995년까지는 '벚꽃상, 오크스, 엘리자베스 여왕배'로 구성되어 있었다. 지금의 형태가 된 것은 추화상이 1996년 설립된 이후.
|
니시노 플라워(1992년)
| 에어 그루브(1996년)
| 파인 모션(2002년) 스윕 토쇼(2004년)
| 트리플 티아라 시절(~1995년) 히시 아마존(1994년)
고마 출전 확대 이후(1996년~) 메지로 도베르(1998-1999년) 파인 모션(2002년) 스윕 토쇼(2005년)
카와카미 프린세스(2006년)[8] 다이와 스칼렛(2007년)
|
2관마
|
벚꽃상+오크스
| 부에나 비스타(2009년)
|
벚꽃상+추화상
| 다이와 스칼렛(2007년)
|
오크스+추화상
| 메지로 도베르(1997년) 카와카미 프린세스(2006년)
|
3관마 메지로 라모누(1986년) 데어링 택트(2020년)
|
예외 하루 우라라
|
| 악곡 설명
|
クラシック三冠に勝利した者だけがその歌唱を許される。 この楽曲はすべてのウマ娘にとっての『憧れ』である。
클래식 삼관에 승리한 자만이 그 노래를 부르는 것이 허락된다. 이 곡은 모든 우마무스메에게 있어서 『동경』이다.
|
획득 조건
| 다음 조건 중 하나를 달성 【육성】사츠키상에서 1착 【육성】일본 더비에서 1착 【육성】국화상에서 1착
|
가창 우마무스메
| 스페셜 위크, 토카이 테이오, 골드 쉽 보드카, 나리타 브라이언, 심볼리 루돌프 세이운 스카이, 비와 하야히데, 마야노 탑건 맨하탄 카페, 아그네스 타키온, 위닝 티켓 골드 시티, 슈퍼 크릭, 나리타 타이신 마치카네 후쿠키타루
(이하 녹음은 되어 있으나 미출시인 우마무스메) 미스터 시비
|
애니메이션 2기 1화의 엔딩곡이자 해당 에피소드에서 일본 더비에 우승한
토카이 테이오의 위닝 라이브 곡. 클래식 3관 경기의 해금곡이다.
표준 MV[표준MV] 스토리 이벤트에서 입수 가능한 곡은 스토리에서 확인 가능한 MV를, 그 외의 곡은 파카 라이브에서 선행 공개된 라이브 영상을 기준으로 한다. 표준 멤버 영상. 또한 공식 유튜브 채널에 단독 라이브 영상이 올라와 있다면 해당 영상을 기준으로 한다. 배치 멤버
|
1~3 : 메인 멤버
|
1
| 2
| 3
|
세이운 스카이
| 나리타 브라이언
| 심볼리 루돌프
|
4~18 : 백 댄서
|
표준 배치표
|
13
| 16
| 10
| 12
| 18
| 15
|
11
| 17
| 14
|
4
| 6
| 8
| 2
| 1
| 3
| 9
| 7
| 5
|
관련 레이스 우승마 목록[우승마] 적색 이탤릭체는 아직 미출시인 우마무스메. 푸른 이탤릭체는 출시되었으나 가창 파트가 없는 우마무스메. 녹색 이탤릭체는 게임에 출시되는 것이 불확실한 상태인 우마무스메 또는 말. 취소선은 우승이 취소된 우마무스메. (각주 참고)
|
파일:사츠키상 썸네일.png
|
|
|
야에노 무테키(1988년) 나리타 타이신(1993년) 티엠 오페라 오(1999년) 아그네스 타키온(2001년)
| 사쿠라 치요노 오(1988년) 아이네스 후진(1990년) 위닝 티켓(1993년) 스페셜 위크(1998년) 어드마이어 베가(1999년) 타니노 김렛(2002년) 킹 카메하메하(2004년) 보드카(2007년) 에이신 플래시(2010년)
| 슈퍼 크릭(1988년) 메지로 맥퀸(1990년) 라이스 샤워(1992년) 비와 하야히데(1993년) 마야노 탑건(1995년) 마치카네 후쿠키타루(1997년) 나리타 탑 로드(1999년) 맨하탄 카페(2001년) 키타산 블랙(2015년) 사토노 다이아몬드(2016년)
|
2관마
|
사츠키상 + 일본 더비
| 토키노 미노루(1951년) 토카이 테이오(1991년) 미호노 부르봉(1992년)
|
일본 더비 + 국화상
| 우마무스메 중에는 없음[9] 우마무스메에 나오지 않는 일본 경주마 중에선 타케 호프가 일본 더비와 국화상에서 우승하여 2관을 달성한 바 있다. 이 말은 참고로 하이세이코의 라이벌이기도 하다.
|
사츠키상 + 국화상
| 세이운 스카이(1998년) 에어 샤커(2000년) 골드 십(2012년)
|
3관마 신잔(1964년)[S] 팬덤에서 인지도 높은 출시 루머가 있던 말이라 같이 기재. 현재까지 공식에서 이 루머에 대해서는 부정하지 않았다. 미스터 시비(1983년) 심볼리 루돌프(1984년) 나리타 브라이언(1994년) 딥 임팩트(2005년) 오르페브르(2011년)
|
무관마 골드 시티(1987년)[10] 사츠키상 2착, 일본 더비 4착, 국화상 2착
|
| 악곡 설명
|
心に誓ったのは『最速』の2文字! 限界のその先まで 駆け抜けたウマ娘たちが本能のままにシャウトする!
다짐한 것은 『최속』이라는 2글자! 한계의 그 끝까지 달린 우마무스메들이 본능대로 샤우팅한다!
|
획득 조건
| 다음 조건 중 하나를 달성 【육성】타카마츠노미야 기념에서 1착 【육성】스프린터즈 S에서 1착 【육성】마일 CS에서 1착 【육성】NHK 마일컵에서 1착 【육성】야스다 기념에서 1착 【육성】빅토리아 마일에서 1착
|
가창 우마무스메
| 오구리 캡, 보드카, 타이키 셔틀, 엘 콘도르 파사, 아그네스 디지털, 히시 아케보노, 카렌짱, 사쿠라 바쿠신 오, 나이스 네이처, 킹 헤일로, 메지로 아르당
(이하 녹음은 되어 있으나 미출시인 우마무스메) 비코 페가수스
|
단거리/마일 GⅠ 경기의 해금곡.
표준 MV[표준MV] 스토리 이벤트에서 입수 가능한 곡은 스토리에서 확인 가능한 MV를, 그 외의 곡은 파카 라이브에서 선행 공개된 라이브 영상을 기준으로 한다. 표준 멤버 영상. 또한 공식 유튜브 채널에 단독 라이브 영상이 올라와 있다면 해당 영상을 기준으로 한다. 배치 멤버
|
1~3 : 메인 멤버
|
1
| 2
| 3
|
사쿠라 바쿠신 오
| 타이키 셔틀
| 킹 헤일로
|
4~18 : 백 댄서
|
표준 배치표
|
|
15
| 13
|
| 12
|
| 14
| 16
|
17
| 8
| 4
| 6
| 10
| 2
| 3
| 11
| 7
| 5
| 9
| 18
|
| 1
|
|
관련 레이스 우승마 목록[우승마] 적색 이탤릭체는 아직 미출시인 우마무스메. 푸른 이탤릭체는 출시되었으나 가창 파트가 없는 우마무스메. 녹색 이탤릭체는 게임에 출시되는 것이 불확실한 상태인 우마무스메 또는 말. 취소선은 우승이 취소된 우마무스메. (각주 참고)
|
파일:타카마츠노미야 기념 썸네일.png
| 파일:스프린터스 스테이크스 썸네일.png
| 파일:마일 챔피언십 썸네일.png
|
타카마츠노미야배(GⅡ/2000m)[11] 타카마츠노미야 기념은 원래 타카마츠노미야배라는 중거리(2000m)의 GⅡ경기였으며, 1996년 GⅠ으로 승격되면서 거리가 단거리(1200m)로 바뀌었다. 경기명의 변경은 그보다 더 늦은 1999년. 오구리 캡(1988년) 메지로 아르당(1989년) 뱀부 메모리(1990년) 다이타쿠 헬리오스(1991년) 나이스 네이처(1994년) 마치카네 탄호이저(1995년)
타카마츠노미야 기념(GⅠ/1200m) 킹 헤일로(00) 카렌짱(12)
| 뱀부 메모리(1990년) 니시노 플라워(1992년) 사쿠라 바쿠신 오(1993-94년) 히시 아케보노(1995년) 타이키 셔틀(1997년) 애스턴 마짱(2007년) 카렌짱(2011년)
| 오구리 캡(1989년) 다이타쿠 헬리오스(1991-92년) 타이키 셔틀(1997-98년) 아그네스 디지털(2000년)
|
파일:NHK 마일컵 썸네일.png
|
| 파일:빅토리아 마일 썸네일.png
|
시킹 더 펄(1997년) 엘 콘도르 파사(1998년) 킹 카메하메하(2004년)
| 뱀부 메모리(1989년) 오구리 캡(1990년) 야마닌 제퍼(1992-93년) 타이키 셔틀(1998년) 아그네스 디지털(2003년) 보드카(2008-09년)
| 보드카(2009년) 부에나 비스타(2010년)
|
예외 비코 페가수스[12] GⅠ 우승 전적은 없으나, GⅠ 최고 성적이 94년 스프린터즈 스테이크스(사쿠라 바쿠신 오가 우승한 그 레이스)에서의 2착이기에 포함된 것으로 추정된다.
|
| 악곡 설명
|
泥くさくとも不屈の闘志で戦い抜いたウマ娘に贈られる魂の歌。 豪雨が視界を奪っても、歩みを止められはしない。
흙내가 나도 꺾이지 않는 투지로 싸워낸 우마무스메에게 선사하는 영혼의 노래. 호우가 눈앞을 가려도, 걸음을 멈출 수는 없다.
|
획득 조건
| 다음 조건 중 하나를 달성 【육성】페브러리 S에서 1착 【육성】챔피언스컵에서 1착 【육성】제왕상에서 1착 【육성】재팬 더트 더비에서 1착 【육성】JBC 레이디스 클래식에서 1착 【육성】JBC 스프린트에서 1착 【육성】JBC 클래식에서 1착 【육성】도쿄 대상전에서 1착 【육성】카와사키 기념에서 1착 【육성】카시와 기념에서 1착 【육성】마일CS 남부배에서 1착
|
가창 우마무스메
| 마루젠스키, 후지 키세키, 오구리 캡 타이키 셔틀, 아그네스 디지털, 스마트 팔콘 하루 우라라, 마치카네 후쿠키타루, 메이쇼 도토
(이하 녹음은 되어 있으나 미출시인 우마무스메) 신코 윈디
|
표준 MV[표준MV] 스토리 이벤트에서 입수 가능한 곡은 스토리에서 확인 가능한 MV를, 그 외의 곡은 파카 라이브에서 선행 공개된 라이브 영상을 기준으로 한다. 표준 멤버 영상. 또한 공식 유튜브 채널에 단독 라이브 영상이 올라와 있다면 해당 영상을 기준으로 한다. 배치 멤버
|
1~3 : 메인 멤버
|
1
| 2
| 3
|
하루 우라라
| 아그네스 디지털
| 스마트 팔콘
|
4~18 : 백 댄서
|
표준 배치표
|
|
16
| 14
| 12
| 13
| 15
| 17
|
18
| 10
| 8
| 9
| 11
|
6
| 4
| 2
| 3
| 5
| 7
|
1
|
더트 GⅠ 해금곡. 원래는 우라라밖에 가창 우마무스메가 없었으나, 스마트 팔콘과 아그네스 디지털이 차례로 추가되면서 지금의 형태가 되었다. 소외받는 더트 레이스의 실태를 잘 보여주듯,
우마무스메와 관련된 우승마가 아예 없는 레이스가 3개나 되고, 애초에
가창 우마무스메 대부분이 더트에서도 잘 뛰었을 뿐이지 더트 GⅠ / JpnⅠ에서의 우승 전적은 없었다. 2022년 8월 초 기준으로 신규 경기가 추가될 것으로 예측되는 가장 유력한 곡이었는데, 1.5주년을 앞두고 선행 추가되는 3개 경기장이 전부 지방 더트 JpnⅠ이 열리는 경기장인데다가, 오이 경기장 역시 출전 경기가 추가, 재정비될 예정이었기 때문. 1.5주년 업데이트를 앞두고 실제로 더트 JpnⅠ 경기 4종이 GⅠ 그레이드로 등록되면서
전일본 주니어 우준을 제외한 3개 경기가 이 곡의 해금조건에 추가되었다.
2024년부터는 재팬 더트 더비가 시기가 10월 전반으로 옮겨지고
[13] 일본 경마에서 공식적인 삼관은 잔디 경주인 중앙경마의 클래식 3관과 클래식 암말 3관뿐인지라 더트마들에게는 벽이 매우 높았는데, JRA와 NAR에서 합동으로 더트 경기의 중흥을 위해 오이에서 열리던 중상 SⅠ급 경기 2개(하네다배, 도쿄 더비)를 JpnⅠ으로 끌어올리고 재팬 더트 더비를 경기명 변경과 함께 시기를 조정하여 2024년부터 해당 3개 경기를 클래식 더트 3관(3歳ダート三冠)으로 설정할 예정이다.
경기명도 바뀔 예정인지라
새로 과거의 더트마가 추가되지 않는 이상 최초로
전신이 되는 경기가 아니라
후신이 되는 경기의 우승마가 추가될 가능성이 높아졌다.
관련 레이스 우승마 목록[우승마] 적색 이탤릭체는 아직 미출시인 우마무스메. 푸른 이탤릭체는 출시되었으나 가창 파트가 없는 우마무스메. 녹색 이탤릭체는 게임에 출시되는 것이 불확실한 상태인 우마무스메 또는 말. 취소선은 우승이 취소된 우마무스메. (각주 참고)
|
중앙경마
|
|
|
|
|
|
|
파일:페브러리 스테이크스 썸네일.png
|
|
(GⅠ) 신코 윈디(97) 아그네스 디지털(02) 코파노 리키(15)
| (GⅠ) 홋코 타루마에(14)
|
지방경마[14] 이하 JpnⅠ 경기는 2006년 이전에는 GⅠ 혹은 GⅡ 경기였으나 일본 경마가 파트Ⅰ국가가 되면서 JpnⅠ으로 재조정 된 경기다.
|
파일:JBC 클래식 썸네일.png
|
| 파일:제왕상 썸네일.png
|
(JpnⅠ) 스마트 팔콘(10-11) 원더 어큐트(12) 코파노 리키(14-15)
| (GⅠ) 스마트 팔콘(10-11) 코파노 리키(17)
| (JpnⅠ) 스마트 팔콘(11) 홋코 타루마에(13) 원더 어큐트(14) 코파노 리키(16)
|
파일:가와사키 기념 썸네일.png 카와사키 기념
| 카시와 기념
| 마일 챔피언십 남부배
|
(JpnⅠ) 스마트 팔콘(12) 홋코 타루마에(14-16)
| (JpnⅠ) 홋코 타루마에(13) 코파노 리키(14, 16-17) 원더 어큐트(15)
| 아그네스 디지털(01)[GⅠ] 지방경마의 GⅠ이 일괄적으로 JpnⅠ으로 재조정되기 전의 GⅠ 그레이드로 우승
(JpnⅠ)(07~) 코파노 리키(16-17)
|
3.6. NEXT FRONTIER[편집]
| 악곡 설명
|
頂点を目指し、ひたすらに駆け上がった者だけが辿り着ける。 NEXT FRONTIER―――衰えを知らない覇者のための舞台。
정점을 향하여 하염없이 달려간 자만이 도달할 수 있다. NEXT FRONTIER… 쇠퇴를 모르는 우승자를 위한 무대.
|
획득 조건
| 다음 조건 중 하나를 달성 【육성】텐노상(봄)에서 1착 【육성】텐노상(가을)에서 1착 【육성】아리마 기념에서 1착
|
가창 우마무스메
| 스페셜 위크, 사일런스 스즈카, 그래스 원더 메지로 맥퀸, 티엠 오페라 오, 나리타 브라이언 심볼리 루돌프, 에어 그루브, 세이운 스카이 타마모 크로스, 라이스 샤워, 에이신 플래시 슈퍼 크릭, 토센 조던, 나이스 네이처 메지로 브라이트
(이하 녹음은 되어 있으나 미출시인 우마무스메) 젠노 롭 로이
|
표준 MV[표준MV] 스토리 이벤트에서 입수 가능한 곡은 스토리에서 확인 가능한 MV를, 그 외의 곡은 파카 라이브에서 선행 공개된 라이브 영상을 기준으로 한다. 표준 멤버 영상. 또한 공식 유튜브 채널에 단독 라이브 영상이 올라와 있다면 해당 영상을 기준으로 한다. 배치 멤버
|
1~3 : 메인 멤버
|
1
| 2
| 3
|
티엠 오페라 오
| 슈퍼 크릭
| 그래스 원더
|
4~18 : 백 댄서
|
표준 배치표
|
|
10
| 8
| 6
| 7
| 9
| 11
|
4
| 5
|
2
| 3
|
|
1
|
|
18
| 16
| 14
| 12
| 13
| 15
| 17
|
(구)
팔대경주[15] 지금의 그레이드 제도가 일본 경마에 도입되기 이전에 가장 영예로운 8개의 경주를 따로 꼽아서 지칭하던 것. 클래식 경기인 사츠키상, 벚꽃상, 도쿄 우준(일본 더비), 우준빈마(오크스), 국화상의 다섯 경기와 춘추 텐노상, 아리마 기념을 포함한 8개 경기.
중에서 시니어급이 참여 가능한 3개 경주의 해금곡이다. 메인 스토리 1부 1장에서 메지로 맥퀸이 첫 번째 텐노상(봄)에서 우승한 뒤, 그리고 1부 최종장 전편에서 스페셜 위크가 텐노상(봄)에서 우승한 뒤 사용된 위닝 라이브 곡이기도 하다.
관련 레이스 우승마 목록[우승마] 적색 이탤릭체는 아직 미출시인 우마무스메. 푸른 이탤릭체는 출시되었으나 가창 파트가 없는 우마무스메. 녹색 이탤릭체는 게임에 출시되는 것이 불확실한 상태인 우마무스메 또는 말. 취소선은 우승이 취소된 우마무스메. (각주 참고)
|
| 파일:텐노상(가을) 썸네일.png
| 파일:아리마 기념 썸네일.png
|
심볼리 루돌프(1985년) 타마모 크로스(1988년) 이나리 원(1989년) 슈퍼 크릭(1990년) 메지로 맥퀸(1991-92년) 라이스 샤워(1993, 95년) 비와 하야히데(1994년) 사쿠라 로렐(1996년) 마야노 탑건(1997년) 메지로 브라이트(1998년) 스페셜 위크(1999년) 티엠 오페라 오(2000-01년) 맨하탄 카페(2002년) 골드 쉽(2015년) 키타산 블랙(2016-17년)[16] 2021년 기준 천황상(봄)의 레이스 레코드 보유(2017년 달성)
| 미스터 시비(1984년) 타마모 크로스(1988년) 슈퍼 크릭(1989년) 야에노 무테키(1990년)
메지로 맥퀸(1991년)[17] 1착으로 들어왔으나 사행으로 강착된 그 경기다. 야마닌 제퍼(1993년) 에어 그루브(1997년)
사일런스 스즈카(1998년)[18] 이 경기에서 분쇄골절로 인해 사망하여 '침묵의 일요일'이라 불리게 된다. 인게임에서는 해당 경기가 육성 마지막 목표이자 우승이라는 IF 전개를 채용했으며 우승시 '영광의 일요일'이라는 이스터에그가 나온다. 스페셜 위크(1999년) 티엠 오페라 오(2000년) 아그네스 디지털(2001년) 심볼리 크리스 에스(2002-03년) 젠노 롭 로이(2004년) 보드카(2008년) 부에나 비스타(2010년) 토센 조던(2011년)[19] 2021년 기준 천황상(가을)의 레이스 레코드 보유 에이신 플래시(2012년) 키타산 블랙(2017년)
| 심볼리 루돌프(1984-85년) 오구리 캡(1988, 90년) 이나리 원(1989년) 메지로 파머(1992년) 토카이 테이오(1993년) 나리타 브라이언(1994년) 마야노 탑건(1995년) 사쿠라 로렐(1996년) 그래스 원더(1998-99년) 티엠 오페라 오(2000년) 맨하탄 카페(2001년) 심볼리 크리스 에스(2002-03년) 젠노 롭 로이(2004년)[20] 2021년 기준 아리마 기념의 레이스 레코드 보유 다이와 스칼렛(2008년) 골드 쉽(2012년) 사토노 다이아몬드(2016년) 키타산 블랙(2017년)
|
예외 세이운 스카이[21] 메인 스토리 1부 최종장에서 나오듯, 1999년 천황상(봄)에서 3착을 한 적이 있다. 나이스 네이처[22] 1991-93년 아리마 기념에서 3연속 3착을 기록한 적이 있다.
|
3.7. Special Record![편집]
표준 MV[표준MV] 스토리 이벤트에서 입수 가능한 곡은 스토리에서 확인 가능한 MV를, 그 외의 곡은 파카 라이브에서 선행 공개된 라이브 영상을 기준으로 한다. 표준 멤버 영상. 또한 공식 유튜브 채널에 단독 라이브 영상이 올라와 있다면 해당 영상을 기준으로 한다. 배치 멤버
|
1~4 : 메인 멤버
🎤: 가창 멤버
|
🎤1
| 🎤2
| 🎤3
| 🎤[일본]4
|
골드 쉽
| 사일런스 스즈카
| 마야노 탑건
| 메지로 라이언
|
5~18 : 백 댄서
|
원형 2층 단상의 중앙에 메인 멤버 4인이 있으며, 1층에는 원형으로 5~18번 멤버가 늘어서 있다. 1시 방향부터 시계 방향 순서대로 17-9-11-15-7-13-5-6-14-7-16-12-10-18
|
위에 언급된 그 어떤 분류에도 포함되지 않는 나머지 4개 경기의 해금곡. 애니메이션에서는
윈터 드림 트로피의 단체 위닝 라이브 곡이었다. 원래는 3인 가창곡이었으나 지금은 4인 가창곡으로 확장됐다. 위의 영상에서도 4번 멤버인 보드카는 가창이 없으나, 지금은 저렇게 편성하면 다이와 스칼렛(3번)의 파트 일부를 보드카가 부르게 된다.
관련 레이스 우승마 목록[우승마] 적색 이탤릭체는 아직 미출시인 우마무스메. 푸른 이탤릭체는 출시되었으나 가창 파트가 없는 우마무스메. 녹색 이탤릭체는 게임에 출시되는 것이 불확실한 상태인 우마무스메 또는 말. 취소선은 우승이 취소된 우마무스메. (각주 참고) [23] 엘리자베스 여왕배의 우승마는 색채 Phantasia 문단 참조.
|
| 파일:재팬컵 썸네일.png
|
|
산케이 오사카배(1964~2016년)[24] 정확히는, 1964~1988년엔 'サンケイ大阪杯'였고 1989~2016년엔 '産経大阪杯'였다. 둘의 표기는 다르지만 발음은 '산케이 오사카배'로 동일하다. 일본 G2(~2002년) 야에노 무테키(1989년) 슈퍼 크릭(1990년) 토카이 테이오(1992년) 메지로 맥퀸(1993년) 마블러스 선데이(1997년) 에어 그루브(1998년)
국제 G2(2004~2016년)[25] 2003년에 국제 등급으로 승격되었으나 승격년도 한정으로는 정식 그레이드와는 별개로 취급한다. 이런 경기는 국제경주분류서(블루북)에 '기재되었다'라는 의미로 '리스티드(Listed) 그레이드'라고 부른다. 다만 정식으로 등재가 예정된 경기라 할지라도 국제 그레이드에 부합하지 않는다고 판정될 경우, 패널티로 국제 G등급이 취소되고 '국가L(Local) 그레이드'로 개최될 수 있다. 실제로 2019년 코리아컵이 일본마 출전 금지 제약을 건 것에 의해 해당 패널티를 받아, 국제GⅢ 승격이 취소되고 대신 한국L등급으로 개최된 전례가 있다. 다이와 스칼렛(2008년) 오르페브르(2013년)
국제 GⅠ(2017년~) 키타산 블랙(2017년)
| 국제 그레이드 취득 전(~1991년) 심볼리 루돌프(1985년)
국제 GⅠ(1992년~) 토카이 테이오(1992년) 엘 콘도르 파사(1998년) 스페셜 위크(1999년) 티엠 오페라 오(2000년) 젠노 롭 로이(2004년) 딥 임팩트(2006년) 보드카(2009년) 부에나 비스타(2011년) 키타산 블랙(2016년) 슈발 그랑(2017년)
| 국제 그레이드 취득 전(~2000년) 신잔(1965년)[S] 팬덤에서 인지도 높은 출시 루머가 있던 말이라 같이 기재. 현재까지 공식에서 이 루머에 대해서는 부정하지 않았다. 타마모 크로스(1988년) 이나리 원(1989년) 메지로 라이언(1991년) 메지로 파머(1992년) 메지로 맥퀸(1993년) 비와 하야히데(1994년) 마야노 탑건(1996년) 마블러스 선데이(1997년) 사일런스 스즈카(1998년) 그래스 원더(1999년) 티엠 오페라 오(2000년)
국제 GⅠ(2001년~) 메이쇼 도토(2001년) 스윕 토쇼(2005년) 딥 임팩트(2006년) 나카야마 페스타(2010년) 오르페브르(2012년) 골드 쉽(2013-14년) 사토노 크라운(2017년)[26] 이름이 미공개된 우마무스메 중에서 원본마의 정체가 가장 확실한 경우이므로 같이 기재.
|
육성 시나리오별로 조건을 만족하면 해금되는 곡이다. 반년의 텀을 두고 육성 시나리오가 새로 추가될 때마다, 각 시나리오별 위닝 라이브도 하나씩 추가된다.
우마뾰이 전설 うまぴょい伝説
|
|
원곡
| 우마무스메 프리티 더비 초기 PV 테마
|
작사
| 혼다 아키히로(Cygames)
|
작곡
|
편곡
|
| 악곡 설명
|
URAファイナルズを飾るハチャメチャに楽しい楽曲。 うまぴょい♪うまぴょい♪大盛り上がり間違いなし!
URA 파이널스를 장식하는 엄청나게 즐거운 곡. 우마뾰이♪ 우마뾰이♪ 난리 날 게 틀림 없지!
|
획득 조건
| 【육성】URA 파이널스 결승에서 1착
|
가창 우마무스메
| 출시된 우마무스메 전원
|
URA 파이널스에서 최종 우승하면 해금되는 곡으로, URA 파이널스 레이스를 뛰는 육성 시나리오
[27]라면 어디서든지 만나볼 수 있는 곡이다. 하지만 사실상, 이 곡이 처음 등장한 시나리오이자 인게임 최초의 시나리오인 '신설! URA 파이널스' 시나리오를 대표하는 곡으로 자리매김하고 있다.
4.2. WINnin' 5 ∼위닝☆파이브∼[편집]
WINnin' 5 ∼위닝☆파이브∼ WINnin' 5 -ウイニング☆ファイヴ-
|
|
원곡
| WINNING LIVE 03 수록곡
|
작사
| 니시다 에미(西田恵美)
|
작곡
| 오쿠무라 사토시(岡村諭志)
|
편곡
| EFFY(FirstCall)
|
- 가사 ▼
[가사]
| WINnin'5
|
| 青空 飛ぶように駆け出そう
| 아오조라 토부요-니 카케다소-
| 푸른 하늘 날듯이 달려 나가자
| 自分を超えてゆけ!
| 이마오 코에테 유케
| 자신을 넘어가!
| 重ね合わせた夢 笑顔色の勇気をくれた
| 카사네 아와세타 유메 에가오 이로노 유-키오 쿠레타
| 겹쳐 왔던 꿈 웃음빛 용기를 주었어
| あの日 一緒に見た景色に 未来を映して
| 아노 히 잇쇼니 미타 케시키니 미라이오 우츠시테
| 그날 함께 본 경치에 미래를 비추어
| くじけそうな時 励まして 支えてくれたね
| 쿠지케소-나 토키 하게마시테 사사에테 쿠레타네
| 꺾일 것 같을 때 격려하고 지지해줬지
| そして誓った 絶対 負けないって
| 소시테 치캇타 젯타이 마케나잇테
| 그리고 맹세했어 절대로 지지 않겠다고
| 強い気持ちがつなぐ 心はTeam
| 츠요이 키모치가 츠나구 하-토와 히토츠
| 강한 마음이 잇는 마음은 Team
| この瞬間に輝け!
| 코노 슌칸니 카가야케
| 이 순간에 빛나라!
| WINnin'5
|
| 全員で 叶えてゆく
| 민나데 카나에테 유쿠
| 전원이 이루어 가자
| ぶつかり つまずいても
| 부츠카리 츠마즈이테모
| 부딪히고 넘어지더라도
| 走れ! 目指せ! 歓喜の勝利
| 하시레! 메자세! 칸키노 고-루
| 달려라! 노려라! 환희의 승리
| WINnin'5
|
| ひとりじゃなかったから
| 히토리쟈나캇타카라
| 혼자가 아니었으니까
| そう 強くなれたんだよ
| 소- 츠요쿠나레탄다요
| 그래 강해질 수 있었어
| 涙の絆 ねぇ ありがとう☆
| 나미다노 키즈나 네- 아리가토-
| 눈물의 인연 저기 고마워☆
| 劇的フィナーレ!!!
| 게키테키 피나-레!!!
| 극적인 피날레!!!
| Yes! High-five!!
|
| 走ることはもちろん楽しいけど それだけじゃないの
| 하시루 코토와 모치론 타노시-케도 소레다케쟈나이노
| 달리는 것은 물론 즐겁지만 그 뿐만이 아니야
| ずっと一緒に 信じ合って 頑張ってきたんだ
| 즛토 잇쇼니 신지앗테 간밧테키탄다
| 계속 함께 서로 믿어오며 힘내온거야
| 山あり谷あり その先に 幸せ きっとある
| 야마아리 타니아리 소노사키니 시아와세 킷토아루
| 굴곡진 인생, 그 끝에 분명 행복이 있어
| チカラ合わせた 大金星 狙って
| 치카라 아와세타 다이킨보시 네랏테
| 힘을 합쳐서 대승리를 노려보자
| 燃える情熱 すべて決戦に懸けて
| 모에루 죠-네츠 스베테 레-스니 카케테
| 타오르는 정열, 그 모두 결전에 걸어서
| 番狂わせの 嵐へ!
| 반쿠루와세노 아라시에!
| 예상을 뒤엎는 폭풍우로!
| Winnin'5
|
| 全員で勝ち取ってく
| 민나데 카치톳테쿠
| 전원이 쟁취해 가자
| 限界 追い越せるよ
| 겐카이 오이코세루요
| 한계를 추월할 수 있어
| 響け! 届け! 仲間の声援
| 히비케! 토도케! 토모노 에-루
| 울려라! 닿아라! 동료의 성원
| WINnin'5
|
| 誇りと希望のバトン
| 호코리토 키보-노 바톤
| 긍지와 희망의 바통
| ほら 奇跡は続くよ
| 호라 키세키와 츠즈쿠요
| 자 기적은 계속돼
| 無敵の友情 もう最強☆
| 무테키노 유-죠- 모-사이쿄
| 무적의 우정 이미 최강☆
| 天晴フィナーレ!!!
| 앗파레 피나-레!!!
| 훌륭한 피날레!!!
| Yes! High-five!!
|
| 後悔はしたくない
| 코우카이와 시타쿠 나이
| 후회는 하고 싶지 않아
| 全力で駆け抜けた
| 젠료쿠데 카케누케타
| 전력으로 달려나간
| 熱い想い ぎゅっと 抱きしめて(勝利へ)
| 아츠이 오모이 귯토 타키시메테(쇼-리에)
| 뜨거운 마음 꾹 껴안고(승리로)
| 運命の宿敵に 心から敬意
| 운메-노 라이바루니 코코로카라 리스펙토
| 운명의 숙적에게 마음에서부터 경의
| 胸に思い出 よみがえる 喜び 分け合って 乾杯!
| 무네니 오모이데 요미가에루 요로코비 와카엣테 캄파이!
| 가슴에 추억 되살리는 기쁨 서로 나누며 건배!
| WINnin'5
|
| 全員で 叶えてゆく
| 민나데 카나에테 유쿠
| 전원이 이루어 가자
| ぶつかり つまずいても
| 부츠카리 츠마즈이테모
| 부딪히고 넘어지더라도
| 走れ! 目指せ! 歓喜の勝利
| 하시레! 메자세! 칸키노 고-루
| 달려라! 노려라! 환희의 승리
| WINnin'5
|
| ひとりじゃなかったから
| 히토리쟈나캇타라
| 혼자가 아니었으니까
| そう 強くなれたんだよ
| 소- 츠요쿠나레탄다요
| 그래 강해질 수 있었어
| 涙の絆 ねぇ ありがとう☆
| 나미다노 키즈나 네- 아리가토-
| 눈물의 인연 저기 고마워☆
| 劇的フィナーレ!!!
| 게키테키 피나-레!!!
| 극적인 피날레!!!
| Yes! High-five!!
|
| Yeah! 天晴フィナーレ!!!
| Yeah! 앗파레 피나-레!!!
| Yeah!! 훌륭한 피날레!!!
| 最強 5!!
| 사이쿄 파이브!!
| 최강 5!!
| (せーのっ! )
| (세-노!)
| (하나~둘!)
| WINnin'5!!!
|
|
|
육성 시나리오 '아오하루 배 ∼빛나라, 팀의 인연∼'에서 만나볼 수 있는 곡으로, 시니어급 12월 후반의 아오하루배 본선에서 팀 퍼스트를 꺾고 최종 우승을 달성하면 해금할 수 있다. 레이스 우승을 통해 볼 수 있는 라이브 곡 중에서는 10인이라는 가장 많은 메인 멤버를 가지고 있는 곡으로, 가창 멤버 또한 5명으로 가장 많은 수를 자랑한다.
[28] 이 곡의 출시 이전까지는 'Special Record!'(4인)를 제외하면 모든 라이브 곡의 메인 멤버는 3명 뿐이었다. 가창 멤버로 따져도 'Special Record!'를 포함하여 이전의 모든 곡들이 3명의 가창 우마무스메만 배치할 수 있었으므로, 이 곡이 최대 가창 멤버를 자랑한다고 할 수 있다.
다만 레이스 외의 방법으로 입수할 수 있는 곡들까지 포함하면 같거나 더 많은 가창 멤버를 가진 곡들이 여럿 있다. 여담으로 제목인 '위닝☆파이브'는, '위닝 라이브'와 'Win5'를
[29] 일본 경마의 마권 발매방식 중 하나인 '5중승 단승식'(5회 연속 경기의 1착을 모조리 맞추는 마권 발매방식)의 별칭.
합쳐서 만든 조어다.
표준 MV[표준MV] 스토리 이벤트에서 입수 가능한 곡은 스토리에서 확인 가능한 MV를, 그 외의 곡은 파카 라이브에서 선행 공개된 라이브 영상을 기준으로 한다. 표준 멤버 영상. 또한 공식 유튜브 채널에 단독 라이브 영상이 올라와 있다면 해당 영상을 기준으로 한다. 배치 멤버
|
1~5 : 우승팀 메인 멤버 (가창 파트 있음)
|
1
| 2
| 3
| 4
| 5
|
라이스 샤워
| 마치카네 후쿠키타루
| 미호노 부르봉
| 하루 우라라
| 타이키 셔틀
|
장거리
| 마일
| 중거리
| 더트
| 단거리
|
리틀 코콘
| 비터 글라세
| 듀오 자누위야
| 도미치아나
| 쥬얼 네프라이트
|
6
| 7
| 8
| 9
| 10
|
6~10 : 준우승팀 메인 멤버 (가창 파트 없음)
|
표준 MV 배치표
|
9
| 7
| 6
| 8
| 10
|
4
| 2
| 1
| 3
| 5
|
| 악곡 설명
|
門は開かれた。走る者すべてに広く、平等に。 ーーさあ、挑め!さあ、走れ!強く風が吹き抜ける方へ!
문은 열렸다. 달리는 자 모두에게 넓고, 평등하게. ――자, 도전해라! 자, 달려라! 강한 바람이 불어가는 방향으로!
|
획득 조건
| 【육성】TS 클라이맥스에서 우승
|
가창 우마무스메
| 마루젠스키, 후지 키세키, 히시 아마존, 메지로 맥퀸, 나리타 브라이언, 심볼리 루돌프, 타마모 크로스, 파인 모션, 맨하탄 카페, 히시 아케보노, 에이신 플래시, 카렌짱
|
육성 시나리오 'Make a new track!! ∼클라이맥스 개막∼'에서 만나볼 수 있는 곡으로, 3년 간의 육성 이후 치뤄지는 TS 클라이맥스에서 최종 우승하면 해금할 수 있다. 설명에 나오는대로 머리카락이 휘날리는 강한 바람 연출이 특징이다. 역동적인 카메라 연출과 바람과 함께 손을 쥐면서 올려다 보는 장면은 호평이 많다.
커버
| 악곡 설명
|
6인 버전
|
| 春も夏も秋も冬も超え、キミと共に生み出すハーモニー。 高鳴る鼓動をリズムに変えてーーやっと、みんな会えたね。
봄도 여름도 가을도 겨울도 넘어, 너와 함께 만들어내는 하모니. 울려퍼지는 고동을 리듬으로 바꿔서――드디어, 모두와 만났어.
|
18인 버전
|
| キミと勝ちたい。譲れない願いを胸に少女たちはステージに立つ。 ライトよりも花火よりも……どんな光よりも輝く”主役”として。
너와 이기고 싶어.양보할 수 없는 바람을 안고 소녀들은 무대에 선다. 라이트보다도 불꽃보다도...어떤 빛보다도 빛나는"주역"으로서.
|
획득 조건
| 【육성】그랜드 라이브를 개최한다
6인 버전 아래의 조건을 만족하지 못할 시
18인 버전 시니어급 12월 전반 종료까지 총 19곡 이상 습득
|
가창 우마무스메
| 실장된 우마무스메 전원
(녹음이 되어 있지 않은 예외 우마무스메)[30] 공지에 따르면 신규 우마무스메가 추가되는 타이밍과 가창파트가 추가되는 타이밍은 즉각즉각 추가되는 Make Debut! / 우마뾰이 전설 / Ms.VICTORIA의 세 곡을 제외하면 일치하지 않는다라고 하여, 추후 올라올 가능성이 있다. 유키노 비진, 애스턴 마짱, 야마닌 제퍼
|
1.5주년이 지나서야 추가된 오프닝곡. 동일 곡이 2가지 버전으로 등록되어 있다. 양쪽 모두 라이브용 무대부터 다른 사실상 다른 곡 취급.
전자인 6인 버전의 경우는 일반적으로 육성시에 볼 수 있으며, 후자인 18인 버전의 경우 시니어급 12월 전반까지 19곡 이상 습득을 했을 경우 볼 수 있다. 또한 시나리오 링크 캐릭터가 편성되어 있을 경우 18곡으로 1곡 줄어든다.
18인 라이브의 경우는 역대 위닝 라이브 연출중에서도 역대급 연출
[31] 18인 라이브인데다 무대장치가 움직이는 연출, 마지막에 폭죽연출까지 그야말로 오프닝곡에 걸맞는 연출.
[32] 6인 라이브도 역대급 연출이지만, 18인 라이브와 비교하면 과장을 좀 섞으면 지방 축제 VS 중앙 축제 수준으로 차이가 난다.
과 길이를 자랑하니
[33] 사실상 2절만 뺀 풀버전이다. WINNING LIVE 01에 수록된 Game Size가 수록된 첫 케이스.
필견. 그리고 무대자체가 엄청난 스케일이다보니 사양이 부족하면 무대 전체가 보일때 프레임 드랍을 경험할 수도 있다.
표준 배치표(18인 버전)[34] ◁와 ▷는 중간에 서로 갈라질 때의 이동 방향. 녹색과 황색, 황색과 청색, 청색과 녹색의 서로 반대방향 화살표가 붙은 멤버끼리 모이게 된다. 또한 인게임에서의 배치표는 라이브 마지막에 편자 모양으로 모였을 때를 기준으로 하고 있으며, 아래 배치표는 초반에 각 색별로 세 줄로 서 있는 장면과 최종 배치를 기준으로 역산한 것. 색상은 각 진영에 비춰진 스포트라이트를 기준으로 배치했다.
|
서브
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 ▷
| ◁ 10
| ◁ 16
| 14 ▷
| ◁ 11
| ◁ 17
| 15 ▷
| ◁ 12
| ◁ 18
|
◁ 4
| 7 ▷
| ◁ 5
| 8 ▷
| ◁ 6
| 9 ▷
|
메인
| 🎤1 ▷
| 🎤2 ▷
| 🎤3 ▷
|
메인 스토리의 각 장을 끝까지 클리어하면 최종 보상으로 주어지는 악곡이다. 기본적으로는 악곡의 표지에 써져 있는 멤버만이 부를 수 있으나, 'transforming' 같은 예외도 있다.
| 악곡 설명
|
駆け出しの一等星が輝く、勇気と希望に満ちた楽曲。 トキメク予感―――それははじまりのSignal
신출내기 일등성이 반짝이는, 용기와 희망이 가득한 곡. 설레는 예감… 그것은 시작의 Signal
|
획득 조건
| 【메인 스토리】제1장 제14화를 열람
|
가창 우마무스메
| 메지로 맥퀸
|
| 악곡 설명
|
走り始めたのならーーー儚くも強い意志が込められた楽曲。 秘めた想いを胸に、夜空に浮かぶ月へと祈る。
달리기 시작했다면… 덧없고도 강한 의지가 담긴 곡. 비밀스러운 마음을 가슴에 담고, 밤하늘에 뜨는 달을 향해 기도한다.
|
획득 조건
| 【메인 스토리】제2장 제13화를 열람
|
가창 우마무스메
| 라이스 샤워
|
5.3. 눈물 반짝이며 내일이 되어라![편집]
눈물 반짝이며 내일이 되어라! 涙ひかって明日になれ!
|
|
원곡
| WINNING LIVE 02 수록곡
|
작사
| 마사키 에리카(真崎エリカ)
|
작곡
| 하라다 아츠시(原田篤)(Arte Refact)
|
편곡
| 와키 마사토미(脇眞富)(Arte Refact)
|
| 악곡 설명
|
本気の君が隣にいるから、今日も明日も勝利へDash! エネルギッシュでキャッチーな、全力青春ソング!
진심을 다하는 네가 곁에 있으니까, 오늘도 내일도 승리를 향해 Dash! 활력적이고 중독성 있는, 전력 청춘 송!
|
획득 조건
| 【메인 스토리】제3장 제13화를 열람
|
가창 우마무스메
| 비와 하야히데, 위닝 티켓, 나리타 타이신
|
| 악곡 설명
|
レースへの渇望、執着、焦燥……熱く重い魂が感じられる楽曲。 たどえ囚われ続けようとも、求めずにはいられない。
레이스를 향한 갈망, 집착, 초조…뜨겁고 무거운 영혼이 느껴지는 곡. 설사 끝없이 사로잡힌다 해도, 원하지 않을 수 없다.
|
획득 조건
| 【메인 스토리】제4장 제13화를 열람
|
가창 우마무스메
| 나리타 브라이언
|
| 악곡 설명
|
未知なるゴール、見たことのない景色へ―― 神秘的な温かな旋律が、『さあ走れ』と優しく背中を押す。
미지의 골, 본 적 없는 경치로―― 신비롭고 따스한 선율이, 『자, 달려라』라며 상냥하게 등을 떠민다.
|
획득 조건
| 【메인 스토리】제5장 제13화를 열람
|
가창 우마무스메
| 스페셜 위크, 사일런스 스즈카, 에어 그루브, 아그네스 타키온, 마치카네 후쿠키타루
|
우마무스메 사상 최초의 듀엣곡이며, 기본적으로는 스즈카와 타키온의 듀엣으로 이루어진다. 그 외의 가창 우마무스메들도 전부 5장에서 저마다 스즈카에게 큰 영향을 준 우마무스메들로, 스페셜 위크는 스즈카가 팀 시리우스로 이적을 결심하게 된 계기가 되었고, 에어 그루브와 마치카네 후쿠키타루는 스즈카에게 여러모로 도움을 준 친구들이었으며, 타키온은 스즈카가 위험해지는 것을 미리 시리우스의 트레이너(플레이어)에게 경고해주는 역할을 하였다. 이들 덕분에 스즈카는 무사히 '영광의 일요일'을 맞이할 수 있었다.
가라앉고 차분한 분위기에서 시작해 점점 템포가 빨라지며 밝은 분위기로 나아가다가 다시 가라앉는 곡조가 특징으로, 연출이 인상적이면서도 호불호가 꽤 갈리는 편이다.
- 고음 파트 이후 '만화경으로 비춰진 메인 보컬(스즈카) → 홀로 초원에 서 있는 메인 보컬 → 만화경으로 비춰진 서브 보컬' 순서로 번갈아 나타나면서 은하가 보이는 우주로 장면을 전환한다.
- 이후 메인 보컬은 밝은 빛줄기를 확인하고 그 방향을 향해 상승하지만, 서브 보컬은 빛줄기의 반대 방향으로 나아가며 가라앉는다.
- 그러나 메인 보컬이 뒤늦게 이를 확인하곤 구원하듯 손을 내밀어 잡는다.
- 이후 초원을 내달리는 메인 보컬의 모습과 함께 눈동자에 관중들이 비춘 후 무대로 돌아와 끝맺는다.
이러한 연출은 위닝 라이브보다는 뮤직 비디오에 더 가까운 구성인데, 브레이크 부분에서는 마이크에 대고 노래를 부르는 효과가 없어지면서 뮤직 비디오의 음향처럼 들리는 소소한 디테일도 있다. '위닝 라이브인데 무대에 있는 건 절반도 안 된다'라며 디스하거나, '웬 백합 연출이냐'라며 까는(...) 유저들도 있을 정도. 그래도 꽤 흥미로운 점이 많은 연출인데, 전반적으로는 향후 메인 스토리를 암시하는 것이 아니냐는 추측이 많다. 서브 보컬(타키온)이 암울한 상황에
[35] 심지어 'transforming'과 같은 시기에 타키온의 캐릭터송으로 발표된 곡의 이름은 대놓고 'Lightless(빛이 없는, 어두운)'다.
빠지게 되고, 이 과정에서 메인 보컬(스즈카)이 도움을 주게 되는 전개가 되지 않겠냐는 것이다.
기존 라이브 곡들은 아이돌 그룹의 안무처럼 연출되어 서브 보컬은 메인 보컬을 중심으로 하는 좌우 대칭으로 배치되는 편이었는데, 이와 비교하면 이 곡은 안무 또한 상당히 달라진 편이다. 예컨데 두 파트 모두 마이크를 왼손으로 잡기 때문에 그 둘이 서로 좌우 대칭이 아니고, 파트마다 안무도 조금씩 다르며, 손동작의 비중을 늘리고 일부 파트에서 미묘한 시간차를 둔 것에선
Perfume의 안무와 유사점을 찾을 수 있다.
여담으로 타키온을 메인 보컬로 놔둬도 잘 어울리는 편이다. 애초에 가사가 타키온의 스토리도 반영하고 있고, 만화경 파트는 현실의 말, 아그네스 타키온의 JRA CM '
THE WINNER'를 오마쥬한 것이며, 우주 공간 역시 타키온의
고유 스킬 연출과 유사하다. 분명히 사일런스 스즈카가 메인 보컬인 곡인데도 타키온과 관련된 요소들이 너무나 짙게 묻어 나오는 탓에, '원래 타키온 곡이었는데 모종의 이유로 듀엣이 된 거 아니냐'란 추측도 종종 나온다.
5.6. 미소의 보물 -Beyond The Future!-[편집]
미소의 보물 -Beyond The Future!- 笑顔の宝物 -Beyond The Future!-
|
|
원곡
| WINNING LIVE 07 수록곡
|
작사
| 엔도 후비토(遠藤フビト)
|
작곡
| 미요시 케이타(三好啓太)
|
편곡
|
파일:우마무스메 음반 미소의 보물.png
| 악곡 설명
|
走り抜けーー夢を掴むその曰まで!! ウマ娘たちの涙と笶顔、まばゆく光る靑春を歌つた樂曲。
끝까지 달려라, 꿈을 붙잡는 그날까지!! 우마무스메들의 눈물과 미소, 눈부시게 빛나는 청춘을 노래한 악곡.
|
획득 조건
| 【메인 스토리】최종장 후편 제21화를 열람
|
가창 우마무스메
| 스페셜 위크, 사일런스 스즈카, 메지로 맥퀸, 골드 쉽, 라이스 샤워, 위닝 티켓, 나리타 브라이언
|
- 인게임 가사 (표준 MV 기준) ▼
[가사]
| 夢を掴むその日まで
| 유메오 츠카무 소노 히 마데
| 꿈을 붙잡는 그 날까지
| 走り抜け!
| 하시리누케!
| 달려나가자!
| Beyond the future!
| Step into the land of victory!
| Three! Two! One! And more!
| Three! Two! One! Let's go!!
|
| いつか栄光のゴールへ
| 이츠카 에이코-노 고-루에
| 언젠가 영광의 목표로
| 寄り添う瞳に勇気を貰って
| 요리소- 히토미니 유-키오 모랏테
| 다가온 눈동자에 용기를 받아서
| (ずっと)追い続けた夢
| (즛토) 오이 츠즈케타 유메
| (계속) 뒤쫓아온 꿈
| (そっと)積み重ねた憧れ
| (솟토) 츠미 카사네타 아코가레
| (슬쩍) 쌓아올려진 동경
| ねぇ…こんなに綺麗なの
| 네… 콘나니 키레이나노
| 있지… 이렇게나 아름다운거야
| 走るのが好き!
| 하시루노가 스키!
| 달리는게 좋아!
| 変わらぬ想い(It's my wish)
| 카와라누 오모이(It's my wish)
| 변치 않는 마음(It's my wish)
| 負けても くじけても
| 마케테모 쿠지케테모
| 지더라도, 좌절하더라도
| 決して消えない
| 케시테 키에나이
| 결코 사라지지 않아
| 手を伸ばした景色
| 테오 노바시타 케시키
| 손을 뻗은 경치
| Two! One! Go!!
|
| 太陽がキラキラ!(Sunlight!)
| 타이요-가 키라키라!(Sunlight!)
| 태양이 반짝이고!(Sunlight!)
| 虹風と抱きあい
| 니지카제토 다키아이
| 무지개 바람과 서로 안아가며
| 染めてゆく心
| 소메테 유쿠 코코로
| 물들어가는 마음
| 咲き踊る勝利の歌!(Dreamtide!)
| 사키오도루 쇼-리노 우타!(Dreamtide!)
| 환히 춤추는 승리의 노래!(Dreamtide!)
| 笑顔呼ぶ涙は
| 에가오 요부 나미다와
| 미소를 부르는 눈물은
| ステキな宝物
| 스테키나 타카라모노
| 멋진 보물
| さぁ みんなの夢を乗せて
| 사- 민나노 유메오 노세테
| 자, 모두의 꿈을 싣고서
| 走り出せ!
| 하시리다세!
| 달려나가자!
| Beyond the future!
| Step into the land of victory!
|
| 太陽がキラキラ!(Sunlight!)
| 타이요-가 키라키라!(Sunlight!)
| 태양이 반짝이고!(Sunlight!)
| 虹風と交わる
| 니지카제토 마지와루
| 무지개 바람과 뒤섞이는
| 祝福のエール
| 슈쿠후쿠노 에-루
| 축복의 Yell
| 咲き踊る勝利の歌!(Dreamtide!)
| 사키오도루 쇼-리노 우타!(Dreamtide!)
| 환히 춤추는 승리의 노래!(Dreamtide!)
| 笑顔呼ぶ涙が
| 에가오 요부 나미다가
| 미소를 부르는 눈물이
| 奏でる「ありがとう」
| 카나데루 「아리가토-」
| 연주하는 「고마워」
| さぁ みんなの夢を乗せて
| 사- 민나노 유메오 노세테
| 자, 모두의 꿈을 싣고서
| 日本一を掴むその日まで
| 닛폰 이치오 츠카무 소노 히마데
| 일본 최고를 손에 넣을 그 날까지
| 走り抜け!
| 하시리누케!
| 달려나가자!
| Beyond the future!
| Step into the land of victory!
|
| (次のゴールへ…!)
| (츠기노 고-루에…!)
| (다음 목표로…!)
| Three! Two! One! And more!
| Three! Two! One! Let's go!!
|
|
|
영상 마지막에 메지로 맥퀸에서 시작해서 말 없이 스페셜 위크로 이어지는 연속동작은 잘 보면
SIRIUS라고 쓰는 동작이다. 맥퀸이 S, 라이스가 I, 티켓이 R, 브라이언이 I, 스즈카가 U, 스페가 S를 쓰는 것. 그리고 스페셜 위크만을 위한 특수트리거로 센터가 스페셜 위크이면 위 영상 2:41 부터 특수영상이 출력된다.
Ms.VICTORIA
|
|
작사
| 마자키 에리카
|
작곡
| 호리에 쇼타(堀江晶太)
|
편곡
|
- 인게임 가사 (표준 MV 기준) ▼
[가사]
| 響き渡れ凱歌よ (どこまでも)
| 히비키 와타레 가이카요(도코마데모)
| 울려퍼져라 개선가여(어디까지고)
| 開かれた未来はもう (この手へと)
| 히라카레타 미라이와 모-(코노 테에토)
| 열려진 미래는 이미(이 손에)
|
| 鮮烈な日々を駆けた 夢と切り合って攻防戦、丁々発止
| 센레츠나 히비오 카케타 유메토 키리앗테 코-보-센, 쵸-쵸-핫시
| 선명한 나날을 달려간 꿈과 치고박은 공방전, 챙챙[1] 丁々発止는 칼이 서로 부딪히면서 내는 금속음을 표현하는 의성어다.
| ちっぽけな勇気の手を 一連托生に Play a game!
| 칫포케나 유-키노 테오 이치렌타쿠쇼-니 Play a game!
| 쪼그마한 용기의 손을, 일련탁생에 Play a game!
| 聞け、鬨の声
| 키케, 토키노 카에
| 들어라, 싸움의 노래
|
| 雨に風 荒くれて
| 아메니 카제 아라쿠레테
| 비에 바람 휘몰아쳐서
| 自分さえ見えなくて
| 지분사에 미에나쿠테
| 스스로조차 보이지 않아서
| あの時の 眼差しよ
| 아노 토키노 마나자시요
| 그 때의 눈빛이여
| そのまま突き進め
| 소노마마 츠키스스메
| 그 대로 나아가라
| 涙超えて疾りきった先に…
| 나미다 코에테 하시리킷타 사키니…
| 눈물을 넘어 달려간 곳에……
| あまねく勝利
| 아마네쿠 쇼-리
| 온갖 승리
| 嘗てない時代
| 카츠테나이 지다이
| 전례 없는 시대
| その中心に立ってる (立ってた) 私
| 소노 츄-신니 탓테루(탓테타) 와타시
| 그 중심에 서 있는(서 있던) 나
|
| 響かせようよ凱歌を
| 히비카세요-요 가이카오
| 울려퍼트려라 개선가를
| どこまでも Ah
| 도코마데모 Ah
| 어디까지고 Ah
| 遮る物のない地平へ
| 사에기루모노노 나이 치헤이에
| 가로막는 것 없는 대지로
| 開かれた未来はもう
| 히라카레타 미라이와 모-
| 열려진 미래는 이미
| 揺るぎのない Place
| 유루기노나이 Place
| 요동치지 않는 Place
| 天上天下そう讃えてる
| 텐죠텐카소-타타에테루
| 천상천하가 그리 칭찬하네
| I've got pride and dreams
|
|
| さあ、笑顔を見せて
| 사-, 에가오 미세테
| 자, 미소를 보여줘
| 刻まれたんだ
| 키자마레탄다
| 새겨졌어
| My history, my victory!
|
|
| 響き渡れ凱歌よ (どこまでも)
| 히비키 와타레 가이카요(도코마데모)
| 울려퍼져라 개선가여(어디까지고)
| 開かれた未来はもう (この手へと)
| 히라카레타 미라이와 모-(코노 테에토)
| 열려진 미래는 이미(이 손에)
| Ms. VICTORIA
|
|
|
| 악곡 설명
|
激しく、熱く、走り抜いた勝者をたたえる楽曲。 歴史に刻みつけられた勝ち鬨は、永久に燃ゆる余韻を残す。
격렬하고, 뜨겁게, 달려나간 승자를 칭송하는 곡. 역사에 새겨진 승전가는, 영원하게 타오르는 여운을 남긴다.
|
획득 조건
| 2회차 라이브라배 이후 전원에게 해금
|
가창 우마무스메
| 실장된 모든 우마무스메
|
위 영상에서 부자연스럽게 지워진 부분은
어떤 유저가 어떤 우마무스메를 출주시켰고, 그게 몇착인지를 보여주는 부분이다. 다만 처음으로 감상할 수 있는건 제2회차 라이브라배 결승 종료 시점이지만, 해금은
라이브라배가 종료된 후이므로 주의할 것.
여담이지만 인게임에
곡 데이터는 있으나 어떤 우마무스메가 부를 수 있는지에 대한 정보는 아예 들어있지 않다. 챔피언스 미팅의 특성상 참가 우마무스메에 제한이 없기 때문에 전원이 부를 수 있을 것으로 추정되는데, 이렇게 가창 우마무스메 목록이 없는 것은
전체곡인 우마뾰이 전설과 Make Debut!도 마찬가지이기에 전체 우마무스메가 부를 수 있을 것으로 추정된다.
[36] 사실상 같은 전체곡이지만 시나리오 성공에 추가로 조건이 붙어서 롱 버전과 숏 버전의 두 곡이 공존하는 GIRLS' LEGEND U는 예외적으로 참여 우마무스메 리스트가 정리되어 있었는데, 이는 GIRLS' LEGEND U는 가창파트 미실장 우마무스메가 존재하기 때문이다.
위의 악곡 설명은 데이터 마이닝을 통해 밝혀낸 것. 이후 공식 공지를 통해서
실장되는 모든 우마무스메가 실장 당일 가창 데이터가 추가되는 3개의 곡중 하나로 확정되었다. 다른 2개는 우마뾰이 전설과 Make Debut!
최후반부. 센터 우마무스메(우승 우마무스메)가 단독으로 부르는 장면에서 배경 스크린에 떠오르는 영상은
시애터에서 본다면 Ms.VICTORIA의 커버 이미지지만, 실제 챔피언스 미팅의 위닝 라이브라면
챔피언스 미팅 결승전의 트윙클 특집에 사용된 사진이 떠오른다.
특정 이벤트의 스토리 챕터를 열람함으로써 해금할 수 있는 곡들.
꿈을 걸어! ユメヲカケル!
|
|
원곡
| 애니메이션 2기 오프닝
|
작사
| 마이크 스기야마(マイクスギヤマ)
|
작곡
| 히가시오지 켄타(東大路憲太)
|
편곡
|
| 악곡 설명
|
ライバルと奏でる、爽やかな旋律の楽曲。 『キミと夢をかけるよ』ーーー心に刻まれた、1つの物語。
라이벌과 연주하는, 상쾌한 선율의 곡 『너와 꿈을 걸게』…마음에 새겨진 하나의 이야기.'
|
획득 조건
| 【스토리 이벤트】『Brand-new Friend』 제1화 감상
|
가창 우마무스메
| 스페셜 위크, 사일런스 스즈카, 토카이 테이오, 골드 쉽, 보드카, 다이와 스칼렛, 메지로 맥퀸[특수연출], 비와 하야히데, 미호노 부르봉, 라이스 샤워, 나이스 네이처, 마치카네 탄호이저, 메지로 파머, 사토노 다이아몬드, 키타산 블랙
(이하 녹음은 되어 있으나 미출시인 우마무스메) 이쿠노 딕터스, 트윈 터보, 다이타쿠 헬리오스
|
표준 MV[표준MV] 스토리 이벤트에서 입수 가능한 곡은 스토리에서 확인 가능한 MV를, 그 외의 곡은 파카 라이브에서 선행 공개된 라이브 영상을 기준으로 한다. 표준 멤버 영상. 또한 공식 유튜브 채널에 단독 라이브 영상이 올라와 있다면 해당 영상을 기준으로 한다. 배치 멤버
|
1~3 : 메인 멤버
|
1
| 2
| 3
|
토카이 테이오
| 메지로 맥퀸
| 나이스 네이처
|
표준 복장
|
[톱 오브 조이풀]
| [엔드 오브 스카이]
| [포인세티아 리본]
|
↓
|
[비욘드 더 호라이즌]
|
4~16 : 백 댄서
|
표준 배치표
|
|
12
| 8
| 9
| 13
|
14
| 10
| 6
| 7
| 11
| 15
|
4
| 5
|
2
| 3
|
1
|
애니메이션 2기의 오프닝. 2기 최종화가 방영된 2021년 3월 30일부터 시작된 스토리 이벤트인 'Brand-new Friend'를 통해 배포되었다. 의상 교체 기믹이 포함되어 있어서,
센터에 편성된 우마무스메는 후반 하이라이트 파트에 돌입할 때 두 번째로 세팅한 의상으로 갈아입게 된다. 물론 두 복장을 같은 복장으로 세팅해두면 같은 옷으로 갈아입기 때문에 안 갈아입혀진다.
또한 센터에 메지로 맥퀸을 편성할 경우, 뒤의 스크린에 흐르는 애니메이션 오프닝의 장면이 아래와 같이 2기 8화의 라이스 샤워 연출로 바뀌는 숨겨진 기믹이 존재한다. 그리고 트레이너 칭호 중에는 이 기믹을 봐야만 해금되는 '꿈의 삼연패(夢の三連覇)'라는 칭호도 있다. 여담이지만 정작 해당 연출의 주인(?)인 라이스 샤워는 가창 파트가 출시된 후에도 해당 기믹이 발생하지 않는다.
카카오게임즈에서 퍼블리싱하는 한국서버에는 '바꿀 수 있는 거야 Destiny'를 '바꿀 수 없는 거야 Destiny'로 오역을 했으며, 버전 1.0.5에서 수정되었다.
7.2. Never Looking Back[편집]
| 악곡 설명
|
キミと共に走り出したからーー 私達の旋律は止まらない。もう、振り返らない。
너와 함께 달렸기 때문에…… 우리의 선율은 멈추지 않아. 더는, 돌아보지 않아.
|
획득 조건
| 【엑스트라】『Half Anniversary』 제6화 감상
|
가창 우마무스메
| 스페셜 위크, 사일런스 스즈카, 토카이 테이오, 오구리 캡, 골드 쉽, 보드카, 다이와 스칼렛, 타이키 셔틀, 그래스 원더, 메지로 맥퀸, 엘 콘도르 파사, 티엠 오페라 오, 나리타 브라이언, 심볼리 루돌프, 에어 그루브, 비와 하야히데, 마야노 탑건, 미호노 부르봉, 라이스 샤워, 위닝 티켓, 사쿠라 바쿠신 오, 나리타 타이신, 하루 우라라, 마치카네 후쿠키타루, 나이스 네이처, 킹 헤일로, 메지로 파머, 사토노 다이아몬드, 키타산 블랙
(이하 녹음은 되어 있으나 미출시인 우마무스메) 트윈 터보, 이쿠노 딕터스
|
7.3. We are DREAMERS!![편집]
We are DREAMERS!!
|
|
원곡
| WINNING LIVE 05 수록곡
|
작사
| 타카세 아이코(高瀬愛虹)
|
작곡
| 오노데라 유스케(小野寺祐輔)
|
편곡
| Setsat(瀬恒啓), 오노데라 유스케
|
- 인게임 가사 (표준 MV 기준) ▼
전원
| キミと見た夢が みんなの夢になる
| 키미토 미타 유메가 민나노 유메니 나루
| 너와 꾼 꿈이 모두의 꿈이 될거야
| 스페셜 위크
| キミとの出会いがスタートライン
| 키미토노 데아이가 스타-토 라인
| 너와의 만남이 스타트 라인
| 전원
| (よーいドン!)
| (요-이 돈!)
| (준비 땅!)
| 스페셜 위크
| 右も左も分からないまま走ったね
| 미기모 히다리모 와카라나이 마마 하싯타네
| 아무것도 모르는 채로 그저 달렸지
| 사일런스 스즈카
| まっすぐなキミの想いを頼りに
| 맛스구나 키미노 오모이오 타요리니
| 올곧은 네 마음을 의지하여
| 전원
| (ファイト!)
| (화이토!)
| (파이팅!)
| 토카이 테이오
| 毎日のひとつひとつ 今に繋がった
| 마이니치노 히토츠 히토츠 이마니 츠나갓타
| 매일 하나씩 하나씩 지금으로 이어왔어
| 키타산 블랙
| 走れば走るほど 気付かされるよ
| 하시레바 하시루 호도 키즈카 사레루요
| 달리면 달릴수록, 깨닫게 될거야
| 마치카네 탄호이저
| 目標までまだ遠くて 足りないものばっか
| 고-루마데 마다 토오쿠테 타리나이 모노 밧카
| 목표까지는 아직 멀어서 부족한거 투성이
| 사토노 다이아몬드
| それでも走れば走るほど 感じるよ
| 소레데모 하시레바 하시루 호도 칸지루요
| 그래도 달리면 달릴수록 느낄 수 있어
| 전원
| いつもどんな勝負も ひとりではないこと
| 이츠모 돈나 레-스모 히토리데와 나이코토
| 언제나 어떤 승부에서도 외톨이가 아니라는걸
|
| 전원
| 夢の先にまた夢があるんだ
| 유메노 사키니 마다 유메가 아룬다
| 꿈의 너머에는 또 꿈이 있어
| 스페셜 위크 키타산 블랙
| 叶えたいことあるほど 可能性は拓くよ
| 카나에타이 코토 아루호도 게-토와 히라쿠요
| 이루고 싶은게 있는 만큼 가능성은 펼쳐질거야
| 전원
| みんなのエール乗せて 一走ずつ叶えに行こう
| 민나노 에-루 노세테 잇포즈츠 카나에니 이코-
| 모두의 성원 싣고서 달릴 때마다 이루러 가보자
| 스페셜 위크 사일런스 스즈카 토카이 테이오
| キミの声を
| 키미노 코에오
| 너의 목소리를
| 전원
| (チカラにして)
| (치카라니 시테)
| (힘으로 삼고서)
| 키타산 블랙 마치카네 탄호이저 사토노 다이아몬드
| キミの声が
| 키미노 코에가
| 너의 목소리가
| 전원
| (ミライになる)
| (미라이니 나루)
| (미래가 될거야)
| みんなと見る夢 どこまでも続くよ
| 민나토 미루 유메 도코마데모 츠즈쿠요
| 모두와 보는 꿈, 어디까지고 이어져
|
| 스페셜 위크
| 空を見るように夢を見ていたい
| 소라오 미루요-니 유메오 미테이타이
| 하늘을 보듯 꿈을 꾸고 싶어
| 키타산 블랙
| 願うことから始まるドラマがあるよ
| 네가우 코토카라 하지마루 도라마가 아루요
| 소원에서부터 시작되는 드라마가 있어
| 스페셜 위크 키타산 블랙
| 風を起こすようにキセキを作り出そう
| 카제오 오코스요-니 키세키오 츠쿠리다소-
| 바람을 일으키듯 기적을 만들어내자
| 스페셜 위크 사일런스 스즈카 토카이 테이오
| キミの希望
| 키미노 키보-
| 너의 희망
| 전원
| (乗せて行くよ)
| (노세테 이쿠요)
| (태워서 가자)
| 키타산 블랙 마치카네 탄호이저 사토노 다이아몬드
| キミに夢を
| 키미니 유메오
| 너에게 꿈을
| 전원
| (見せて行くよ)
| (미세테 이쿠요)
| (보여주러 가자)
| 스페셜 위크 키타산 블랙
| 動かすんだ 心を 世界を
| 우고카슨-다 코코로오 세카이오
| 마음을, 세계를, 움직이는거야
| 전원
| (この走りで 全力で)
| (코노 하시리데 젠료쿠데)
| (이 달리기로, 전력을 다해)
|
| 전원
| Dear DREAMERS…!!
| Dear DREAMERS…
| Dear DREAMERS…
|
| 전원
| 夢の先にまた夢があるんだ
| 유메노 사키니 마다 유메가 아룬다
| 꿈의 너머에는 또 꿈이 있어[1] 이 파트에서 뒷줄 멤버쪽에서 앞줄 멤버쪽으로 황금빛이 쏘아지는데, 이게 대성공 판정이 뜬 인자계승하고 비슷하다고 인자계승 타임이라 불리기도 한다. 실제로 인자 계승시의 빛과 같은 모델링을 돌려쓰고 있는걸로 추정.
| 叶えたいことあるほど 可能性は拓くよ
| 카나에타이 코토 아루호도 게-토와 히라쿠요
| 이루고 싶은게 있는 만큼 가능성은 펼쳐질거야
| みんなのエール乗せて 一歩ずつ叶えに行こう
| 민나노 에-루 노세테 잇포즈츠 카나에니 이코-
| 모두의 성원 싣고서 한발짝씩 이루러 가보자
| 스페셜 위크 사일런스 스즈카 토카이 테이오
| キミの声を
| 키미노 코에오
| 너의 목소리를
| 전원
| (チカラにして)
| (치카라니 시테)
| (힘으로 삼고서)
| 키타산 블랙 마치카네 탄호이저 사토노 다이아몬드
| キミの声が
| 키미노 코에가
| 너의 목소리가
| 전원
| (ミライになる)
| (미라이니 나루)
| (미래가 될거야)
| 同じ夢を見よう これからもずっと
| 오나지 유메오 미요- 코레카라모 즛토
| 같은 꿈을 꾸자 앞으로도 계속
|
|
- 가사 ▼
[가사]
| キミと見た夢が みんなの夢になる
| 키미토 미타 유메가 민나노 유메니 나루
| 너와 꾼 꿈이 모두의 꿈이 될거야
|
| キミとの出会いがスタートライン
| 키미토노 데아이가 스타-토 라인
| 너와의 만남이 스타트 라인
| (よーいドン!)
| (요-이 돈!)
| (준비 땅!)
| 右も左も分からないまま走ったね
| 미기모 히다리모 와카라나이 마마 하싯타네
| 아무것도 모르는 채로 그저 달렸지
| まっすぐなキミの想いを頼りに
| 맛스구나 키미노 오모이오 타요리니
| 올곧은 네 마음을 의지하여
| (ファイト!)
| (화이토!)
| (파이팅!)
| 毎日のひとつひとつ 今に繋がった
| 마이니치노 히토츠 히토츠 이마니 츠나갓타
| 매일 하나씩 하나씩 지금으로 이어왔어
| 走れば走るほど 気付かされるよ
| 하시레바 하시루 호도 키즈카 사레루요
| 달리면 달릴수록, 깨닫게 될거야
| 目標までまだ遠くて 足りないものばっか
| 고-루마데 마다 토오쿠테 타리나이 모노 밧카
| 목표까지는 아직 멀어서 부족한거 투성이
| それでも走れば走るほど 感じるよ
| 소레데모 하시레바 하시루 호도 칸지루요
| 그래도 달리면 달릴수록 느낄 수 있어
| いつもどんな勝負も ひとりではないこと
| 이츠모 돈나 레-스모 히토리데와 나이코토
| 언제나 어떤 승부에서도 외톨이가 아니라는걸
|
| 夢の先にまた夢があるんだ
| 유메노 사키니 마다 유메가 아룬다
| 꿈의 너머에는 또 꿈이 있어
| 叶えたいことあるほど 可能性は拓くよ
| 카나에타이 코토 아루호도 게-토와 히라쿠요
| 이루고 싶은게 있는 만큼 가능성은 펼쳐질거야
| みんなのエール乗せて 一走ずつ叶えに行こう
| 민나노 에-루 노세테 잇포즈츠 카나에니 이코-
| 모두의 성원 싣고서 달릴 때마다 이루러 가보자
| キミの声を
| 키미노 코에오
| 너의 목소리를
| (チカラにして)
| (치카라니 시테)
| (힘으로 삼고서)
| キミの声が
| 키미노 코에가
| 너의 목소리가
| (ミライになる)
| (미라이니 나루)
| (미래가 될거야)
| みんなと見る夢 どこまでも続くよ
| 민나토 미루 유메 도코마데모 츠즈쿠요
| 모두와 보는 꿈, 어디까지고 이어져
|
| まだドキドキすることもある
| 마다 도키도키 스루 코토모 아루
| 아직 두근거리는 일도 있어
| (緊張!)
| (킨쵸-!)
| (긴장!)
| いつもくれる勇気を胸に ゲートイン!
| 이츠모 쿠레루 유우키오 무네니 게이토 인!
| 언제나 주는 용기를 가슴에 품고 게이트 인!
| よそ見をしたり俯いちゃうときも
| 요소미오 시타리 우츠무이챠우토키모 토키모
| 곁눈질 피우거나 주저해버릴 때에도
| (ドンマイ!)
| (돈마이!)
| (신경쓰지 마!)
| 前向いてここまで来た キミのおかげだよ
| 마에무이테 코코마데 키타 키미노 오카게다요
| 앞을 향해 여기까지 온건 네 덕분이야
| 走れば走るほど 夢中になるよ
| 하시레바 하시루호도 무츄-니 나루요
| 달리면 달릴수록 빠져들어가
| まだできることあるはず“速くなりたい”
| 마다 데키루 코토 아루하즈 "하야쿠 나리타이"
| 아직 할 수 있는게 있을거야 "빨라지고 싶어"
| 夢中になればなってゆくほど感じるよ
| 무츄-니 나레바 낫테유쿠호도 칸지루요
| 빠져들면 빠져들수록 느낄 수 있어
| キミと乗り越えたモノ 強さに変わるから
| 키미토 노리코에타 모노 츠요사니 카에루카라
| 너와 극복해온 것이 강함으로 바뀔테니까
|
| この道の先に何があるんだろう
| 코노 미치노 사키니 나니가 아룬다로-
| 이 길의 너머에는 뭐가 있을까
| みんなともっと見てみたい 景色があるよ
| 민나토 못토 미테미타이 케시키가 아루요
| 모두와 더욱 보고 싶은 경치가 있는거야
| 広がる熱意が 新しい物語を描く
| 히로가루 네츠이가 아타라시- 유메오 에가쿠
| 펼쳐지는 열의가 새로운 이야기를 펼쳐가
| キミの笑顔
| 키미노 에가오
| 너의 미소를
| (見ていたくて)
| (미테이타쿠테)
| (보고 있고 싶어서)
| キミに笑顔
| 키미니 에가오
| 네게 미소를
| (あげたいから)
| (아게타이카라)
| (주고 싶으니까)
| 胸が躍るような 楽しみを一緒に…
| 무네가 오도루 요-나 타노시미오 잇쇼니…
| 가슴이 뛰는 듯한 즐거움을 함께…
|
| 思い出が増えていくほど
| 오모이데가 후에테이쿠호도
| 추억이 늘어날 수록
| (We are DREAMERS!!)
| 不思議なくらい
| 후시기나 쿠라이
| 이상할 정도로
| 情熱が出て頑張れるよ
| 파와-가 데테 간바레루요
| 정열이 솟구쳐 힘낼 수 있어
| (さあ行こう!)
| (사- 이코-!)
| (자, 가자!)
| チカラをくれたのは
| 치카라오 쿠레타노와
| 힘을 준 것은
| (キミさ!)
| (키미사!)
| (너였어!)
| 支えてくれたのは
| 사사에테 쿠레타노와
| 지지해준 것은
| (キミだ!)
| (키미다!)
| (너라고!)
| 時が経つほど ウマが合うように
| 토키가 타츠호도 우마가 아우요-니
| 시간이 흐를 수록 마음이 맞듯
| 気持ちがひとつに Dream on…
| 키모치가 히토츠니 Dream on…
| 마음이 하나 되어 Dream on…
| 空を見るように夢を見ていたい
| 소라오 미루요-니 유메오 미테이타이
| 하늘을 보듯 꿈을 꾸고 싶어
| 願うことから始まるドラマがあるよ
| 네가우 코토카라 하지마루 도라마가 아루요
| 소원에서부터 시작되는 드라마가 있어
| 風を起こすようにキセキを作り出そう
| 카제오 오코스요-니 키세키오 츠쿠리다소-
| 바람을 일으키듯 기적을 만들어내자
| キミの希望
| 키미노 키보-
| 너의 희망
| (乗せて行くよ)
| (노세테 이쿠요)
| (태워서 가자)
| キミに夢を
| 키미니 유메오
| 너에게 꿈을
| (見せて行くよ)
| (미세테 이쿠요)
| (보여주러 가자)
| 動かすんだ 心を 世界を
| 우고카슨-다 코코로오 세카이오
| 마음을, 세계를, 움직이는거야
| (この走りで 全力で)
| (코노 하시리데 젠료쿠데)
| (이 달리기로, 전력을 다해)
|
| Dear DREAMERS…!!
| Dear DREAMERS…
| Dear DREAMERS…
|
| 夢の先にまた夢があるんだ
| 유메노 사키니 마다 유메가 아룬다
| 꿈의 너머에는 또 꿈이 있어
| 叶えたいことあるほど 可能性は拓くよ
| 카나에타이 코토 아루호도 게-토와 히라쿠요
| 이루고 싶은게 있는 만큼 가능성은 펼쳐질거야
| みんなのエール乗せて 一走ずつ叶えに行こう
| 민나노 에-루 노세테 잇포즈츠 카나에니 이코-
| 모두의 성원 싣고서 달릴 때마다 이루러 가보자
| キミの声を
| 키미노 코에오
| 너의 목소리를
| (チカラにして)
| (치카라니 시테)
| (힘으로 삼고서)
| キミの声が
| 키미노 코에가
| 너의 목소리가
| (ミライになる)
| (미라이니 나루)
| (미래가 될거야)
| 同じ夢を見よう これからもずっと
| 오나지 유메오 미요- 코레카라모 즛토
| 같은 꿈을 꾸자 앞으로도 계속
|
|
| 악곡 설명
|
1st Anniversary. その感謝の想いが込められた楽曲。 夢は次の夢へ……さらにその夢の先へ。私たちは走る。キミと共に。
1st Anniversary. 그 감사의 마음이 담긴 악곡. 꿈은 다음의 꿈으로…… 다시 그 꿈의 너머로. 우리들은 달린다. 너와 함께.
|
획득 조건
| 【엑스트라】『1st Anniversary』 제1화 감상
|
가창 우마무스메
| 출시된 우마무스메 전원
(녹음이 되어 있지 않은 예외 우마무스메) 아이네스 후진, 이나리 원, 스윕 토쇼, 니시노 플라워, 메지로 파머[38] 사실상 니시노 플라워와 그 이후 출시된 육성 우마무스메 전체라고 보면 된다. 다만 딱 한 명, 니시노 플라워보다 늦게 출시되었으면서도 녹음이 되어있는 사례로 야에노 무테키가 있다.
|
1주년 이벤트를 맞아 배포된 곡으로, 6명의 가창 멤버로써 역대 최대 인원을 자랑하는 곡이기도 했으나, 메인 스토리 1부 최종장 전용 위닝 라이브인
미소의 보물 -Beyond The Future!-이 7명의 가창 멤버를 획득하면서 최대 인원 자리는 빼앗겼다.
표준 배치표[39] 음악이 시작하고 첫 파트가 지나는 것과 동시에, 뒷줄 백댄서 7-12가 앞줄 백댄서 13-18과 서로 위치를 바꾼다.
|
11
| 9
| 7
| 2
| 1
| 3
| 8
| 10
| 12
|
|
|
|
18
| 16
| 14
| 6
| 4
| 5
| 13
| 15
| 17
|
| 악곡 설명
|
ネオンと踊り、ビートに身を任せ、夏をいっそう熱くする楽曲! ライブでもレースでも、視線は誰にも譲れないっ!!
네온과 춤, 비트에 몸을 맡겨 여름을 한층 뜨겁게 하는 악곡! 라이브든 레이스든 시선은 누구에게도 양보할 수 없어!!
|
획득 조건
| 【엑스트라】『1.5th Anniversary』 제1화 감상
|
가창 우마무스메
| 이하의 우마무스메를 제외한 실장된 우마무스메 전원
(녹음이 되어 있지 않은 예외 우마무스메) 히시 아마존, 미호노 부르봉, 메지로 맥퀸, 에어 그루브, 타마모 크로스, 히시 아케보노, 라이스 샤워, 아이네스 후진, 에어 샤커, 메지로 파머, 뱀부 메모리, 스윕 토쇼, 카와카미 프린세스, 아그네스 타키온
(이하 녹음은 되어 있으나 미출시인 우마무스메) 이쿠노 딕터스, 다이타쿠 헬리오스, 사쿠라 로렐 나리타 탑 로드, 다이이치 루비, 케이에스 미라클 홋코 타루마에, 원더 어큐트
|
1.5주년을 기념하여 배포된 곡.
여름을 상징하는 듯 상쾌하고 비트가 넘치는 곡으로 1.5주년 기념 시나리오 1화를 시청하면 획득할 수 있으며 시나리오 라이브영상에서는 코파노 리키, 스마트 팔콘, 아그네스 디지털이 주역을 맡고있다.
시나리오 라이브 특성상 소유하고 있지 않은 우마무스메도 등장하는데, 백댄서 중에는 1.5주년 기념으로 실장이 예고 된 홋코 타루마에, 다이이치 루비, 케이에스 미라클 등 의 우마무스메도 등장한다.
Gaze on Me!의 기본 라이브 의상은 흰 셔츠(크롭 티)에 블루, 그레이, 핑크, 옐로우그린의 핫팬츠 조합의 여름바다가 연상되는 시원함과 소녀들의 상큼함이 돋보이는 의상으로 일부유저들은 새롭게 추가 된 맥퀸과 골드쉽의 수영복 코스튬보다 더욱 여름다운 의상이라 할 정도로 호평이다.
해당 의상은 Gaze on Me! 라이브 획득시 함께 추가된다. 다만 라이브 전용 의상으로 설정되어 있어 홈화면이나 레이스등에서는 착용을 할 수 없다.
안무도 우마무스메에서는 드문 섹시 컨셉이라 여러모로 화제가 되었다. 기본 의상부터가 배꼽을 드러낸 크롭 티에 핫팬츠고, 도발적인 표정, 화려한 네온 조명, 몸의 라인을 훑는 손동작
[40] 1분 15초 부근. 3번으로 설정한 우마무스메의 안무이다.
등으로 K-POP 느낌이 난다는 감상평도 종종 보인다.
전 유저들에게 선물 박스를 경유하여 배포되는 곡이다. 배포일 이후라면 어떤 유저라도 선물함을 통해서 입수, 해금할 수 있다.
폴짝♪ 맑을거야! ぴょいっと♪はれるや!
|
|
원곡
| 우마욘 7월 엔딩 테마
|
작사
| corochi
|
작곡
| 우치다 테츠야(Cygames)
|
편곡
|
| 악곡 설명
|
笑顔あり涙あり!ウマ娘たちの、ゆる~いひとときを ぴょいっと♪詰めた学園ライフソング☆
웃음 있고 눈물 있다! 우마무스메들의, 느~긋한 한 때를 폴짝♪ 채워본 학원 라이프 송☆
|
획득 조건
| 2021년 12월 8일 12:00 이후 접속시 선물함에 입수
|
가창 우마무스메
| 스페셜 위크, 그래스 원더, 엘 콘도르 파사, 세이운 스카이, 킹 헤일로
|
우마욘 애니메이션 7월 엔딩. 우마욘 BD-BOX 발매를 기념하여 전 유저들에게 해금되었다. 원곡과 마찬가지로 황금세대 5명만이 가창 파트를 가지고 있다.
해당 위닝 라이브에 있는 미끄럼틀은 일명
존엄파괴 미끄럼틀(尊厳破壊滑り台)이라고 불리며, 신규 우마무스메가 나올 때마다
이미지를 망가트리는데 사용된다. 픽시브에는 해당 태그가 개설되어 있을 정도.
#[41] 플레이어블 우마무스메뿐만 아니라 1부 메인 스토리 최종보스인 몬쥬(우마무스메 프리티 더비)도 피해갈 수 없었다. # 다만 이건 몬쥬가 육성용 우마무스메로 나온것이 아니라 클라이언트를 뜯어서 모델링을 바꾼것이다.
그로우업 샤인! グロウアップ・シャイン!
|
|
원곡
| 애니 1기 엔딩 테마
|
작사
| 마사키 에리카
|
작곡
| 쿠와바라 사토루(桑原聖)(Arte Refact)
|
편곡
| 사카이 타쿠야(酒井拓也)(Arte Refact)
|
| 악곡 설명
|
走りも、遊びも、私たちらしく全力で! みんなのカラフルな夢を メロディーに乗せて―――Let's Go Starting Gate!
달리기도, 놀이도, 우리들답게 전력으로! 모두의 화려한 꿈을 멜로디에 싣고서― Let's Go Starting Gate!
|
획득 조건
| 2021년 12월 31일 12:00 이후 접속시 선물함에 입수
|
가창 우마무스메
| 스페셜 위크, 사일런스 스즈카, 토카이 테이오, 마루젠스키, 후지 키세키, 오구리 캡, 골드 쉽, 보드카, 다이와 스칼렛, 타이키 셔틀, 그래스 원더, 히시 아마존, 메지로 맥퀸, 엘 콘도르 파사, 티엠 오페라 오, 심볼리 루돌프, 에어 그루브, 세이운 스카이
|
애니 1기 엔딩테마. 연말연시를 기념하여 2021년 12월 31일 정오 이후 전 유저들에게 해금되었다. 원래는 팀 스피카의 7인 전용 곡이었으나, 애니메이션 1기에서 주역으로 활약한 잔디 우마무스메 18인 전원에게로 확장되었다. 다만 노래는 3명까지만 부를 수 있으며, 메인 멤버 역시 3명까지만 선출되지만 작중 연출은 4, 5번 멤버까지가 연출 멤버로 뽑힌다.